# English translations for Wine # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Wine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n" "POT-Creation-Date: N/A\n" "PO-Revision-Date: N/A\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: English\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: crypt32.rc:27 msgid "Authority Key Identifier" msgstr "Authority Key Identifier" #: crypt32.rc:28 msgid "Key Attributes" msgstr "Key Attributes" #: crypt32.rc:29 msgid "Key Usage Restriction" msgstr "Key Usage Restriction" #: crypt32.rc:30 msgid "Subject Alternative Name" msgstr "Subject Alternative Name" #: crypt32.rc:31 msgid "Issuer Alternative Name" msgstr "Issuer Alternative Name" #: crypt32.rc:32 msgid "Basic Constraints" msgstr "Basic Constraints" #: crypt32.rc:33 msgid "Key Usage" msgstr "Key Usage" #: crypt32.rc:34 msgid "Certificate Policies" msgstr "Certificate Policies" #: crypt32.rc:35 msgid "Subject Key Identifier" msgstr "Subject Key Identifier" #: crypt32.rc:36 msgid "CRL Reason Code" msgstr "CRL Reason Code" #: crypt32.rc:37 msgid "CRL Distribution Points" msgstr "CRL Distribution Points" #: crypt32.rc:38 msgid "Enhanced Key Usage" msgstr "Enhanced Key Usage" #: crypt32.rc:39 msgid "Authority Information Access" msgstr "Authority Information Access" #: crypt32.rc:40 msgid "Certificate Extensions" msgstr "Certificate Extensions" #: crypt32.rc:41 msgid "Next Update Location" msgstr "Next Update Location" #: crypt32.rc:42 msgid "Yes or No Trust" msgstr "Yes or No Trust" #: crypt32.rc:43 msgid "Email Address" msgstr "Email Address" #: crypt32.rc:44 msgid "Unstructured Name" msgstr "Unstructured Name" #: crypt32.rc:45 msgid "Content Type" msgstr "Content Type" #: crypt32.rc:46 msgid "Message Digest" msgstr "Message Digest" #: crypt32.rc:47 msgid "Signing Time" msgstr "Signing Time" #: crypt32.rc:48 msgid "Counter Sign" msgstr "Counter Sign" #: crypt32.rc:49 msgid "Challenge Password" msgstr "Challenge Password" #: crypt32.rc:50 msgid "Unstructured Address" msgstr "Unstructured Address" #: crypt32.rc:51 msgid "SMIME Capabilities" msgstr "SMIME Capabilities" #: crypt32.rc:52 msgid "Prefer Signed Data" msgstr "Prefer Signed Data" #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31 msgid "CPS" msgstr "CPS" #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32 msgid "User Notice" msgstr "User Notice" #: crypt32.rc:55 msgid "On-line Certificate Status Protocol" msgstr "On-line Certificate Status Protocol" #: crypt32.rc:56 msgid "Certification Authority Issuer" msgstr "Certification Authority Issuer" #: crypt32.rc:57 msgid "Certification Template Name" msgstr "Certification Template Name" #: crypt32.rc:58 msgid "Certificate Type" msgstr "Certificate Type" #: crypt32.rc:59 msgid "Certificate Manifold" msgstr "Certificate Manifold" #: crypt32.rc:60 msgid "Netscape Cert Type" msgstr "Netscape Cert Type" #: crypt32.rc:61 msgid "Netscape Base URL" msgstr "Netscape Base URL" #: crypt32.rc:62 msgid "Netscape Revocation URL" msgstr "Netscape Revocation URL" #: crypt32.rc:63 msgid "Netscape CA Revocation URL" msgstr "Netscape CA Revocation URL" #: crypt32.rc:64 msgid "Netscape Cert Renewal URL" msgstr "Netscape Cert Renewal URL" #: crypt32.rc:65 msgid "Netscape CA Policy URL" msgstr "Netscape CA Policy URL" #: crypt32.rc:66 msgid "Netscape SSL ServerName" msgstr "Netscape SSL ServerName" #: crypt32.rc:67 msgid "Netscape Comment" msgstr "Netscape Comment" #: crypt32.rc:68 msgid "SpcSpAgencyInfo" msgstr "SpcSpAgencyInfo" #: crypt32.rc:69 msgid "SpcFinancialCriteria" msgstr "SpcFinancialCriteria" #: crypt32.rc:70 msgid "SpcMinimalCriteria" msgstr "SpcMinimalCriteria" #: crypt32.rc:71 msgid "Country/Region" msgstr "Country/Region" #: crypt32.rc:72 msgid "Organization" msgstr "Organization" #: crypt32.rc:73 msgid "Organizational Unit" msgstr "Organizational Unit" #: crypt32.rc:74 msgid "Common Name" msgstr "Common Name" #: crypt32.rc:75 msgid "Locality" msgstr "Locality" #: crypt32.rc:76 msgid "State or Province" msgstr "State or Province" #: crypt32.rc:77 msgid "Title" msgstr "Title" #: crypt32.rc:78 msgid "Given Name" msgstr "Given Name" #: crypt32.rc:79 msgid "Initials" msgstr "Initials" #: crypt32.rc:80 msgid "Sur Name" msgstr "Sur Name" #: crypt32.rc:81 msgid "Domain Component" msgstr "Domain Component" #: crypt32.rc:82 msgid "Street Address" msgstr "Street Address" #: crypt32.rc:83 msgid "Serial Number" msgstr "Serial Number" #: crypt32.rc:84 msgid "CA Version" msgstr "CA Version" #: crypt32.rc:85 msgid "Cross CA Version" msgstr "Cross CA Version" #: crypt32.rc:86 msgid "Serialized Signature Serial Number" msgstr "Serialized Signature Serial Number" #: crypt32.rc:87 msgid "Principal Name" msgstr "Principal Name" #: crypt32.rc:88 msgid "Windows Product Update" msgstr "Windows Product Update" #: crypt32.rc:89 msgid "Enrollment Name Value Pair" msgstr "Enrollment Name Value Pair" #: crypt32.rc:90 msgid "OS Version" msgstr "OS Version" #: crypt32.rc:91 msgid "Enrollment CSP" msgstr "Enrollment CSP" #: crypt32.rc:92 msgid "CRL Number" msgstr "CRL Number" #: crypt32.rc:93 msgid "Delta CRL Indicator" msgstr "Delta CRL Indicator" #: crypt32.rc:94 msgid "Issuing Distribution Point" msgstr "Issuing Distribution Point" #: crypt32.rc:95 msgid "Freshest CRL" msgstr "Freshest CRL" #: crypt32.rc:96 msgid "Name Constraints" msgstr "Name Constraints" #: crypt32.rc:97 msgid "Policy Mappings" msgstr "Policy Mappings" #: crypt32.rc:98 msgid "Policy Constraints" msgstr "Policy Constraints" #: crypt32.rc:99 msgid "Cross-Certificate Distribution Points" msgstr "Cross-Certificate Distribution Points" #: crypt32.rc:100 msgid "Application Policies" msgstr "Application Policies" #: crypt32.rc:101 msgid "Application Policy Mappings" msgstr "Application Policy Mappings" #: crypt32.rc:102 msgid "Application Policy Constraints" msgstr "Application Policy Constraints" #: crypt32.rc:103 msgid "CMC Data" msgstr "CMC Data" #: crypt32.rc:104 msgid "CMC Response" msgstr "CMC Response" #: crypt32.rc:105 msgid "Unsigned CMC Request" msgstr "Unsigned CMC Request" #: crypt32.rc:106 msgid "CMC Status Info" msgstr "CMC Status Info" #: crypt32.rc:107 msgid "CMC Extensions" msgstr "CMC Extensions" #: crypt32.rc:108 msgid "CMC Attributes" msgstr "CMC Attributes" #: crypt32.rc:109 msgid "PKCS 7 Data" msgstr "PKCS 7 Data" #: crypt32.rc:110 msgid "PKCS 7 Signed" msgstr "PKCS 7 Signed" #: crypt32.rc:111 msgid "PKCS 7 Enveloped" msgstr "PKCS 7 Enveloped" #: crypt32.rc:112 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped" msgstr "PKCS 7 Signed Enveloped" #: crypt32.rc:113 msgid "PKCS 7 Digested" msgstr "PKCS 7 Digested" #: crypt32.rc:114 msgid "PKCS 7 Encrypted" msgstr "PKCS 7 Encrypted" #: crypt32.rc:115 msgid "Previous CA Certificate Hash" msgstr "Previous CA Certificate Hash" #: crypt32.rc:116 msgid "Virtual Base CRL Number" msgstr "Virtual Base CRL Number" #: crypt32.rc:117 msgid "Next CRL Publish" msgstr "Next CRL Publish" #: crypt32.rc:118 msgid "CA Encryption Certificate" msgstr "CA Encryption Certificate" #: crypt32.rc:119 msgid "Key Recovery Agent" msgstr "Key Recovery Agent" #: crypt32.rc:120 msgid "Certificate Template Information" msgstr "Certificate Template Information" #: crypt32.rc:121 msgid "Enterprise Root OID" msgstr "Enterprise Root OID" #: crypt32.rc:122 msgid "Dummy Signer" msgstr "Dummy Signer" #: crypt32.rc:123 msgid "Encrypted Private Key" msgstr "Encrypted Private Key" #: crypt32.rc:124 msgid "Published CRL Locations" msgstr "Published CRL Locations" #: crypt32.rc:125 msgid "Enforce Certificate Chain Policy" msgstr "Enforce Certificate Chain Policy" #: crypt32.rc:126 msgid "Transaction Id" msgstr "Transaction Id" #: crypt32.rc:127 msgid "Sender Nonce" msgstr "Sender Nonce" #: crypt32.rc:128 msgid "Recipient Nonce" msgstr "Recipient Nonce" #: crypt32.rc:129 msgid "Reg Info" msgstr "Reg Info" #: crypt32.rc:130 msgid "Get Certificate" msgstr "Get Certificate" #: crypt32.rc:131 msgid "Get CRL" msgstr "Get CRL" #: crypt32.rc:132 msgid "Revoke Request" msgstr "Revoke Request" #: crypt32.rc:133 msgid "Query Pending" msgstr "Query Pending" #: crypt32.rc:134 msgid "Certificate Trust List" msgstr "Certificate Trust List" #: crypt32.rc:135 msgid "Archived Key Certificate Hash" msgstr "Archived Key Certificate Hash" #: crypt32.rc:136 msgid "Private Key Usage Period" msgstr "Private Key Usage Period" #: crypt32.rc:137 msgid "Client Information" msgstr "Client Information" #: crypt32.rc:138 msgid "Server Authentication" msgstr "Server Authentication" #: crypt32.rc:139 msgid "Client Authentication" msgstr "Client Authentication" #: crypt32.rc:140 msgid "Code Signing" msgstr "Code Signing" #: crypt32.rc:141 msgid "Secure Email" msgstr "Secure Email" #: crypt32.rc:142 msgid "Time Stamping" msgstr "Time Stamping" #: crypt32.rc:143 msgid "Microsoft Trust List Signing" msgstr "Microsoft Trust List Signing" #: crypt32.rc:144 msgid "Microsoft Time Stamping" msgstr "Microsoft Time Stamping" #: crypt32.rc:145 msgid "IP security end system" msgstr "IP security end system" #: crypt32.rc:146 msgid "IP security tunnel termination" msgstr "IP security tunnel termination" #: crypt32.rc:147 msgid "IP security user" msgstr "IP security user" #: crypt32.rc:148 msgid "Encrypting File System" msgstr "Encrypting File System" #: crypt32.rc:149 msgid "Windows Hardware Driver Verification" msgstr "Windows Hardware Driver Verification" #: crypt32.rc:150 msgid "Windows System Component Verification" msgstr "Windows System Component Verification" #: crypt32.rc:151 msgid "OEM Windows System Component Verification" msgstr "OEM Windows System Component Verification" #: crypt32.rc:152 msgid "Embedded Windows System Component Verification" msgstr "Embedded Windows System Component Verification" #: crypt32.rc:153 msgid "Key Pack Licenses" msgstr "Key Pack Licenses" #: crypt32.rc:154 msgid "License Server Verification" msgstr "License Server Verification" #: crypt32.rc:155 msgid "Smart Card Logon" msgstr "Smart Card Logon" #: crypt32.rc:156 msgid "Digital Rights" msgstr "Digital Rights" #: crypt32.rc:157 msgid "Qualified Subordination" msgstr "Qualified Subordination" #: crypt32.rc:158 msgid "Key Recovery" msgstr "Key Recovery" #: crypt32.rc:159 msgid "Document Signing" msgstr "Document Signing" #: crypt32.rc:160 msgid "IP security IKE intermediate" msgstr "IP security IKE intermediate" #: crypt32.rc:161 msgid "File Recovery" msgstr "File Recovery" #: crypt32.rc:162 msgid "Root List Signer" msgstr "Root List Signer" #: crypt32.rc:163 msgid "All application policies" msgstr "All application policies" #: crypt32.rc:164 msgid "Directory Service Email Replication" msgstr "Directory Service Email Replication" #: crypt32.rc:165 msgid "Certificate Request Agent" msgstr "Certificate Request Agent" #: crypt32.rc:166 msgid "Lifetime Signing" msgstr "Lifetime Signing" #: crypt32.rc:167 msgid "All issuance policies" msgstr "All issuance policies" #: crypt32.rc:172 msgid "Trusted Root Certification Authorities" msgstr "Trusted Root Certification Authorities" #: crypt32.rc:173 msgid "Personal" msgstr "Personal" #: crypt32.rc:174 msgid "Intermediate Certification Authorities" msgstr "Intermediate Certification Authorities" #: crypt32.rc:175 msgid "Other People" msgstr "Other People" #: crypt32.rc:176 msgid "Trusted Publishers" msgstr "Trusted Publishers" #: crypt32.rc:177 msgid "Untrusted Certificates" msgstr "Untrusted Certificates" #: crypt32.rc:182 msgid "KeyID=" msgstr "KeyID=" #: crypt32.rc:183 msgid "Certificate Issuer" msgstr "Certificate Issuer" #: crypt32.rc:184 msgid "Certificate Serial Number=" msgstr "Certificate Serial Number=" #: crypt32.rc:185 msgid "Other Name=" msgstr "Other Name=" #: crypt32.rc:186 msgid "Email Address=" msgstr "Email Address=" #: crypt32.rc:187 msgid "DNS Name=" msgstr "DNS Name=" #: crypt32.rc:188 msgid "Directory Address" msgstr "Directory Address" #: crypt32.rc:189 msgid "URL=" msgstr "URL=" #: crypt32.rc:190 msgid "IP Address=" msgstr "IP Address=" #: crypt32.rc:191 msgid "Mask=" msgstr "Mask=" #: crypt32.rc:192 msgid "Registered ID=" msgstr "Registered ID=" #: crypt32.rc:193 msgid "Unknown Key Usage" msgstr "Unknown Key Usage" #: crypt32.rc:194 msgid "Subject Type=" msgstr "Subject Type=" #: crypt32.rc:195 msgid "CA" msgstr "CA" #: crypt32.rc:196 msgid "End Entity" msgstr "End Entity" #: crypt32.rc:197 msgid "Path Length Constraint=" msgstr "Path Length Constraint=" #: crypt32.rc:198 msgid "None" msgstr "None" #: crypt32.rc:199 msgid "Information Not Available" msgstr "Information Not Available" #: crypt32.rc:200 msgid "Authority Info Access" msgstr "Authority Info Access" #: crypt32.rc:201 msgid "Access Method=" msgstr "Access Method=" #: crypt32.rc:202 msgid "OCSP" msgstr "OCSP" #: crypt32.rc:203 msgid "CA Issuers" msgstr "CA Issuers" #: crypt32.rc:204 msgid "Unknown Access Method" msgstr "Unknown Access Method" #: crypt32.rc:205 msgid "Alternative Name" msgstr "Alternative Name" #: crypt32.rc:206 msgid "CRL Distribution Point" msgstr "CRL Distribution Point" #: crypt32.rc:207 msgid "Distribution Point Name" msgstr "Distribution Point Name" #: crypt32.rc:208 msgid "Full Name" msgstr "Full Name" #: crypt32.rc:209 msgid "RDN Name" msgstr "RDN Name" #: crypt32.rc:210 msgid "CRL Reason=" msgstr "CRL Reason=" #: crypt32.rc:211 msgid "CRL Issuer" msgstr "CRL Issuer" #: crypt32.rc:212 msgid "Key Compromise" msgstr "Key Compromise" #: crypt32.rc:213 msgid "CA Compromise" msgstr "CA Compromise" #: crypt32.rc:214 msgid "Affiliation Changed" msgstr "Affiliation Changed" #: crypt32.rc:215 msgid "Superseded" msgstr "Superseded" #: crypt32.rc:216 msgid "Operation Ceased" msgstr "Operation Ceased" #: crypt32.rc:217 msgid "Certificate Hold" msgstr "Certificate Hold" #: crypt32.rc:218 msgid "Financial Information=" msgstr "Financial Information=" #: crypt32.rc:219 msgid "Available" msgstr "Available" #: crypt32.rc:220 msgid "Not Available" msgstr "Not Available" #: crypt32.rc:221 msgid "Meets Criteria=" msgstr "Meets Criteria=" #: crypt32.rc:222 ipconfig.rc:44 msgid "Yes" msgstr "Yes" #: crypt32.rc:223 ipconfig.rc:45 msgid "No" msgstr "No" #: crypt32.rc:224 msgid "Digital Signature" msgstr "Digital Signature" #: crypt32.rc:225 msgid "Non-Repudiation" msgstr "Non-Repudiation" #: crypt32.rc:226 msgid "Key Encipherment" msgstr "Key Encipherment" #: crypt32.rc:227 msgid "Data Encipherment" msgstr "Data Encipherment" #: crypt32.rc:228 msgid "Key Agreement" msgstr "Key Agreement" #: crypt32.rc:229 msgid "Certificate Signing" msgstr "Certificate Signing" #: crypt32.rc:230 msgid "Off-line CRL Signing" msgstr "Off-line CRL Signing" #: crypt32.rc:231 msgid "CRL Signing" msgstr "CRL Signing" #: crypt32.rc:232 msgid "Encipher Only" msgstr "Encipher Only" #: crypt32.rc:233 msgid "Decipher Only" msgstr "Decipher Only" #: crypt32.rc:234 msgid "SSL Client Authentication" msgstr "SSL Client Authentication" #: crypt32.rc:235 msgid "SSL Server Authentication" msgstr "SSL Server Authentication" #: crypt32.rc:236 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" #: crypt32.rc:237 msgid "Signature" msgstr "Signature" #: crypt32.rc:238 msgid "SSL CA" msgstr "SSL CA" #: crypt32.rc:239 msgid "S/MIME CA" msgstr "S/MIME CA" #: crypt32.rc:240 msgid "Signature CA" msgstr "Signature CA" #: cryptdlg.rc:27 msgid "Certificate Policy" msgstr "Certificate Policy" #: cryptdlg.rc:28 msgid "Policy Identifier: " msgstr "Policy Identifier: " #: cryptdlg.rc:29 msgid "Policy Qualifier Info" msgstr "" #: cryptdlg.rc:30 msgid "Policy Qualifier Id=" msgstr "" #: cryptdlg.rc:33 msgid "Qualifier" msgstr "" #: cryptdlg.rc:34 msgid "Notice Reference" msgstr "" #: cryptdlg.rc:35 msgid "Organization=" msgstr "Organization=" #: cryptdlg.rc:36 msgid "Notice Number=" msgstr "Notice Number=" #: cryptdlg.rc:37 msgid "Notice Text=" msgstr "" #: devenum.rc:32 msgid "Default DirectSound" msgstr "Default DirectSound" #: devenum.rc:33 msgid "DirectSound: %s" msgstr "DirectSound: %s" #: devenum.rc:34 msgid "Default WaveOut Device" msgstr "Default WaveOut Device" #: devenum.rc:35 msgid "Default MidiOut Device" msgstr "Default MidiOut Device" #: hhctrl.rc:27 msgid "&Contents" msgstr "&Contents" #: hhctrl.rc:28 msgid "I&ndex" msgstr "I&ndex" #: hhctrl.rc:29 msgid "&Search" msgstr "&Search" #: hhctrl.rc:30 msgid "Favor&ites" msgstr "Favour&ites" #: hhctrl.rc:35 msgid "Show" msgstr "Show" #: hhctrl.rc:36 msgid "Hide" msgstr "Hide" #: hhctrl.rc:37 msgid "Stop" msgstr "Stop" #: hhctrl.rc:38 msgid "Refresh" msgstr "Refresh" #: hhctrl.rc:39 msgid "Back" msgstr "Back" #: hhctrl.rc:40 msgid "Home" msgstr "Home" #: hhctrl.rc:41 msgid "Sync" msgstr "Sync" #: hhctrl.rc:42 msgid "Print" msgstr "Print" #: hhctrl.rc:43 msgid "Options" msgstr "Options" #: hhctrl.rc:44 msgid "Forward" msgstr "Forward" #: hhctrl.rc:45 msgid "IDTB_NOTES" msgstr "IDTB_NOTES" #: hhctrl.rc:46 msgid "IDTB_BROWSE_FWD" msgstr "IDTB_BROWSE_FWD" #: hhctrl.rc:47 msgid "IDT_BROWSE_BACK" msgstr "IDT_BROWSE_BACK" #: hhctrl.rc:48 msgid "IDTB_CONTENTS" msgstr "IDTB_CONTENTS" #: hhctrl.rc:49 msgid "IDTB_INDEX" msgstr "IDTB_INDEX" #: hhctrl.rc:50 msgid "IDTB_SEARCH" msgstr "IDTB_SEARCH" #: hhctrl.rc:51 msgid "IDTB_HISTORY" msgstr "IDTB_HISTORY" #: hhctrl.rc:52 msgid "IDTB_FAVORITES" msgstr "IDTB_FAVORITES" #: hhctrl.rc:53 msgid "Jump1" msgstr "Jump1" #: hhctrl.rc:54 msgid "Jump2" msgstr "Jump2" #: hhctrl.rc:55 msgid "Customize" msgstr "Customize" #: hhctrl.rc:56 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: hhctrl.rc:57 msgid "IDTB_TOC_NEXT" msgstr "IDTB_TOC_NEXT" #: hhctrl.rc:58 msgid "IDTB_TOC_PREV" msgstr "IDTB_TOC_PREV" #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26 msgid "Cinepak Video codec" msgstr "" #: jscript.rc:25 msgid "Error converting object to primitive type" msgstr "" #: jscript.rc:26 msgid "Invalid procedure call or argument" msgstr "" #: jscript.rc:27 msgid "Subscript out of range" msgstr "" #: jscript.rc:28 msgid "Automation server can't create object" msgstr "" #: jscript.rc:29 msgid "Object doesn't support this property or method" msgstr "" #: jscript.rc:30 msgid "Object doesn't support this action" msgstr "" #: jscript.rc:31 msgid "Argument not optional" msgstr "" #: jscript.rc:32 msgid "Syntax error" msgstr "Syntax error" #: jscript.rc:33 msgid "Expected ';'" msgstr "" #: jscript.rc:34 msgid "Expected '('" msgstr "" #: jscript.rc:35 msgid "Expected ')'" msgstr "" #: jscript.rc:36 msgid "Unterminated string constant" msgstr "" #: jscript.rc:37 msgid "Conditional compilation is turned off" msgstr "" #: jscript.rc:40 msgid "Number expected" msgstr "" #: jscript.rc:38 msgid "Function expected" msgstr "" #: jscript.rc:39 msgid "'[object]' is not a date object" msgstr "" #: jscript.rc:41 msgid "Object expected" msgstr "" #: jscript.rc:42 msgid "Illegal assignment" msgstr "" #: jscript.rc:43 msgid "'|' is undefined" msgstr "" #: jscript.rc:44 msgid "Boolean object expected" msgstr "" #: jscript.rc:45 msgid "VBArray object expected" msgstr "" #: jscript.rc:46 msgid "JScript object expected" msgstr "" #: jscript.rc:47 msgid "Syntax error in regular expression" msgstr "" #: jscript.rc:48 msgid "URI to be encoded contains invalid characters" msgstr "" #: jscript.rc:49 msgid "Array length must be a finite positive integer" msgstr "" #: jscript.rc:50 msgid "Array object expected" msgstr "" #: localspl.rc:28 msgid "Local Port" msgstr "Local Port" #: localspl.rc:29 msgid "Local Monitor" msgstr "Local Monitor" #: clock.rc:28 msgid "&Properties" msgstr "&Properties" #: clock.rc:29 msgid "Ana&log" msgstr "Ana&log" #: clock.rc:30 msgid "Digi&tal" msgstr "Digi&tal" #: clock.rc:32 msgid "&Font..." msgstr "&Font..." #: clock.rc:34 msgid "&Without Titlebar" msgstr "&Without Titlebar" #: clock.rc:36 msgid "&Seconds" msgstr "&Seconds" #: clock.rc:37 msgid "&Date" msgstr "&Date" #: clock.rc:39 msgid "&Always on Top" msgstr "&Always on Top" #: clock.rc:41 msgid "Inf&o" msgstr "Inf&o" #: clock.rc:42 msgid "&About Clock..." msgstr "&About Clock..." #: clock.rc:48 msgid "Clock" msgstr "Clock" #: cmd.rc:30 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n" msgstr "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n" #: cmd.rc:38 msgid "" "CALL is used within a batch file to execute commands\n" "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n" "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n" "called procedure.\n" "\n" "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n" "called procedure are inherited by the caller.\n" msgstr "" "CALL is used within a batch file to execute commands\n" "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n" "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n" "called procedure.\n" "\n" "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n" "called procedure are inherited by the caller.\n" #: cmd.rc:41 msgid "" "CD is the short version of CHDIR. It changes the current\n" "default directory.\n" msgstr "" "CD is the short version of CHDIR. It changes the current\n" "default directory.\n" #: cmd.rc:42 msgid "CHDIR changes the current default directory.\n" msgstr "CHDIR changes the current default directory.\n" #: cmd.rc:44 msgid "CLS clears the console screen.\n" msgstr "CLS clears the console screen.\n" #: cmd.rc:46 msgid "COPY copies a file.\n" msgstr "COPY copies a file.\n" #: cmd.rc:47 msgid "CTTY changes the input/output device.\n" msgstr "CTTY changes the input/output device.\n" #: cmd.rc:48 msgid "DATE shows or changes the system date.\n" msgstr "DATE shows or changes the system date.\n" #: cmd.rc:49 msgid "DEL deletes a file or set of files.\n" msgstr "DEL deletes a file or set of files.\n" #: cmd.rc:50 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n" msgstr "DIR lists the contents of a directory.\n" #: cmd.rc:60 msgid "" "ECHO displays on the current terminal device.\n" "\n" "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n" "on the terminal device before they are executed.\n" "\n" "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n" "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n" "preceding it with an @ sign.\n" msgstr "" "ECHO displays on the current terminal device.\n" "\n" "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n" "on the terminal device before they are executed.\n" "\n" "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n" "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n" "preceding it with an @ sign.\n" #: cmd.rc:62 msgid "ERASE deletes a file or set of files.\n" msgstr "ERASE deletes a file or set of files.\n" #: cmd.rc:70 msgid "" "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n" "\n" "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n" "\n" "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n" "not exist in wine's cmd.\n" msgstr "" "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n" "\n" "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n" "\n" "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n" "not exist in wine's cmd.\n" #: cmd.rc:82 msgid "" "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n" "batch file.\n" "\n" "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n" "long but may not include spaces (this is different from other operating\n" "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n" "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n" "label terminates the batch file execution.\n" "\n" "GOTO has no effect when used interactively.\n" msgstr "" "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n" "batch file.\n" "\n" "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n" "long but may not include spaces (this is different from other operating\n" "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n" "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n" "label terminates the batch file execution.\n" "\n" "GOTO has no effect when used interactively.\n" #: cmd.rc:85 msgid "" "HELP shows brief help details on a topic.\n" "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n" msgstr "" "HELP shows brief help details on a topic.\n" "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n" #: cmd.rc:95 msgid "" "IF is used to conditionally execute a command.\n" "\n" "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n" "IF [NOT] string1==string2 command\n" "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n" "\n" "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n" "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n" msgstr "" "IF is used to conditionally execute a command.\n" "\n" "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n" "IF [NOT] string1==string2 command\n" "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n" "\n" "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n" "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n" #: cmd.rc:101 msgid "" "LABEL is used to set a disk volume label.\n" "\n" "Syntax: LABEL [drive:]\n" "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n" "You can display the disk volume label with the VOL command.\n" msgstr "" "LABEL is used to set a disk volume label.\n" "\n" "Syntax: LABEL [drive:]\n" "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n" "You can display the disk volume label with the VOL command.\n" #: cmd.rc:104 msgid "MD is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n" msgstr "MD is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n" #: cmd.rc:105 msgid "MKDIR creates a subdirectory.\n" msgstr "MKDIR creates a subdirectory.\n" #: cmd.rc:112 msgid "" "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n" "\n" "If the item being moved is a directory then all the files and " "subdirectories\n" "below the item are moved as well.\n" "\n" "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n" msgstr "" "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n" "\n" "If the item being moved is a directory then all the files and " "subdirectories\n" "below the item are moved as well.\n" "\n" "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n" #: cmd.rc:123 msgid "" "PATH displays or changes the cmd search path.\n" "\n" "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n" "from the registry). To change the setting follow the\n" "PATH command with the new value.\n" "\n" "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n" "variable, for example:\n" "PATH %PATH%;c:\\temp\n" msgstr "" "PATH displays or changes the cmd search path.\n" "\n" "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n" "from the registry). To change the setting follow the\n" "PATH command with the new value.\n" "\n" "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n" "variable, for example:\n" "PATH %PATH%;c:\\temp\n" #: cmd.rc:129 msgid "" "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n" "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n" "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n" "before it scrolls off the screen.\n" msgstr "" "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n" "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n" "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n" "before it scrolls off the screen.\n" #: cmd.rc:150 msgid "" "PROMPT sets the command-line prompt.\n" "\n" "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n" "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n" "\n" "The following character strings have the special meaning shown:\n" "\n" "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n" "$d Current date $e Escape $g > sign\n" "$l < sign $n Current drive $p Current path\n" "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n" "\n" "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n" "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n" "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n" "(like a command PROMPT $p$g).\n" "\n" "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n" "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n" msgstr "" "PROMPT sets the command-line prompt.\n" "\n" "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n" "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n" "\n" "The following character strings have the special meaning shown:\n" "\n" "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n" "$d Current date $e Escape $g > sign\n" "$l < sign $n Current drive $p Current path\n" "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n" "\n" "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n" "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n" "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n" "(like a command PROMPT $p$g).\n" "\n" "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n" "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n" #: cmd.rc:154 msgid "" "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n" "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n" msgstr "" "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n" "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n" #: cmd.rc:157 msgid "REN is the short version of RENAME. It renames a file.\n" msgstr "REN is the short version of RENAME. It renames a file.\n" #: cmd.rc:158 msgid "RENAME renames a file\n" msgstr "RENAME renames a file\n" #: cmd.rc:160 msgid "RD is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n" msgstr "RD is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n" #: cmd.rc:161 msgid "RMDIR deletes a subdirectory.\n" msgstr "RMDIR deletes a subdirectory.\n" #: cmd.rc:179 msgid "" "SET displays or changes the cmd environment variables.\n" "\n" "SET without parameters shows all of the current environment.\n" "\n" "To create or modify an environment variable the syntax is:\n" "\n" "SET =\n" "\n" "where and are character strings. There must be no\n" "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n" "have embedded spaces.\n" "\n" "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n" "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n" "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n" "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n" msgstr "" "SET displays or changes the cmd environment variables.\n" "\n" "SET without parameters shows all of the current environment.\n" "\n" "To create or modify an environment variable the syntax is:\n" "\n" "SET =\n" "\n" "where and are character strings. There must be no\n" "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n" "have embedded spaces.\n" "\n" "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n" "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n" "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n" "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n" #: cmd.rc:184 msgid "" "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n" "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n" "if called from the command line.\n" msgstr "" "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n" "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n" "if called from the command line.\n" #: cmd.rc:186 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n" msgstr "TIME sets or shows the current system time.\n" #: cmd.rc:188 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n" msgstr "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n" #: cmd.rc:192 msgid "" "TYPE copies to the console device (or elsewhere\n" "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n" msgstr "" "TYPE copies to the console device (or elsewhere\n" "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n" #: cmd.rc:201 msgid "" "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n" "\n" "VERIFY ON\tSet the flag\n" "VERIFY OFF\tClear the flag\n" "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n" "\n" "The verify flag has no function in Wine.\n" msgstr "" "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n" "\n" "VERIFY ON\tSet the flag\n" "VERIFY OFF\tClear the flag\n" "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n" "\n" "The verify flag has no function in Wine.\n" #: cmd.rc:204 msgid "VER displays the version of cmd you are running\n" msgstr "VER displays the version of cmd you are running\n" #: cmd.rc:206 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n" msgstr "VOL shows the volume label of a disk device.\n" #: cmd.rc:209 msgid "" "PUSHD saves the current directory onto a\n" "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n" msgstr "" "PUSHD saves the current directory onto a\n" "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n" #: cmd.rc:212 msgid "" "POPD changes current directory to the last one saved with\n" "PUSHD.\n" msgstr "" "POPD changes current directory to the last one saved with\n" "PUSHD.\n" #: cmd.rc:214 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n" msgstr "MORE displays output of files or piped input in pages.\n" #: cmd.rc:218 msgid "" "CHOICE displays a text and waits, until the User\n" "presses an allowed Key from a selectable list.\n" "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n" msgstr "" "CHOICE displays a text and waits, until the User\n" "presses an allowed Key from a selectable list.\n" "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n" #: cmd.rc:222 msgid "" "EXIT terminates the current command session and returns\n" "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n" msgstr "" "EXIT terminates the current command session and returns\n" "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n" #: cmd.rc:253 msgid "" "CMD built-in commands are:\n" "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n" "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n" "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n" "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n" "CLS\t\tClear the console screen\n" "COPY\t\tCopy file\n" "CTTY\t\tChange input/output device\n" "DATE\t\tShow or change the system date\n" "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n" "DIR\t\tList the contents of a directory\n" "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n" "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n" "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n" "MORE\t\tDisplay output in pages\n" "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n" "PATH\t\tSet or show the search path\n" "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n" "PROMPT\t\tChange the command prompt\n" "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n" "REN (RENAME)\tRename a file\n" "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n" "SET\t\tSet or show environment variables\n" "TIME\t\tSet or show the current system time\n" "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n" "TYPE\t\tType the contents of a text file\n" "VER\t\tShow the current version of CMD\n" "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n" "EXIT\t\tClose down CMD\n" "\n" "Enter HELP for further information on any of the above commands\n" msgstr "" "CMD built-in commands are:\n" "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n" "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n" "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n" "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n" "CLS\t\tClear the console screen\n" "COPY\t\tCopy file\n" "CTTY\t\tChange input/output device\n" "DATE\t\tShow or change the system date\n" "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n" "DIR\t\tList the contents of a directory\n" "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n" "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n" "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n" "MORE\t\tDisplay output in pages\n" "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n" "PATH\t\tSet or show the search path\n" "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n" "PROMPT\t\tChange the command prompt\n" "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n" "REN (RENAME)\tRename a file\n" "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n" "SET\t\tSet or show environment variables\n" "TIME\t\tSet or show the current system time\n" "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n" "TYPE\t\tType the contents of a text file\n" "VER\t\tShow the current version of CMD\n" "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n" "EXIT\t\tClose down CMD\n" "\n" "Enter HELP for further information on any of the above commands\n" #: cmd.rc:255 msgid "Are you sure" msgstr "Are you sure" #: cmd.rc:256 xcopy.rc:40 msgctxt "Yes key" msgid "Y" msgstr "Y" #: cmd.rc:257 xcopy.rc:41 msgctxt "No key" msgid "N" msgstr "N" #: cmd.rc:258 msgid "File association missing for extension %s\n" msgstr "File association missing for extension %s\n" #: cmd.rc:259 msgid "No open command associated with file type '%s'\n" msgstr "No open command associated with file type '%s'\n" #: cmd.rc:260 msgid "Overwrite %s" msgstr "Overwrite %s" #: cmd.rc:261 msgid "More..." msgstr "More..." #: cmd.rc:262 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n" msgstr "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n" #: cmd.rc:263 msgid "" "Not Yet Implemented\n" "\n" msgstr "" "Not Yet Implemented\n" "\n" #: cmd.rc:264 msgid "Argument missing\n" msgstr "Argument missing\n" #: cmd.rc:265 msgid "Syntax error\n" msgstr "Syntax error\n" #: cmd.rc:266 msgid "%s : File Not Found\n" msgstr "%s : File Not Found\n" #: cmd.rc:267 msgid "No help available for %s\n" msgstr "No help available for %s\n" #: cmd.rc:268 msgid "Target to GOTO not found\n" msgstr "Target to GOTO not found\n" #: cmd.rc:269 msgid "Current Date is %s\n" msgstr "Current Date is %s\n" #: cmd.rc:270 msgid "Current Time is %s\n" msgstr "Current Time is %s\n" #: cmd.rc:271 msgid "Enter new date: " msgstr "Enter new date: " #: cmd.rc:272 msgid "Enter new time: " msgstr "Enter new time: " #: cmd.rc:273 msgid "Environment variable %s not defined\n" msgstr "Environment variable %s not defined\n" #: cmd.rc:274 xcopy.rc:38 msgid "Failed to open '%s'\n" msgstr "Failed to open '%s'\n" #: cmd.rc:275 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n" msgstr "Cannot call batch label outside of a batch script\n" #: cmd.rc:276 xcopy.rc:42 msgctxt "All key" msgid "A" msgstr "A" #: cmd.rc:277 msgid "%s, Delete" msgstr "%s, Delete" #: cmd.rc:278 msgid "Echo is %s\n" msgstr "Echo is %s\n" #: cmd.rc:279 msgid "Verify is %s\n" msgstr "Verify is %s\n" #: cmd.rc:280 msgid "Verify must be ON or OFF\n" msgstr "Verify must be ON or OFF\n" #: cmd.rc:281 msgid "Parameter error\n" msgstr "Parameter error\n" #: cmd.rc:282 msgid "" "Volume in drive %c is %s\n" "Volume Serial Number is %04x-%04x\n" "\n" msgstr "" "Volume in drive %c is %s\n" "Volume Serial Number is %04x-%04x\n" "\n" #: cmd.rc:283 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?" msgstr "Volume label (11 characters, ENTER for none)?" #: cmd.rc:284 msgid "PATH not found\n" msgstr "PATH not found\n" #: cmd.rc:285 msgid "Press Return key to continue: " msgstr "Press Return key to continue: " #: cmd.rc:286 msgid "Wine Command Prompt" msgstr "Wine Command Prompt" #: cmd.rc:287 msgid "" "CMD Version %s\n" "\n" msgstr "" "CMD Version %s\n" "\n" #: cmd.rc:288 msgid "More? " msgstr "More? " #: cmd.rc:289 msgid "The input line is too long.\n" msgstr "The input line is too long.\n" #: ipconfig.rc:27 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n" msgstr "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n" #: ipconfig.rc:28 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n" msgstr "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n" #: ipconfig.rc:29 msgid "%s adapter %s\n" msgstr "%s adapter %s\n" #: ipconfig.rc:30 msgid "Ethernet" msgstr "Ethernet" #: ipconfig.rc:31 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" #: ipconfig.rc:32 msgid "Connection-specific DNS suffix" msgstr "Connection-specific DNS suffix" #: ipconfig.rc:33 msgid "IP address" msgstr "IP address" #: ipconfig.rc:34 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" #: ipconfig.rc:35 msgid "Node type" msgstr "Node type" #: ipconfig.rc:36 msgid "Broadcast" msgstr "Broadcast" #: ipconfig.rc:37 msgid "Peer-to-peer" msgstr "Peer-to-peer" #: ipconfig.rc:38 msgid "Mixed" msgstr "Mixed" #: ipconfig.rc:39 msgid "Hybrid" msgstr "Hybrid" #: ipconfig.rc:40 msgid "IP routing enabled" msgstr "IP routing enabled" #: ipconfig.rc:41 msgid "Description" msgstr "Description" #: ipconfig.rc:42 msgid "Physical address" msgstr "Physical address" #: ipconfig.rc:43 msgid "DHCP enabled" msgstr "DHCP enabled" #: ipconfig.rc:46 msgid "Default gateway" msgstr "Default gateway" #: net.rc:27 msgid "" "The syntax of this command is:\n" "\n" "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n" msgstr "" "The syntax of this command is:\n" "\n" "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n" #: net.rc:28 msgid "Specify service name to start.\n" msgstr "Specify service name to start.\n" #: net.rc:29 msgid "Specify service name to stop.\n" msgstr "Specify service name to stop.\n" #: net.rc:30 msgid "Stopping dependent service: %s\n" msgstr "Stopping dependent service: %s\n" #: net.rc:31 msgid "Could not stop service %s\n" msgstr "Could not stop service %s\n" #: net.rc:32 msgid "Could not get handle to service control manager.\n" msgstr "Could not get handle to service control manager.\n" #: net.rc:33 msgid "Could not get handle to service.\n" msgstr "Could not get handle to service.\n" #: net.rc:34 msgid "The %s service is starting.\n" msgstr "The %s service is starting.\n" #: net.rc:35 msgid "The %s service was started successfully.\n" msgstr "The %s service was started successfully.\n" #: net.rc:36 msgid "The %s service failed to start.\n" msgstr "The %s service failed to start.\n" #: net.rc:37 msgid "The %s service is stopping.\n" msgstr "The %s service is stopping.\n" #: net.rc:38 msgid "The %s service was stopped successfully.\n" msgstr "The %s service was stopped successfully.\n" #: net.rc:39 msgid "The %s service failed to stop.\n" msgstr "The %s service failed to stop.\n" #: net.rc:40 msgid "" "The syntax of this command is:\n" "\n" "NET HELP command\n" " -or-\n" "NET command /HELP\n" "\n" " Commands available are:\n" " NET HELP NET START NET STOP NET USE\n" msgstr "" "The syntax of this command is:\n" "\n" "NET HELP command\n" " -or-\n" "NET command /HELP\n" "\n" " Commands available are:\n" " NET HELP NET START NET STOP NET USE\n" #: net.rc:42 msgid "There are no entries in the list.\n" msgstr "There are no entries in the list.\n" #: net.rc:43 msgid "" "\n" "Status Local Remote\n" "---------------------------------------------------------------\n" msgstr "" "\n" "Status Local Remote\n" "---------------------------------------------------------------\n" #: net.rc:44 msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n" msgstr "%s %S %S Open resources: %lu\n" #: reg.rc:27 msgid "" "The syntax of this command is:\n" "\n" "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n" "REG command /?\n" msgstr "" "The syntax of this command is:\n" "\n" "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n" "REG command /?\n" #: reg.rc:28 msgid "" "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/" "f]\n" msgstr "" "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/" "f]\n" #: reg.rc:29 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n" msgstr "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n" #: reg.rc:30 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n" msgstr "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n" #: reg.rc:31 msgid "The operation completed successfully\n" msgstr "The operation completed successfully\n" #: reg.rc:32 msgid "Error: Invalid key name\n" msgstr "Error: Invalid key name\n" #: reg.rc:33 msgid "Error: Invalid command line parameters\n" msgstr "Error: Invalid command line parameters\n" #: reg.rc:34 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n" msgstr "Error: Unable to add keys to remote machine\n" #: reg.rc:35 msgid "" "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n" msgstr "" "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n" #: start.rc:45 msgid "" "Start a program, or open a document in the program normally used for files " "with that suffix.\n" "Usage:\n" "start [options] program_filename [...]\n" "start [options] document_filename\n" "\n" "Options:\n" "/M[inimized] Start the program minimized.\n" "/MAX[imized] Start the program maximized.\n" "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n" "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit " "code.\n" "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n" "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n" "/L Show end-user license.\n" "\n" "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n" "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n" "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n" "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n" msgstr "" "Start a program, or open a document in the program normally used for files " "with that suffix.\n" "Usage:\n" "start [options] program_filename [...]\n" "start [options] document_filename\n" "\n" "Options:\n" "/M[inimized] Start the program minimized.\n" "/MAX[imized] Start the program maximized.\n" "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n" "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit " "code.\n" "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n" "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n" "/L Show end-user license.\n" "\n" "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n" "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n" "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n" "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n" #: start.rc:63 msgid "" "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or\n" "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n" "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n" "of the License, or (at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU Lesser Public License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n" "\n" "See the COPYING.LIB file for license information.\n" msgstr "" "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or\n" "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n" "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n" "of the License, or (at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU Lesser Public License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n" "\n" "See the COPYING.LIB file for license information.\n" #: start.rc:65 msgid "" "Application could not be started, or no application associated with the " "specified file.\n" "ShellExecuteEx failed" msgstr "" "Application could not be started, or no application associated with the " "specified file.\n" "ShellExecuteEx failed" #: start.rc:67 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename." msgstr "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename." #: taskkill.rc:27 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n" msgstr "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n" #: taskkill.rc:28 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n" msgstr "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n" #: taskkill.rc:29 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n" msgstr "Error: Invalid command line parameter specified.\n" #: taskkill.rc:30 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n" msgstr "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n" #: taskkill.rc:31 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n" msgstr "Error: Option %s expects a command line parameter.\n" #: taskkill.rc:32 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n" msgstr "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n" #: taskkill.rc:33 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n" msgstr "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n" #: taskkill.rc:34 msgid "" "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n" msgstr "" "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n" #: taskkill.rc:35 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n" msgstr "Process with PID %u was forcibly terminated.\n" #: taskkill.rc:36 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n" msgstr "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n" #: taskkill.rc:37 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n" msgstr "Error: Could not find process \"%s\".\n" #: taskkill.rc:38 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n" msgstr "Error: Unable to enumerate the process list.\n" #: taskkill.rc:39 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n" msgstr "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n" #: taskkill.rc:40 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n" msgstr "Error: Process self-termination is not permitted.\n" #: uninstaller.rc:26 msgid "Wine Application Uninstaller" msgstr "Wine Application Uninstaller" #: uninstaller.rc:27 msgid "" "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing " "executable.\n" "Do you want to remove the uninstall entry from the registry ?" msgstr "" "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing " "executable.\n" "Do you want to remove the uninstall entry from the registry ?" #: write.rc:27 msgid "Starting Wordpad failed" msgstr "Starting Wordpad failed" #: xcopy.rc:27 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n" msgstr "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n" #: xcopy.rc:28 msgid "Invalid parameter '%s' - Use xcopy /? for help\n" msgstr "Invalid parameter '%s' - Use xcopy /? for help\n" #: xcopy.rc:29 msgid "Press to begin copying\n" msgstr "Press to begin copying\n" #: xcopy.rc:30 msgid "%d file(s) would be copied\n" msgstr "%d file(s) would be copied\n" #: xcopy.rc:31 msgid "%d file(s) copied\n" msgstr "%d file(s) copied\n" #: xcopy.rc:34 msgid "" "Is '%s' a filename or directory\n" "on the target?\n" "(F - File, D - Directory)\n" msgstr "" "Is '%s' a filename or directory\n" "on the target?\n" "(F - File, D - Directory)\n" #: xcopy.rc:35 msgid "%s? (Yes|No)\n" msgstr "%s? (Yes|No)\n" #: xcopy.rc:36 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n" msgstr "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n" #: xcopy.rc:37 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n" msgstr "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n" #: xcopy.rc:39 msgid "Failed during reading of '%s'\n" msgstr "Failed during reading of '%s'\n" #: xcopy.rc:43 msgctxt "File key" msgid "F" msgstr "F" #: xcopy.rc:44 msgctxt "Directory key" msgid "D" msgstr "D" #: xcopy.rc:77 msgid "" "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n" "\n" "Syntax:\n" "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n" "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n" "\n" "Where:\n" "\n" "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n" "\tmore files\n" "[/S] Copy directories and subdirectories\n" "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n" "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n" "[/F] Show full source and destination names during copy\n" "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied\n" "[/W] Prompts before beginning the copy operation\n" "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files\n" "[/Y] Suppress prompting when overwriting files\n" "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n" "[/P] Prompts on each source file before copying\n" "[/N] Copy using short names\n" "[/U] Copy only files which already exist in destination\n" "[/R] Overwrite any read only files\n" "[/H] Include hidden and system files in the copy\n" "[/C] Continue even if an error occurs during the copy\n" "[/A] Only copy files with archive attribute set\n" "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes\n" "\tarchive attribute\n" "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n" "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n" "\t\tthan source\n" "\n" msgstr "" "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n" "\n" "Syntax:\n" "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n" "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n" "\n" "Where:\n" "\n" "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n" "\tmore files\n" "[/S] Copy directories and subdirectories\n" "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n" "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n" "[/F] Show full source and destination names during copy\n" "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied\n" "[/W] Prompts before beginning the copy operation\n" "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files\n" "[/Y] Suppress prompting when overwriting files\n" "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n" "[/P] Prompts on each source file before copying\n" "[/N] Copy using short names\n" "[/U] Copy only files which already exist in destination\n" "[/R] Overwrite any read only files\n" "[/H] Include hidden and system files in the copy\n" "[/C] Continue even if an error occurs during the copy\n" "[/A] Only copy files with archive attribute set\n" "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes\n" "\tarchive attribute\n" "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n" "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n" "\t\tthan source\n" "\n"