/* Italian Language Support * Copyright 2005 Antonio Codazzi * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA */ #include "wineconsole_res.h" /*UTF-8*/ #pragma code_page(65001) LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE BEGIN IDS_EDIT, "&Modifica" IDS_DEFAULT, "Imposta pre&definite" IDS_PROPERTIES, "&Proprietà" IDS_MARK, "Ma&rca" IDS_COPY, "&Copia" IDS_PASTE, "&Incolla" IDS_SELECTALL, "&Seleziona tutto" IDS_SCROLL, "Sc&orri" IDS_SEARCH, "C&erca" IDS_FNT_DISPLAY, "Il carattere è %ld pixel di larghezza e %ld pixel di altezza" IDS_FNT_PREVIEW, "Questa è una prova" IDS_DLG_TIT_DEFAULT, "Impostazioni predefinite" IDS_DLG_TIT_CURRENT, "Impostazioni correnti" IDS_DLG_TIT_ERROR, "Errore di configurazione" IDS_DLG_ERR_SBWINSIZE, "Il buffer dello schermo deve essere più grande o uguale a quello della finestra" IDS_CMD_INVALID_EVENT_ID "wineconsole: impossibile analizzare id evento\n" IDS_CMD_INVALID_BACKEND "wineconsole: backend non valido\n" IDS_CMD_INVALID_OPTION "wineconsole: opzione della linea di comando non riconosciuta\n" IDS_CMD_ABOUT "Avvia un programma in una console Wine\n" IDS_CMD_LAUNCH_FAILED "wineconsole: impossibile avviare %s.\n"\ "Il comando non è valido.\n" IDS_USAGE_HEADER "\nUso:\n wineconsole [opzioni] \n\nOpzioni:\n" IDS_USAGE_BACKEND " --backend={user|curses} Scegliere user farà aprire una nuova finestra, curses proverà\n"\ " ad inizializzare terminale corrente come una console Wine\n" IDS_USAGE_COMMAND " Il programma di Wine da lanciare in una console\n" IDS_USAGE_FOOTER "\nEsempio:\n wineconsole cmd\nAvvia il prompt dei comandi di Wine in una console Wine\n\n" END IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION " Opzioni " FONT 8, "MS Shell Dlg" { GROUPBOX "Dimensione del cursore", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX AUTORADIOBUTTON "&Piccolo", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&Medio", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&Grande", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP GROUPBOX "Controlli", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX LTEXT "Menu a comparsa", -1, 79, 23, 40, 10 AUTOCHECKBOX "&Controlla", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "Sco&rri", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP LTEXT "Modifica rapida", -1, 79, 43, 50, 10 AUTOCHECKBOX "&Abilita", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP GROUPBOX "Cronologia", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX LTEXT "&Numero di comandi richiamati :", -1, 14, 67, 78, 18 EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0 AUTOCHECKBOX "&Rimuovi doppioni", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE } IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION " Carattere " FONT 8, "MS Shell Dlg" { LTEXT "&Carattere", -1, 5, 5, 24, 8 LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL LTEXT "C&olore", -1, 100, 5, 50, 8 CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16 CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16 LTEXT "&Dimensione", -1, 158, 5, 40, 8 LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40 LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18 } IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION " Configurazione " FONT 8, "MS Shell Dlg" { GROUPBOX "Buffer", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX LTEXT "&Larghezza:", -1, 14, 25, 54, 9 EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0 LTEXT "&Altezza:", -1, 14, 39, 54, 9 EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0 GROUPBOX "Dimensione finestra", -1, 10, 55, 100, 42 LTEXT "&Larghezza:", -1, 14, 69, 54, 9 EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0 LTEXT "&Altezza:", -1, 14, 83, 54, 9 EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0 GROUPBOX "Fine del programma", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX AUTOCHECKBOX "&Chiudi console", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP GROUPBOX "Edizione", -1, 115, 55, 80, 42 COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP } IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 140, 60 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION CAPTION "Parametri della console" FONT 8, "MS Shell Dlg" { GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX AUTORADIOBUTTON "Salva queste impostazioni", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "Modifica solo la sessione corrente", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 110, 10, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 45, 35, 12 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12 }