Sweden-Number/programs/progman/Es.rc

134 lines
5.6 KiB
Plaintext

/*
* Program Manager
*
* Copyright 1996 Ulrich Schmid
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
#define LANGUAGE_ID Es
#define LANGUAGE_NUMBER d
#define LANGUAGE_MENU_ITEM "Castellano"
/* Menu */
#define MENU_FILE "&Archivo"
#define MENU_FILE_NEW "&Nuevo..."
#define MENU_FILE_OPEN "A&brir\tEnter"
#define MENU_FILE_MOVE "&Mover...\tF7"
#define MENU_FILE_COPY "&Copiar...\tF8"
#define MENU_FILE_DELETE "Bo&rrar\tEntf"
#define MENU_FILE_ATTRIBUTES "A&ttributos...\tAlt+Enter"
#define MENU_FILE_EXECUTE "&Ejecutar..."
#define MENU_FILE_EXIT "&Salir de Wine..."
#define MENU_OPTIONS "&Opciones"
#define MENU_OPTIONS_AUTO_ARRANGE "Ordenar &automaticamente"
#define MENU_OPTIONS_MIN_ON_RUN "&Minimizar al lanzar"
#define MENU_OPTIONS_SAVE_SETTINGS "&Guardar la configuración al salir"
#define MENU_WINDOWS "&Ventanas"
#define MENU_WINDOWS_OVERLAP "&Cascada\tShift+F5"
#define MENU_WINDOWS_SIDE_BY_SIDE "&Mosaico\tShift+F4"
#define MENU_WINDOWS_ARRANGE "&Ordenar íconos"
#define MENU_LANGUAGE "&Idioma"
#define MENU_HELP "&Ayuda"
#define MENU_HELP_CONTENTS "&Indice"
#define MENU_HELP_SEARCH "&Buscar..."
#define MENU_HELP_HELP_ON_HELP "&Ayuda sobre la ayuda"
#define MENU_HELP_TUTORIAL "&Tutorial"
#define MENU_INFO "&Info..."
#define MENU_INFO_LICENSE "&Licencia"
#define MENU_INFO_NO_WARRANTY "SIN &GARANTÍA"
#define MENU_INFO_ABOUT_WINE "&Acerca de WINE"
/* Dialogs */
#define DIALOG_OK "OK"
#define DIALOG_CANCEL "Anular"
#define DIALOG_BROWSE "&Buscar"
#define DIALOG_HELP "&Ayuda"
#define DIALOG_NEW_CAPTION "Nuevo objeto programa"
#define DIALOG_NEW_NEW "Nuevo"
#define DIALOG_NEW_GROUP "&Grupo de programas"
#define DIALOG_NEW_PROGRAM "&Programa"
#define DIALOG_MOVE_CAPTION "Mover Programa"
#define DIALOG_MOVE_PROGRAM "&Mover programa:"
#define DIALOG_MOVE_FROM_GROUP "&Del grupo:"
#define DIALOG_MOVE_TO_GROUP "&Al grupo:"
#define DIALOG_COPY_CAPTION "Copy Program"
#define DIALOG_COPY_PROGRAM "&Copiar programa:"
#define DIALOG_COPY_FROM_GROUP DIALOG_MOVE_FROM_GROUP
#define DIALOG_COPY_TO_GROUP DIALOG_MOVE_TO_GROUP
#define DIALOG_GROUP_CAPTION "Atributos del Grupo de Programas"
#define DIALOG_GROUP_DESCRIPTION "&Descripción:"
#define DIALOG_GROUP_FILE "&Archivo grupo:"
#define DIALOG_PROGRAM_CAPTION "Atributos del Programa"
#define DIALOG_PROGRAM_DESCRIPTION DIALOG_GROUP_DESCRIPTION
#define DIALOG_PROGRAM_COMMAND_LINE "&Línea de comando:"
#define DIALOG_PROGRAM_DIRECTORY "&Directorio de trabajo:"
#define DIALOG_PROGRAM_HOT_KEY "&Tecla de lanzado rápido:"
#define DIALOG_PROGRAM_SYMBOL "Minimizado"
#define DIALOG_PROGRAM_OTHER_SYMBOL "&Otro ícono..."
#define DIALOG_SYMBOL_CAPTION "Selección del Ícono"
#define DIALOG_SYMBOL_FILE "&Archivo:"
#define DIALOG_SYMBOL_CURRENT "Í&cono actual:"
#define DIALOG_EXECUTE_CAPTION "Ejecutar Programa"
#define DIALOG_EXECUTE_COMMAND_LINE DIALOG_PROGRAM_COMMAND_LINE
#define DIALOG_EXECUTE_SYMBOL DIALOG_PROGRAM_SYMBOL
/* Strings */
#define STRING_PROGRAM_MANAGER "Gestor de Programas"
#define STRING_ERROR "ERROR"
#define STRING_WARNING "CUIDADO"
#define STRING_INFO "Información"
#define STRING_DELETE "Borrar"
#define STRING_DELETE_GROUP_s "¿Borrar el grupo `%s' ?"
#define STRING_DELETE_PROGRAM_s "¿Borrar el programa `%s' ?"
#define STRING_NOT_IMPLEMENTED "Aún no implementado"
#define STRING_FILE_READ_ERROR_s "Error al leer `%s'"
#define STRING_FILE_WRITE_ERROR_s "Error al escribir `%s'"
#define STRING_GRPFILE_READ_ERROR_s "\
El archiv de grupo `%s' no puede ser abierto.\n\
¿Reintentarlo más tarde?"
#define STRING_OUT_OF_MEMORY "Memoria insuficiente"
#define STRING_WINHELP_ERROR "Ayuda no disponible"
#define STRING_UNKNOWN_FEATURE_s "Característica desconocida en %s"
#define STRING_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s "El archivo `%s' existe. No fué aplastado."
#define STRING_SAVE_GROUP_AS_s "Guardando el grupo como `%s' para evitar de aplastar los archivos originales"
#define STRING_NO_HOT_KEY "Ninguno"
#define STRING_ALL_FILES "Todos los archivos (*.*)"
#define STRING_PROGRAMS "Programas"
#define STRING_LIBRARIES_DLL "Bibliotecas (*.dll)"
#define STRING_SYMBOL_FILES "Íconos"
#define STRING_SYMBOLS_ICO "Íconos (*.ico)"
#include "Xx.rc"