126 lines
3.8 KiB
Plaintext
126 lines
3.8 KiB
Plaintext
/*
|
|
* Help Viewer
|
|
*
|
|
* Copyright 1996 Ulrich Schmid
|
|
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
|
|
*
|
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
|
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
|
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
*
|
|
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
|
* Lesser General Public License for more details.
|
|
*
|
|
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
|
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
|
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
|
*/
|
|
|
|
/* Menu */
|
|
|
|
MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
|
|
{
|
|
POPUP "ファイル(&F)" {
|
|
MENUITEM "開く(&O)", MNID_FILE_OPEN
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "印刷(&P)", MNID_FILE_PRINT
|
|
MENUITEM "プリンタの設定(&S)...", MNID_FILE_SETUP
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "終了(&X)", MNID_FILE_EXIT
|
|
}
|
|
POPUP "編集(&E)" {
|
|
MENUITEM "コピー(&C)...", MNID_EDIT_COPYDLG
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "コメント(&A)...", MNID_EDIT_ANNOTATE
|
|
}
|
|
POPUP "しおり(&B)" {
|
|
MENUITEM "定義(&D)...", MNID_BKMK_DEFINE
|
|
}
|
|
POPUP "オプション(&O)" {
|
|
POPUP "Help always visible"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Default", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT
|
|
MENUITEM "Visible", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE
|
|
MENUITEM "Non visible", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE
|
|
END
|
|
MENUITEM "履歴", MNID_OPTS_HISTORY
|
|
POPUP "フォント"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "小", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
|
|
MENUITEM "標準", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
|
|
MENUITEM "大", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
|
|
END
|
|
MENUITEM "システム カラーを使う", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS
|
|
}
|
|
POPUP "ヘルプ(&H)" {
|
|
MENUITEM "ヘルプについてのヘルプ(&O)", MNID_HELP_HELPON
|
|
MENUITEM "常に手前に表\示(&T)", MNID_HELP_HELPTOP
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "情報(&I)...", MNID_HELP_ABOUT
|
|
#ifdef WINELIB
|
|
MENUITEM "WINE について(&A)", MNID_HELP_WINE
|
|
#endif
|
|
}
|
|
}
|
|
|
|
IDD_INDEX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200, 190 LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
CAPTION "索引"
|
|
{
|
|
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
|
|
}
|
|
|
|
IDD_SEARCH DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200, 190 LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
CAPTION "検索"
|
|
{
|
|
LTEXT "未実装", -1, 10, 10, 180, 150
|
|
}
|
|
|
|
/* Strings */
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
|
|
{
|
|
STID_WINE_HELP, "WINE ヘルプ"
|
|
STID_WHERROR, "エラー"
|
|
STID_WARNING, "警告"
|
|
STID_INFO, "情報"
|
|
STID_NOT_IMPLEMENTED, "非実装"
|
|
STID_HLPFILE_ERROR_s, "ヘルプファイル `%s' を読み込んでいるときにエラー"
|
|
STID_INDEX, "索引(&I)"
|
|
STID_CONTENTS, "概要"
|
|
STID_BACK, "戻る(&B)"
|
|
STID_ALL_FILES, "すべてのファイル (*.*)"
|
|
STID_HELP_FILES_HLP, "ヘルプ ファイル (*.hlp)"
|
|
STID_FILE_NOT_FOUND_s "'%s' が見つかりません。自分でこのファイルを探しますか?"
|
|
STID_NO_RICHEDIT "リッチエディット実装が見つかりません... 終了します"
|
|
STID_PSH_INDEX, "ヘルプ トピック: "
|
|
}
|
|
|
|
CONTEXT_MENU MENU LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "コメント...", MNID_CTXT_ANNOTATE
|
|
MENUITEM "コピー", MNID_CTXT_COPY
|
|
MENUITEM "印刷...", MNID_CTXT_PRINT
|
|
POPUP "フォント"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "小", MNID_CTXT_FONTS_SMALL
|
|
MENUITEM "標準", MNID_CTXT_FONTS_NORMAL
|
|
MENUITEM "大", MNID_CTXT_FONTS_LARGE
|
|
END
|
|
POPUP "Help always visible"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Default", MNID_CTXT_HELP_DEFAULT
|
|
MENUITEM "Visible", MNID_CTXT_HELP_VISIBLE
|
|
MENUITEM "Non visible", MNID_CTXT_HELP_NONVISIBLE
|
|
END
|
|
MENUITEM "システム カラーを使う", MNID_CTXT_SYSTEM_COLORS
|
|
END
|
|
END
|