558 lines
27 KiB
Plaintext
558 lines
27 KiB
Plaintext
/*
|
|
* Task Manager
|
|
* Dutch Language Support
|
|
*
|
|
* Copyright 2005 Hans Leidekker
|
|
*
|
|
*
|
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
|
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
|
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
*
|
|
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
|
* Lesser General Public License for more details.
|
|
*
|
|
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
|
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
|
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
|
*/
|
|
|
|
#include "resource.h"
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
|
|
|
|
/*
|
|
Menu
|
|
*/
|
|
|
|
IDR_TASKMANAGER MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "&Bestand"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Nieuwe taak (uitvoeren...)", ID_FILE_NEW
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "B&eëindig Taakbeheer", ID_FILE_EXIT
|
|
END
|
|
POPUP "&Opties"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Altijd op de voorgrond", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
|
|
, CHECKED
|
|
MENUITEM "&Minimaliseren bij de start", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
|
|
, CHECKED
|
|
MENUITEM "&Verbergen, indien geminimaliseerd", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
|
|
, CHECKED
|
|
MENUITEM "&Toon 16-bit taken", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
|
|
, CHECKED
|
|
END
|
|
POPUP "&Beeld"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Ververs &nu", ID_VIEW_REFRESH
|
|
POPUP "&Verversingstempo"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Hoog", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
|
|
MENUITEM "&Normaal", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
|
|
, CHECKED
|
|
MENUITEM "&Laag", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
|
|
MENUITEM "&Pauze", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
|
|
|
|
END
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Grote pictogrammen", ID_VIEW_LARGE
|
|
MENUITEM "&Kleine pictogrammen", ID_VIEW_SMALL
|
|
MENUITEM "&Details", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
|
|
MENUITEM "&Selecteer rijen...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
|
|
POPUP "&CPU geschiedenis"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Eén grafiek, alle CPU's", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
|
|
|
|
MENUITEM "Eén grafiek &per CPU", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
|
|
, CHECKED
|
|
END
|
|
MENUITEM "&Toon kerneltijden", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
|
|
END
|
|
POPUP "&Venster"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Boven elkaar", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
|
|
MENUITEM "&Naast elkaar", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
|
|
MENUITEM "&Minimaliseren", ID_WINDOWS_MINIMIZE
|
|
MENUITEM "Ma&xmimaliseren", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
|
|
MENUITEM "&Achter elkaar", ID_WINDOWS_CASCADE
|
|
MENUITEM "Naar de &voorgrond halen", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
|
|
END
|
|
POPUP "&Help"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Taakbeheer &help-onderwerpen", ID_HELP_TOPICS
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Over Taakbeheer", ID_HELP_ABOUT
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDR_WINDOWSMENU MENU
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Boven elkaar", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
|
|
MENUITEM "&Naast elkaar", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
|
|
MENUITEM "&Minimaliseren", ID_WINDOWS_MINIMIZE
|
|
MENUITEM "Ma&ximaliseren", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
|
|
MENUITEM "&Achter elkaar", ID_WINDOWS_CASCADE
|
|
MENUITEM "Naar de &voorgrond halen", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
|
|
END
|
|
|
|
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "DUMMY"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Nieuwe taak (uitvoeren...)", ID_FILE_NEW
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Grote pictogrammen", ID_VIEW_LARGE
|
|
MENUITEM "&Kleine pictogrammen", ID_VIEW_SMALL
|
|
MENUITEM "&Details", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "DUMMY"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Activeren", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
|
|
MENUITEM "Naar de &voorgrond brengen", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Boven elkaar", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
|
|
MENUITEM "&Naast elkaar", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
|
|
MENUITEM "&Minimaliseren", ID_WINDOWS_MINIMIZE
|
|
MENUITEM "Ma&ximaliseren", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
|
|
MENUITEM "A&chter elkaar", ID_WINDOWS_CASCADE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Taak b&eëindigen", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
|
|
MENUITEM "&Ga naar proces", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDR_TRAY_POPUP MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "DUMMY"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Herstellen", ID_RESTORE
|
|
MENUITEM "&Sluiten", ID_FILE_EXIT
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Altijd op de voorgrond", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "DUMMY"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Proces b&eëindigen", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
|
|
MENUITEM "&Beëindig procesboom", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
|
|
|
|
MENUITEM "&Debuggen", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
POPUP "&Prioriteit zetten"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Realtime", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
|
|
MENUITEM "&Hoog", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
|
|
MENUITEM "H&oger dan normaal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
|
|
MENUITEM "&Normaal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
|
|
MENUITEM "&Lager dan normaal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
|
|
MENUITEM "L&aag", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
|
|
END
|
|
MENUITEM "&Affiniteit instellen...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
|
|
MENUITEM "Debug&kanalen instellen...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
/*
|
|
Dialog
|
|
*/
|
|
|
|
IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOG 0, 0, 264, 246
|
|
STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
|
|
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
|
|
WS_THICKFRAME
|
|
CAPTION "Taakbeheer"
|
|
MENU IDR_TASKMANAGER
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228
|
|
END
|
|
|
|
IDD_APPLICATION_PAGE DIALOG 0, 0, 247, 210
|
|
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
|
|
LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
|
|
PUSHBUTTON "&Nieuwe taak...",IDC_NEWTASK,181,189,59,14
|
|
PUSHBUTTON "&Activeren",IDC_SWITCHTO,119,189,59,14,WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "&Taak beëindigen",IDC_ENDTASK,57,189,59,14,WS_DISABLED
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PROCESS_PAGE DIALOG 0, 0, 247, 210
|
|
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
|
|
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA |
|
|
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
|
|
PUSHBUTTON "Proces &beëindigen",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
|
|
CONTROL "&Toon processen van alle gebruikers",IDC_SHOWALLPROCESSES,
|
|
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,125,10
|
|
END
|
|
|
|
/*IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210*/
|
|
IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
|
|
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "CPU-gebruik",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Geheugengebruik",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Totaal",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Commit Charge (K)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Fysiek geheugen (K)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Kernelgeheugen (K)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
|
LTEXT "Handles",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,27,8
|
|
LTEXT "Threads",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8
|
|
LTEXT "Processen",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,34,8
|
|
EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT |
|
|
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
|
EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT |
|
|
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
|
EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT |
|
|
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
|
LTEXT "Totaal",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,37,8
|
|
LTEXT "Limiet",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,15,8
|
|
LTEXT "Piek",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8
|
|
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT |
|
|
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
|
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT |
|
|
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
|
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT |
|
|
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
|
LTEXT "Totaal",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,37,8
|
|
LTEXT "Gemiddeld",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,60,8
|
|
LTEXT "Systeemcache",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,46,8
|
|
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT |
|
|
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
|
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,205,140,28,8,ES_RIGHT |
|
|
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
|
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
|
|
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
|
LTEXT "Totaal",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,37,8
|
|
LTEXT "In swap",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,21,8
|
|
LTEXT "Niet in swap",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,64,8
|
|
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
|
|
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
|
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT |
|
|
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
|
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,195,193,38,8,ES_RIGHT |
|
|
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
|
GROUPBOX "Geschiedenis van het CPU-gebruik",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
|
GROUPBOX "Geschiedenis van het geheugengebruik",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
|
PUSHBUTTON "CPU-gebruik",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0,
|
|
WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "Geheugengebruik",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0,
|
|
WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "Geschiedenis van het CPU-gebruik",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
|
|
153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "Geschiedenis van het geheugengebruik",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
|
|
153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOG 0, 0, 247, 210
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Debugkanalen"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
|
|
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
|
|
LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
|
|
PUSHBUTTON "Sluiten",IDOK,171,189,69,14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOG 0, 0, 231, 154
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Processoraffiniteit"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,133,50,14
|
|
PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,174,133,50,14
|
|
LTEXT "De processoraffiniteit regelt op welke CPU's het proces uitgevoerd mag worden.",
|
|
IDC_STATIC,5,5,220,16
|
|
CONTROL "CPU 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
|
|
11,28,37,10
|
|
CONTROL "CPU 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
|
|
WS_TABSTOP,11,41,37,10
|
|
CONTROL "CPU 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
|
|
WS_TABSTOP,11,54,37,10
|
|
CONTROL "CPU 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
|
|
WS_TABSTOP,11,67,37,10
|
|
CONTROL "CPU 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
|
|
WS_TABSTOP,11,80,37,10
|
|
CONTROL "CPU 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
|
|
WS_TABSTOP,11,93,37,10
|
|
CONTROL "CPU 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
|
|
WS_TABSTOP,11,106,37,10
|
|
CONTROL "CPU 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
|
|
WS_TABSTOP,11,119,37,10
|
|
CONTROL "CPU 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
|
|
WS_TABSTOP,61,28,37,10
|
|
CONTROL "CPU 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
|
|
WS_TABSTOP,61,41,37,10
|
|
CONTROL "CPU 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10
|
|
CONTROL "CPU 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10
|
|
CONTROL "CPU 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10
|
|
CONTROL "CPU 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10
|
|
CONTROL "CPU 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10
|
|
CONTROL "CPU 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10
|
|
CONTROL "CPU 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10
|
|
CONTROL "CPU 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10
|
|
CONTROL "CPU 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10
|
|
CONTROL "CPU 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10
|
|
CONTROL "CPU 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10
|
|
CONTROL "CPU 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10
|
|
CONTROL "CPU 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10
|
|
CONTROL "CPU 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10
|
|
CONTROL "CPU 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10
|
|
CONTROL "CPU 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10
|
|
CONTROL "CPU 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10
|
|
CONTROL "CPU 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10
|
|
CONTROL "CPU 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10
|
|
CONTROL "CPU 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10
|
|
CONTROL "CPU 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10
|
|
CONTROL "CPU 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10
|
|
END
|
|
|
|
IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOG 0, 0, 245, 199
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Selecteer kolommen"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,84,178,50,14
|
|
PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,138,178,50,14
|
|
LTEXT "Selecteer de kolommen die op de procespagina van Taakbeheer moeten verschijnen",
|
|
IDC_STATIC,7,7,181,17
|
|
CONTROL "&Naam",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,56,10
|
|
CONTROL "&PID (Proces-ID)",IDC_PID,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,88,10
|
|
CONTROL "&CPU-gebruik",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_TABSTOP,7,50,90,10
|
|
CONTROL "CPU-ti&jd",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_TABSTOP,7,61,48,10
|
|
CONTROL "Geheugenge&bruik",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_TABSTOP,7,72,95,10
|
|
CONTROL "&Delta van het geheugengebruik",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,115,10
|
|
CONTROL "&Maximale geheugengebruik",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,115,10
|
|
CONTROL "Page &faults",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_TABSTOP,7,105,53,10
|
|
CONTROL "&USER-objecten",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_TABSTOP,7,116,90,10
|
|
CONTROL "I/O (Lezen)",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_TABSTOP,7,127,49,10
|
|
CONTROL "I/O - Bytes (Lezen)",IDC_IOREADBYTES,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,75,10
|
|
CONTROL "&Sessie-ID",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_TABSTOP,7,149,50,10
|
|
CONTROL "Gebrui&kersnaam",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_TABSTOP,7,160,80,10
|
|
CONTROL "Delta van d&e page faults",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,28,100,10
|
|
CONTROL "&Grootte van virtueel geheugen",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,39,115,10
|
|
CONTROL "Pag&ed Pool",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_TABSTOP,132,50,90,10
|
|
CONTROL "N&on-paged Pool",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,61,105,10
|
|
CONTROL "Basisp&rioriteit",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,72,55,10
|
|
CONTROL "Aantal &handles",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_TABSTOP,132,83,59,10
|
|
CONTROL "Aantal &threads",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_TABSTOP,132,94,59,10
|
|
CONTROL "GDI-objecten",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_TABSTOP,132,105,90,10
|
|
CONTROL "I/O (Schrijven)",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_TABSTOP,132,116,90,10
|
|
CONTROL "I/O - Bytes (Schrijven)",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,127,105,10
|
|
CONTROL "I/O (Anders)",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_TABSTOP,132,138,90,10
|
|
CONTROL "I/O - Bytes (Anders)",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,149,105,10
|
|
END
|
|
|
|
/*
|
|
String Table
|
|
*/
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_APP_TITLE "Taakbeheer"
|
|
IDC_TASKMGR "Taakbeheer"
|
|
IDS_RUNDLG_CAPTION "Start nieuwe taak"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
ID_FILE_NEW "Start een nieuw programma"
|
|
ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Taakbeheer blijft altijd met alle vensters op de voorgrond, totdat hij geminimaliseerd wordt"
|
|
ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Taakbeheer minimaliseert zich als een 'Wissel naar' operatie uitgevoerd wordt"
|
|
ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Verberg Taakbeheer als hij geminimaliseerd is"
|
|
ID_VIEW_REFRESH "Forceer een verversing, onafhankelijk van het verversingstempo"
|
|
ID_VIEW_LARGE "Toon taken met grote pictogrammen"
|
|
ID_VIEW_SMALL "Toon taken met kleine pictogrammen"
|
|
ID_VIEW_DETAILS "Toon gedetailleerde informatie over iedere taak"
|
|
ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Ververs de weergave tweemaal per seconde"
|
|
ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Ververs de weergave elke 2 seconden"
|
|
ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Ververs de weergave elke 4 seconden"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Niet automatisch verversen"
|
|
ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Plaats de vensters boven elkaar op de desktop"
|
|
ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Plaats de vensters naast elkaar op de desktop"
|
|
ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimaliseer de vensters"
|
|
ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximaliseer de vensters"
|
|
ID_WINDOWS_CASCADE "Plaats de vensters achter elkaar op de desktop"
|
|
ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Haal het venster naar de voorgrond, maar wissel er niet naartoe"
|
|
ID_HELP_TOPICS "Toon de help-onderwerpen van de Taakbeheer"
|
|
ID_HELP_ABOUT "Toon programma-informatie, versienummer en copyright"
|
|
ID_FILE_EXIT "Beëindig Taakbeheer"
|
|
ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Toon 16-bit taken onder de bijbehorende ntvdm.exe"
|
|
ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Selecteer de kolommen die op de procespagina zichtbaar moeten zijn"
|
|
ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Toon de kerneltijden in prestatiegrafieken"
|
|
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Een enkele geschiedenis-grafiek toont het totale CPU-gebruik"
|
|
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Elke CPU heeft zijn eigen geschiedenis-grafiek"
|
|
ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Brengt de taak naar de voorgrond en wisselt focus naar de taak"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
ID_ENDTASK "Zegt de geselecteerde taken zich te beëindigen"
|
|
ID_GOTOPROCESS "Verandert de focus naar het proces van de geselecteerde taak"
|
|
ID_RESTORE "Herstel Taakbeheer vanuit zijn verborgen status"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Verwijder het proces van het systeem"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Verwijder het proces en al zijn kindprocessen van het systeem"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Verbind de debugger met dit proces"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Bepaal op welke processoren een proces uitgevoerd mag worden"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Zet het proces in de REALTIME-prioriteitsklasse"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Zet het proces in de HOGE-prioriteitsklasse"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Zet het proces in de HOGER DAN NORMAAL-prioriteitsklasse"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Zet het proces in de NORMAAL-prioriteitsklasse"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Zet het proces in de LAGER DAN NORMAAL-prioriteitsklasse"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Zet het proces in de LAGE-prioriteitsklasse"
|
|
ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS "Beheer van debugkanalen"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_VIEW_LARGE "&Grote pictogrammen"
|
|
IDS_VIEW_SMALL "&Kleine pictogrammen"
|
|
IDS_VIEW_DETAILS "&Details"
|
|
IDS_WINDOWS "&Vensters"
|
|
IDS_VIEW_SELECTCOLUMNS "&Selecteer kolommen"
|
|
IDS_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "&Toon 16-bit taken"
|
|
IDS_VIEW_CPUHISTORY "&CPU historie"
|
|
IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "&Eén grafiek, alle CPUs"
|
|
IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Eén grafiek &per CPU"
|
|
IDS_VIEW_SHOWKERNELTIMES "&Toon kerneltijden"
|
|
IDS_APPLICATIONS "Toepassingen"
|
|
IDS_PROCESSES "Processen"
|
|
IDS_PERFORMANCE "Prestaties"
|
|
IDS_STATUS_BAR_CPU_USAGE "CPU-gebruik: %3d%%"
|
|
IDS_STATUS_BAR_PROCESSES "Processen: %d"
|
|
IDS_STATUS_BAR_MEMORY_USAGE "Geheugengebruik: %dK / %dK"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_IMAGENAME "Procesnaam"
|
|
IDS_PID "Proces-ID"
|
|
IDS_CPUUSAGE "CPU-gebruik"
|
|
IDS_CPUTIME "CPU-tijd"
|
|
IDS_MEMORYUSAGE "Geheugengebruik"
|
|
IDS_MEMORYUSAGEDELTA "Delta in geheugengebruik"
|
|
IDS_PEAKMEMORYUSAGE "Maximale geheugengebruik"
|
|
IDS_PAGEFAULTS "Page Faults"
|
|
IDS_USEROBJECTS "USER-objecten"
|
|
IDS_IOREADS "I/O (Lezen)"
|
|
IDS_IOREADBYTES "I/O - Bytes (Lezen)"
|
|
IDS_SESSIONID "Sessie-ID"
|
|
IDS_USERNAME "Gebruikersnaam"
|
|
IDS_PAGEFAULTSDELTA "Delta van de Page Faults"
|
|
IDS_VIRTUALMEMORYSIZE "VM-grootte"
|
|
IDS_PAGEDPOOL "Paged Pool"
|
|
IDS_NONPAGEDPOOL "NP Pool"
|
|
IDS_BASEPRIORITY "Basisprioriteit"
|
|
IDS_HANDLECOUNT "Aantal handles"
|
|
IDS_THREADCOUNT "Aantal threads"
|
|
IDS_GDIOBJECTS "GDI-objecten"
|
|
IDS_IOWRITES "I/O (Schrijven)"
|
|
IDS_IOWRITEBYTES "I/O - Bytes (Schrijven)"
|
|
IDS_IOOTHER "I/O (Anders)"
|
|
IDS_IOOTHERBYTES "I/O - Bytes (Anders)"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_WARNING_TITLE "Taakbeheer Waarschuwing"
|
|
IDS_PRIORITY_CHANGE_MESSAGE "WAARSCHUWING: Het veranderen van de prioriteitsklasse van dit\n\
|
|
proces kan ongewenste gevolgen hebben zoals instabiliteit van\n\
|
|
het systeem. Weet u zeker dat u de prioriteitsklasse wilt veranderen?"
|
|
IDS_PRIORITY_UNABLE2CHANGE "Prioriteit kan niet worden veranderd"
|
|
IDS_TERMINATE_MESSAGE "WAARSCHUWING: Het stoppen van een proces kan ongewenste\n\
|
|
gevolgen hebben zoals verlies van gegevens en instabiliteit\n\
|
|
van het systeem. Het proces zal geen mogelijkheid worden gegeven\n\
|
|
om zijn gegevens of status op te slaan. Weet u zeker dat u dit proces\n\
|
|
wilt stoppen?"
|
|
IDS_TERMINATE_UNABLE2TERMINATE "Proces kan niet worden gestopt"
|
|
IDS_DEBUG_MESSAGE "WAARSCHUWING: Het debuggen van dit proces kan verlies van data tot\n\
|
|
gevolg hebben. Weet u zeker dat u de debugger wilt koppelen?"
|
|
IDS_DEBUG_UNABLE2DEBUG "Proces kan niet worden gedebugged"
|
|
IDS_AFFINITY_ERROR_MESSAGE "Het proces moet aan tenminste 1 processor worden gekoppeld"
|
|
IDS_AFFINITY_ERROR_TITLE "Ongeldige optie"
|
|
IDS_AFFINITY_UNABLE2ACCESS "Procesaffiniteit kan niet worden gelezen of ingesteld"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_SYSTEM_IDLE_PROCESS "Niet actief proces"
|
|
IDS_APPLICATION_NOT_RESPONDING "Reageert niet"
|
|
IDS_APPLICATION_RUNNING "Geactiveerd"
|
|
IDS_APPLICATION_TASK "Taak"
|
|
IDS_APPLICATION_STATUS "Status"
|
|
IDS_DEBUG_CHANNEL "Debugkanalen"
|
|
IDS_DEBUG_CHANNEL_FIXME "Fixme"
|
|
IDS_DEBUG_CHANNEL_ERR "Err"
|
|
IDS_DEBUG_CHANNEL_WARN "Warn"
|
|
IDS_DEBUG_CHANNEL_TRACE "Trace"
|
|
END
|