Sweden-Number/programs/progman/Zh.rc

405 lines
17 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*
* Program Manager
* Simplified and Traditional Chinese Language Support
*
* Copyright 2002 liuspider <liuspider@yahoo.com>
* Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo.at.njstar.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "progman.h"
/* Chinese text is encoded in UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
/* Menu */
MAIN_MENU MENU
{
POPUP "文件(&F)" {
MENUITEM "新建(&N)...", PM_NEW
MENUITEM "打开(&O)\tEnter", PM_OPEN
MENUITEM "移动(&M)...\tF7", PM_MOVE, GRAYED
MENUITEM "复制(&C)...\tF8", PM_COPY, GRAYED
MENUITEM "删除(&D)\tEntf", PM_DELETE
MENUITEM "属性(&A)...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "执行(&E)...", PM_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "退出 Windows(&X)...", PM_EXIT
}
POPUP "选项(&O)" {
MENUITEM "自动排列(&A)", PM_AUTO_ARRANGE
MENUITEM "运行时最小化(&M)", PM_MIN_ON_RUN
MENUITEM "退出时保存设置(&S)", PM_SAVE_SETTINGS
}
POPUP "窗口(&W)" {
MENUITEM "层叠(&O)\tShift+F5", PM_OVERLAP
MENUITEM "并排(&S)\tShift+F4", PM_SIDE_BY_SIDE
MENUITEM "排列图标(&A)", PM_ARRANGE
}
POPUP "帮助(&H)" {
MENUITEM "内容(&C)", PM_CONTENTS
MENUITEM "搜索(&S)...", PM_SEARCH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "如何使用帮助(&H)", PM_HELPONHELP
MENUITEM "教程(&T)", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "关于 Wine(&A)", PM_ABOUT_WINE
}
}
/* Dialog `New' */
DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "新建"
{
RADIOBUTTON "", PM_NEW_GROUP, 10, 15, 10, 15
LTEXT "程序组(&G)", -1, 20, 18, 80, 15
RADIOBUTTON "", PM_NEW_PROGRAM, 10, 35, 10, 15
LTEXT "程序(&P)", -1, 20, 38, 80, 15
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 105, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 105, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "帮助(&H)", PM_HELP, 105, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Move' */
DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "移动程序"
{
LTEXT "移动程序:", -1, 5, 5, 90, 15
LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
LTEXT "从此程序组中:", -1, 5, 13, 90, 15
LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
LTEXT "移动到程序组(&T):", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "帮助(&H)", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Copy' */
DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "复制程序"
{
LTEXT "复制程序:", -1, 5, 5, 90, 15
LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
LTEXT "从此程序组中:", -1, 5, 13, 90, 15
LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
LTEXT "移动到程序组(&T):", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "帮助(&H)", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Group attributes' */
DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "程序组属性"
{
LTEXT "描述(&D):", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18, 50, 10
EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 60, 18, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "组文件(&G):", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10
EDITTEXT PM_FILE, 60, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 155, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 155, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "帮助(&H)", PM_HELP, 155, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Program attributes' */
DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "程序属性"
{
LTEXT "描述(&D):", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 10, 60, 10
EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 80, 10, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "命令行(&C):", PM_COMMAND_LINE_TXT, 05, 25, 60, 10
EDITTEXT PM_COMMAND_LINE, 80, 25, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "工作目录(&W):", PM_DIRECTORY_TXT, 05, 40, 60, 10
EDITTEXT PM_DIRECTORY, 80, 40, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "快捷键(&K):", PM_HOT_KEY_TXT, 05, 55, 60, 10
EDITTEXT PM_HOT_KEY, 80, 55, 90, 15, WS_TABSTOP
ICON "", PM_ICON, 20, 70
CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 80, 75, 10, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "启动后最小化(&M)", -1, 95, 75, 75, 10
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "浏览(&B)...", PM_BROWSE, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "修改图标(&I)...", PM_OTHER_SYMBOL, 185, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "帮助(&H)", PM_HELP, 185, 85, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Symbol' */
DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "修改图标"
{
LTEXT "文件名(&F):", PM_ICON_FILE_TXT, 5, 15, 40, 10
EDITTEXT PM_ICON_FILE, 45, 15, 85, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "当前图标(&I):", PM_SYMBOL_LIST_TXT, 5, 30, 125, 10
COMBOBOX PM_SYMBOL_LIST, 5, 40, 125, 50,
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "浏览(&B)...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "帮助(&H)", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Execute' */
DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "执行程序"
{
LTEXT "命令行(&C):", -1, 05, 15, 120, 10
EDITTEXT PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 05, 45, 10, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "启动后最小化(&M)", -1, 20, 45, 120, 10
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "浏览(&B)...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "帮助(&H)", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Strings */
STRINGTABLE
{
IDS_PROGRAM_MANAGER, "程序管理器"
IDS_ERROR, "错误"
IDS_WARNING, "警告"
IDS_INFO, "信息"
IDS_DELETE, "删除"
IDS_DELETE_GROUP_s, "是否删除程序组 `%s' "
IDS_DELETE_PROGRAM_s, "是否删除程序组 `%s' ?"
IDS_NOT_IMPLEMENTED, "此功能未实现"
IDS_FILE_READ_ERROR_s, "读取文件 %s 时发生错误。"
IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "写入文件 %s 时发生错误。"
IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "不能打开组文件 `%s' 。\n是否继续尝试"
IDS_OUT_OF_MEMORY, "内存溢出。"
IDS_WINHELP_ERROR, "没有可用的帮助信息。"
IDS_UNKNOWN_FEATURE_s, "在 %s 中发现未知特性"
IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "文件 %s 已经存在。不覆盖已有文件。"
IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "将程序组保存为 %s 可以避免复盖已有的文件。"
IDS_NO_HOT_KEY, "未定义"
IDS_ALL_FILES, "所有文件 (*.*)"
IDS_PROGRAMS, "程序"
IDS_LIBRARIES_DLL, "动态连接库 (*.dll)"
IDS_SYMBOL_FILES, "图标文件"
IDS_SYMBOLS_ICO, "图标 (*.ico)"
}
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
/* Menu */
MAIN_MENU MENU
{
POPUP "檔案(&F)" {
MENUITEM "新建(&N)...", PM_NEW
MENUITEM "開啟(&O)\tEnter", PM_OPEN
MENUITEM "移動(&M)...\tF7", PM_MOVE, GRAYED
MENUITEM "複製(&C)...\tF8", PM_COPY, GRAYED
MENUITEM "刪除(&D)\tEntf", PM_DELETE
MENUITEM "屬性(&A)...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "執行(&E)...", PM_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "結束 Windows(&X)...", PM_EXIT
}
POPUP "選項(&O)" {
MENUITEM "自動排列(&A)", PM_AUTO_ARRANGE
MENUITEM "執行時最小化(&M)", PM_MIN_ON_RUN
MENUITEM "結束時儲存設定(&S)", PM_SAVE_SETTINGS
}
POPUP "窗口(&W)" {
MENUITEM "層疊(&O)\tShift+F5", PM_OVERLAP
MENUITEM "並排(&S)\tShift+F4", PM_SIDE_BY_SIDE
MENUITEM "排列圖標(&A)", PM_ARRANGE
}
POPUP "幫助(&H)" {
MENUITEM "內容(&C)", PM_CONTENTS
MENUITEM "搜索(&S)...", PM_SEARCH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "如何使用幫助(&H)", PM_HELPONHELP
MENUITEM "教程(&T)", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "關於 Wine(&A)", PM_ABOUT_WINE
}
}
/* Dialog `New' */
DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "新建"
{
RADIOBUTTON "", PM_NEW_GROUP, 10, 15, 10, 15
LTEXT "程式組(&G)", -1, 20, 18, 80, 15
RADIOBUTTON "", PM_NEW_PROGRAM, 10, 35, 10, 15
LTEXT "程式(&P)", -1, 20, 38, 80, 15
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 105, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 105, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "幫助(&H)", PM_HELP, 105, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Move' */
DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "移動程式"
{
LTEXT "移動程式:", -1, 5, 5, 90, 15
LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
LTEXT "從此程式組中:", -1, 5, 13, 90, 15
LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
LTEXT "移動到程式組(&T):", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "幫助(&H)", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Copy' */
DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "複製程式"
{
LTEXT "複製程式:", -1, 5, 5, 90, 15
LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
LTEXT "從此程式組中:", -1, 5, 13, 90, 15
LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
LTEXT "移動到程式組(&T):", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "幫助(&H)", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Group attributes' */
DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "程式組屬性"
{
LTEXT "描述(&D):", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18, 50, 10
EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 60, 18, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "組檔案(&G):", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10
EDITTEXT PM_FILE, 60, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 155, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 155, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "幫助(&H)", PM_HELP, 155, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Program attributes' */
DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "程式屬性"
{
LTEXT "描述(&D):", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 10, 60, 10
EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 80, 10, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "指令行(&C):", PM_COMMAND_LINE_TXT, 05, 25, 60, 10
EDITTEXT PM_COMMAND_LINE, 80, 25, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "工作目錄(&W):", PM_DIRECTORY_TXT, 05, 40, 60, 10
EDITTEXT PM_DIRECTORY, 80, 40, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "快捷鍵(&K):", PM_HOT_KEY_TXT, 05, 55, 60, 10
EDITTEXT PM_HOT_KEY, 80, 55, 90, 15, WS_TABSTOP
ICON "", PM_ICON, 20, 70
CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 80, 75, 10, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "啟動後最小化(&M)", -1, 95, 75, 75, 10
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "瀏覽(&B)...", PM_BROWSE, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "修改圖標(&I)...", PM_OTHER_SYMBOL, 185, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "幫助(&H)", PM_HELP, 185, 85, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Symbol' */
DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "修改圖標"
{
LTEXT "檔案名(&F):", PM_ICON_FILE_TXT, 5, 15, 40, 10
EDITTEXT PM_ICON_FILE, 45, 15, 85, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "當前圖標(&I):", PM_SYMBOL_LIST_TXT, 5, 30, 125, 10
COMBOBOX PM_SYMBOL_LIST, 5, 40, 125, 50,
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "瀏覽(&B)...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "幫助(&H)", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Execute' */
DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "執行程式"
{
LTEXT "指令行(&C):", -1, 05, 15, 120, 10
EDITTEXT PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 05, 45, 10, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "啟動後最小化(&M)", -1, 20, 45, 120, 10
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "瀏覽(&B)...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "幫助(&H)", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Strings */
STRINGTABLE
{
IDS_PROGRAM_MANAGER, "程式管理器"
IDS_ERROR, "錯誤"
IDS_WARNING, "警告"
IDS_INFO, "資訊"
IDS_DELETE, "刪除"
IDS_DELETE_GROUP_s, "是否刪除程式組 `%s' "
IDS_DELETE_PROGRAM_s, "是否刪除程式組 `%s' ?"
IDS_NOT_IMPLEMENTED, "此功能未實現"
IDS_FILE_READ_ERROR_s, "讀取檔案 %s 時發生錯誤。"
IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "寫入檔案 %s 時發生錯誤。"
IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "不能開啟組檔案 `%s' 。\n是否繼續嘗試"
IDS_OUT_OF_MEMORY, "內存溢出。"
IDS_WINHELP_ERROR, "沒有可用的幫助資訊。"
IDS_UNKNOWN_FEATURE_s, "在 %s 中發現未知特性"
IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "檔案 %s 已經存在。不覆蓋已有檔案。"
IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "將程式組儲存為 %s 可以避免復蓋已有的檔案。"
IDS_NO_HOT_KEY, "未定義"
IDS_ALL_FILES, "所有檔案 (*.*)"
IDS_PROGRAMS, "程式"
IDS_LIBRARIES_DLL, "動態連接庫 (*.dll)"
IDS_SYMBOL_FILES, "圖標檔案"
IDS_SYMBOLS_ICO, "圖標 (*.ico)"
}