/* * Notepad (Ukrainian resources) * * Copyright 1997,98 Marcel Baur * Proofread 1998 by David Lee Lambert * Copyright 2002 Sylvain Petreolle * Copyright 2010 Igor Paliychuk * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA */ #include "notepad_res.h" /* UTF-8 */ #pragma code_page(65001) LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT MAIN_MENU MENU { POPUP "&Файл" { MENUITEM "&Новий\tCtrl+N", CMD_NEW MENUITEM "&Відкрити...\tCtrl+O", CMD_OPEN MENUITEM "&Зберегти\tCtrl+S", CMD_SAVE MENUITEM "Зберегти &як...", CMD_SAVE_AS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Друк...\tCtrl+P", CMD_PRINT MENUITEM "Параметри &сторінки...", CMD_PAGE_SETUP MENUITEM "Налаштування &принтера...", CMD_PRINTER_SETUP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Ви&хід", CMD_EXIT } POPUP "&Редагування" { MENUITEM "&Назад\tCtrl+Z", CMD_UNDO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Ви&різати\tCtrl+X", CMD_CUT MENUITEM "&Копіювати\tCtrl+C", CMD_COPY MENUITEM "&Вставити\tCtrl+V", CMD_PASTE MENUITEM "Ви&далити\tDel", CMD_DELETE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Виділити в&се\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL MENUITEM "&Час/Дата\tF5", CMD_TIME_DATE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Перенос слів", CMD_WRAP MENUITEM "&Шрифт...", CMD_FONT } POPUP "&Пошук" { MENUITEM "&Знайти...\tCtrl+F", CMD_SEARCH MENUITEM "Знайти &далі\tF3", CMD_SEARCH_NEXT MENUITEM "За&мінити...\tCtrl+H", CMD_REPLACE } POPUP "&Довідка" { MENUITEM "&Зміст", CMD_HELP_CONTENTS MENUITEM "По&шук...", CMD_HELP_SEARCH MENUITEM "&Використання Довідки", CMD_HELP_ON_HELP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Про Notepad", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD } } /* Dialog `Page setup' */ DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Параметри сторінки" { LTEXT "&Верхній колонтитул:", 0x140, 10, 07, 40, 15 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Нижній колонтитул:", 0x142, 10, 24, 40, 15 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP GROUPBOX "&Поля (мм):", 0x144, 10, 43,160, 45 LTEXT "&Ліве:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Верхнє:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Праве:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Нижнє:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Довідка", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP } IDD_OFN_TEMPLATE DIALOG 50,50,300,15 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Кодування:", -1, 5,0, 50,12 COMBOBOX IDC_OFN_ENCCOMBO, 53,0, 156,48, WS_CHILD | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST END STRINGTABLE { STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&f" STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Сторінка &p" STRING_NOTEPAD, "Блокнот" STRING_ERROR, "ПОМИЛКА" STRING_WARNING, "УВАГА" STRING_INFO, "Інформація" STRING_UNTITLED, "Без назви" STRING_ALL_FILES, "Всі файли (*.*)" STRING_TEXT_FILES_TXT, "Текстові файли (*.txt)" STRING_TOOLARGE, "Файл '%s' завеликий для блокноту.\n\ Використайте інший редактор." STRING_NOTEXT, "Ви не ввели жодного тексту.\ \nНапишіть щось і спробуйте знов" STRING_DOESNOTEXIST, "Файл '%s' не існує.\n\n\ Створити новий файл?" STRING_NOTSAVED, "Файл '%s' було змінено.\n\n\ Хочете зберегти зміни?" STRING_NOTFOUND, "'%s' не знайдений." STRING_OUT_OF_MEMORY, "Замало пам'яті для завершення цього \ завдання.\nЗакрийте одну чи кілька програм щоб звільнити пам'ять." STRING_UNICODE_LE, "Юнікод (UTF-16)" STRING_UNICODE_BE, "Юнікод (UTF-16 big-endian)" STRING_LOSS_OF_UNICODE_CHARACTERS, "%s\n\ Файл містить Юнікод-текст, який буде втрачено при збереженні файлу\n\ в кодуванні %s .\n\ Щоб не втратити цей текст, натисніть Скасувати, та\n\ виберіть зі списку один з варіантів Юнікод.\n\ Продовжити?" }