289 lines
12 KiB
Plaintext
289 lines
12 KiB
Plaintext
/*
|
|
* WineFile
|
|
* Polish Language Support
|
|
*
|
|
* Copyright 2000 Martin Fuchs
|
|
* Copyright 2002 Steven Edwards
|
|
* Copyright 2002 Alexandre Julliard
|
|
* Copyright 2004 Piotr Caban
|
|
*
|
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
|
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
|
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
*
|
|
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
|
* Lesser General Public License for more details.
|
|
*
|
|
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
|
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
|
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
|
|
|
/* Menu */
|
|
|
|
IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
|
|
{
|
|
POPUP "&Plik" {
|
|
MENUITEM "&Otwórz\tEnter", ID_ACTIVATE
|
|
MENUITEM "&Przenieœ...\tF7", ID_FILE_MOVE
|
|
MENUITEM "&Kopiuj...\tF8", ID_FILE_COPY
|
|
MENUITEM "W s&chowku...\tF9", 118
|
|
MENUITEM "&Usuñ\tDel", ID_FILE_DELETE
|
|
MENUITEM "&Zmieñ nazwê...", 109
|
|
MENUITEM "W³aœc&iwoœci...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Ko&mpresja...", 119
|
|
MENUITEM "D&ekompresja...", 120
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "U&ruchom...", ID_EXECUTE
|
|
MENUITEM "&Drukuj...", 102
|
|
MENUITEM "Skojarz...", 103
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "U&twórz folder...", 111
|
|
MENUITEM "&Szukaj...", 104
|
|
MENUITEM "Z&aznacz pliki...", 116
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
#ifndef _NO_EXTENSIONS
|
|
MENUITEM "&Wyjœcie\tAlt+X", ID_FILE_EXIT
|
|
#else
|
|
MENUITEM "&Wyjœcie", ID_FILE_EXIT
|
|
#endif
|
|
}
|
|
|
|
POPUP "&Dysk" {
|
|
MENUITEM "&Kopiuj dusk...", 201
|
|
MENUITEM "&Etykieta dysku...", 202
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Formatuj dysk...", ID_FORMAT_DISK
|
|
#ifdef _WIN95
|
|
MENUITEM "&Stwórz dysk systemowy...", -1 /*TODO*/
|
|
#endif
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Pod³¹cz Dysk Sieciowy", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
|
|
MENUITEM "&Od³¹cz Dysk Sieciowy", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Udostêpnij jako...", 254
|
|
MENUITEM "&Nie udostêpniaj...", 255
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Wybór &dysku...", 251
|
|
}
|
|
|
|
POPUP "&Katalogi" {
|
|
MENUITEM "&Nastêpny poziom\t+", 301
|
|
MENUITEM "&Rozwiñ drzewo\t*", 302
|
|
MENUITEM "Rozwiñ &wszystko\tStrg+*", 303
|
|
MENUITEM "&Zwiñ drzewo\t-", 304
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Zaznacz &podkatalogi", 505
|
|
}
|
|
|
|
POPUP "&Widok" {
|
|
MENUITEM "&Drzewo i katalogi", 413
|
|
MENUITEM "D&rzewo", 411
|
|
MENUITEM "&Katalogi", 412
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Po³¹cz", ID_VIEW_SPLIT
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Nazwa", ID_VIEW_NAME
|
|
MENUITEM "&Wszystkie atrybuty pliku", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
|
|
MENUITEM "Wybrane &atrybuty pliku...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "P&osortuj alfabetycznie", 404
|
|
MENUITEM "Posortuj po &typie", 405
|
|
MENUITEM "Posortuj po wie&lkoœci", 406
|
|
MENUITEM "Po&sortuj po dacie", 407
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Filtruj widok &...", ID_VIEW_FILTER
|
|
}
|
|
|
|
POPUP "&Opcje" {
|
|
MENUITEM "&Potwierdzenie...", 501
|
|
MENUITEM "&Czcionka...", ID_SELECT_FONT
|
|
MENUITEM "&Ustawienia paska narzêdzi...", 512
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Pasek &narzêdzi", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
|
|
MENUITEM "Pasek &dysków", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
|
|
MENUITEM "Pasek &statusu", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
|
|
#ifndef _NO_EXTENSIONS
|
|
MENUITEM "Pe³ny &ekran\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
|
|
#endif
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Zminimalizuj przy starcie", 504
|
|
MENUITEM "Z&apisz ustawienia przed zakoñczeniem",511
|
|
}
|
|
|
|
|
|
POPUP "&Bezpieczeñstwo" {
|
|
MENUITEM "&Dostêp...", 605
|
|
MENUITEM "&Logowanie...", 606
|
|
MENUITEM "&W³aœciciel...", 607
|
|
}
|
|
|
|
POPUP "&Okno" {
|
|
MENUITEM "&Nowe okno", ID_WINDOW_NEW
|
|
MENUITEM "&Kaskaduj¹co\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
|
|
MENUITEM "&Tytu³ pionowo", ID_WINDOW_TILE_HORZ
|
|
MENUITEM "Tytu³ &poziomo\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
|
|
#ifndef _NO_EXTENSIONS
|
|
MENUITEM "RozmieϾ automatycznie", ID_WINDOW_AUTOSORT
|
|
#endif
|
|
MENUITEM "RozmieϾ &symbole", ID_WINDOW_ARRANGE
|
|
MENUITEM "&Odœwierz\tF5", ID_REFRESH
|
|
}
|
|
|
|
POPUP "&?" {
|
|
MENUITEM "&Tematu pomocy\tF1", ID_HELP
|
|
MENUITEM "&Szukaj...", ID_HELP
|
|
MENUITEM "&U¿ywanie pomocy", ID_HELP_USING
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Winefile...", ID_ABOUT
|
|
#ifdef __WINE__
|
|
MENUITEM "W&ine...", ID_ABOUT_WINE
|
|
#endif
|
|
}
|
|
}
|
|
|
|
|
|
IDD_EXECUTE DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Uruchom"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
{
|
|
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
|
|
CONTROL "&Polecenie:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
|
|
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
|
CONTROL "Jako &symbol", 214, "Button", BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,3, 45, 71, 12
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 158, 23, 47, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Pomoc", 254, 158, 43, 47, 14
|
|
}
|
|
|
|
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Wybór celu"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
{
|
|
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
|
|
CONTROL "&Œcie¿ka:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
|
|
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 158, 23, 47, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Przegl¹daj", 254, 158, 43, 47, 14
|
|
}
|
|
|
|
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG DISCARDABLE 15, 13, 161, 97
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Wed³ug typu pliku"
|
|
FONT 8, "MS Sans Serif"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "&Nazwa:",-1,7,8,22,10
|
|
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
|
|
GROUPBOX "Wyœwietl pliki typu",-1,7,23,87,56
|
|
CONTROL "&Katalogi",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
|
|
CONTROL "&Programy",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
|
|
CONTROL "Doku&menty",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
|
|
CONTROL "&Inne pliki",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
|
|
CONTROL "Poka¿ pliki ukryte i &systemowe",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
|
|
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,126,9
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,104,24,50,14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 248, 215
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "W³aœciwoœci: %s"
|
|
FONT 8, "MS Sans Serif"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
|
|
PUSHBUTTON "Anulujl",IDCANCEL,191,29,50,14
|
|
LTEXT "&Nazwa pliku:",-1,7,7,59,9
|
|
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Pe³na œcie¿ka:",-1,7,18,59,9
|
|
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Ostatnio modyfikowany:",-1,7,29,59,9
|
|
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "&Wersja:",-1,7,40,59,9
|
|
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Prawa a&utorskie:",-1,7,51,59,9
|
|
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Wie&lkoϾ:",-1,7,62,59,9
|
|
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "Atrybuty",-1,7,79,158,46
|
|
CONTROL "Tylko do &odczytu",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
|
|
CONTROL "&Ukryty",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
|
|
CONTROL "&Archiwalny",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
|
|
CONTROL "&Systemowy",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
|
|
CONTROL "S&kompresowany",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
|
|
GROUPBOX "We&rsja",-1,7,129,234,79
|
|
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
{
|
|
IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Wprowadzanie ustawieñ czcionki"
|
|
IDS_FONT_SEL_ERROR "B³¹d przy wybieraniu czcionki"
|
|
}
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
{
|
|
IDS_WINEFILE "Winefile"
|
|
IDS_ERROR "B³¹d"
|
|
IDS_ROOT_FS "root fs"
|
|
IDS_UNIXFS "unixfs"
|
|
IDS_DESKTOP "Pulpit"
|
|
IDS_SHELL "Pulpit" /* t³umaczenie nie dos³owne, ale chyba lepiej pasuje */
|
|
IDS_TITLEFMT "%s - %s"
|
|
IDS_NO_IMPL "Jeszcze nie zaimplementowane"
|
|
IDS_WINE "WINE"
|
|
IDS_WINE_FILE "Wine File"
|
|
}
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
{
|
|
IDS_COL_NAME "Nazwa"
|
|
IDS_COL_SIZE "WielkoϾ"
|
|
IDS_COL_CDATE "CDate"
|
|
IDS_COL_ADATE "ADate"
|
|
IDS_COL_MDATE "MDate"
|
|
IDS_COL_IDX "Indeks/inode"
|
|
IDS_COL_LINKS "Dowi¹zania"
|
|
IDS_COL_ATTR "Atrybuty"
|
|
IDS_COL_SEC "Prawa dostêpu"
|
|
|
|
IDS_FREE_SPACE_FMT "%s z %s wolne"
|
|
}
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
{
|
|
IDS_LICENSE_CAPTION, "LICENCJA"
|
|
IDS_LICENSE,
|
|
"This library is free software; you can redistribute it and/or \
|
|
modify it under the terms of the GNU Lesser General Public \
|
|
License as published by the Free Software Foundation; either \
|
|
version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.\n\
|
|
This library is distributed in the hope that it will be useful, \
|
|
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \
|
|
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU \
|
|
Lesser General Public License for more details.\n\
|
|
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public \
|
|
License along with this library; if not, write to the Free Software \
|
|
Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
|
|
|
|
IDS_WARRANTY_CAPTION, "BEZ GWARANCJI"
|
|
IDS_WARRANTY,
|
|
"This library is distributed in the hope that it will be useful, \
|
|
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \
|
|
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU \
|
|
Lesser General Public License for more details."
|
|
}
|