Sweden-Number/dlls/shell32/shell32_Zh.rc

119 lines
3.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*
* shell32 (Traditional Chinese Resource)
*
* Copyright 1998 Juergen Schmied
* Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo.at.njstar.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
/* Chinese text is encoded in UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
/*
shellview item menu
*/
MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "選擇(&S)" FCIDM_SHVIEW_OPEN
MENUITEM "檔案管理器(&x)", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
MENUITEM "開啟(&O)", FCIDM_SHVIEW_OPEN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "剪下(&u)", FCIDM_SHVIEW_CUT
MENUITEM "複製(&C)", FCIDM_SHVIEW_COPY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "生成連接(&L)", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
MENUITEM "刪除(&D)", FCIDM_SHVIEW_DELETE
MENUITEM "改名(&R)", FCIDM_SHVIEW_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "屬性(&P)", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
END
END
MENU_CPANEL MENU
BEGIN
POPUP "檔案(&F)"
BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "結束(&x)", IDM_CPANEL_EXIT
END
POPUP "檢視(&V)"
BEGIN
MENUITEM "大圖標(&g)", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
MENUITEM "小圖標(&m)", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
MENUITEM "列表(&L)", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
MENUITEM "詳情(&D)", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
POPUP "幫助(&H)"
BEGIN
MENUITEM "關於控制面板(&A)...", IDM_CPANEL_ABOUT
END
END
SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 220, 152
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "關於 %s"
FONT 8, "PMingLiu"
{
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 153, 133, 60, 12, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "使用許可(&l)...", IDC_ABOUT_LICENSE, 153, 113, 60, 12, WS_TABSTOP
LISTBOX IDC_ABOUT_LISTBOX, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
ICON "", stc1, 10, 10, 30, 30
LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT1, 40, 10, 170, 10
LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT2, 40, 22, 170, 10
LTEXT "運行於 %s", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT3, 42, 34, 170, 10
LTEXT "Wine 開發人員 :", IDC_ABOUT_WINE_TEXT, 8, 55, 137, 10
}
SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION ""
FONT 8, "PMingLiu"
{
ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
LTEXT "輸入程式目錄檔案或者Internet資源名Wine將為您開啟它。", 12289, 36, 11, 182, 18
LTEXT "打開(&O):", 12305, 7, 39, 24, 10
CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "瀏覽(&B)...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
}
/* columns in the shellview */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SHV_COLUMN1 "檔案"
IDS_SHV_COLUMN2 "大小"
IDS_SHV_COLUMN3 "類型"
IDS_SHV_COLUMN4 "已修改"
IDS_SHV_COLUMN5 "屬性"
IDS_SHV_COLUMN6 "使用空間"
IDS_SHV_COLUMN7 "剩餘空間"
IDS_SHV_COLUMN8 "名稱"
IDS_SHV_COLUMN9 "備註"
IDS_CPANEL_TITLE "Wine 控制面板"
IDS_CPANEL_NAME "名稱"
IDS_CPANEL_DESCRIPTION "描述"
END
#pragma code_page(default)