/* * Regedit resources * * Copyright 2002 Robert Dickenson * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA */ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT /* * Menu */ IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "&Rejestr" BEGIN MENUITEM "&Importuj rejestr...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE MENUITEM "&Eksportuj rejestr...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Podłącz rejestr sieciowy...",ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED MENUITEM "&Odłącz rejestr sieciowy...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Drukuj\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Za&kończ", ID_REGISTRY_EXIT END POPUP "&Edycja" BEGIN MENUITEM "&Modyfikuj", ID_EDIT_MODIFY MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Nowy" BEGIN MENUITEM "&Klucz", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Dana tekstowa", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "&Dana binarna", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "&Dana liczbowa (DWORD)",ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE MENUITEM "&Dana wielotekstowa (MULTISZ)",ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "U&suń\tDel", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "Z&mień nazwę\tF2", ID_EDIT_RENAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Kopiuj nazwę klucza", ID_EDIT_COPYKEYNAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Znajdź...\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED MENUITEM "Zn&ajdź następny\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED END POPUP "&Widok" BEGIN MENUITEM "&Pasek stanu", ID_VIEW_STATUSBAR MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Po&dziel", ID_VIEW_SPLIT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Odśwież\tF5", ID_VIEW_REFRESH END POPUP "&Ulubione" BEGIN MENUITEM "&Dodaj do ulubionych...", ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES MENUITEM "&Usuń ulubiony...", ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE END POPUP "Pomo&c" BEGIN MENUITEM "&Tematy Pomocy\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Edytor rejestru - i&nformacje",ID_HELP_ABOUT END END IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "&Modyfikuj", ID_EDIT_MODIFY MENUITEM "Modyfikuj dane binarne", ID_EDIT_MODIFY_BIN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Usuń\tDel", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "&Zmień nazwę", ID_EDIT_RENAME END POPUP "" BEGIN POPUP "&Nowy" BEGIN MENUITEM "&Klucz", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Dana tekstowa", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "&Dana binarna", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "&Dana liczbowa (DWORD)",ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE MENUITEM "&Dana wielotekstowa (MULTISZ)",ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "U&suń\tDel", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "Z&mień nazwę\tF2", ID_EDIT_RENAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Eksportuj...", ID_EDIT_EXPORT MENUITEM "&Kopiuj nazwę klucza", ID_EDIT_COPYKEYNAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Znajdź...\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED END END /* * Dialog */ IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 278, 54 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "&Eksportuj registr", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Cały rejestr", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12 AUTORADIOBUTTON "&Wybraną gałąź:", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 70, 12 EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 82, 30, 184, 12 END IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 220, 85 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Wyszukaj w rejestrze" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Znajdź:",IDC_STATIC,5,7,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Szukaj w:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8 CHECKBOX "Kluczach", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX CHECKBOX "Nazwach wartości", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX CHECKBOX "Treści wartości", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX CHECKBOX "Tylko pełne dopasowanie", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 120, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX DEFPUSHBUTTON "Znajdź",IDOK,175,5,40,15,WS_GROUP PUSHBUTTON "Zamknij",IDCANCEL,175,24,40,15, WS_GROUP END IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 55 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Dodaj do ulubionych" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Nazwa:",IDC_STATIC,5,5,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,36,40,15,WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,165,36,40,15, WS_GROUP END IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 90 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Usuń ulubiony" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Nazwa:",IDC_STATIC,5,5,119,8 LISTBOX IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,72,40,15,WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,165,72,40,15, WS_GROUP END IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 75 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Edycja danej tekstowej" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Nazwa:",IDC_STATIC,5,5,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED LTEXT "Wartość:",IDC_STATIC,5,30,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,56,40,15,WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,165,56,40,15,WS_GROUP END IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Edycja danej liczbowej (DWORD)" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Nazwa:",IDC_STATIC,5,5,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED LTEXT "Wartość:",IDC_STATIC,5,30,90,8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP GROUPBOX "System", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX AUTORADIOBUTTON "Szesnastkowy", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "Dziesiętny", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,78,40,15,WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,165,78,40,15,WS_GROUP END IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 170, 100 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Edycja danej binarnej" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Nazwa:",IDC_STATIC,5,5,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,160,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED LTEXT "Wartość:",IDC_STATIC,5,30,90,8 CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,5,40,160,40 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,80,83,40,15,WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,125,83,40,15,WS_GROUP END IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 175 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Edycja danej wielotekstowej" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Nazwa:",IDC_STATIC,5,5,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED LTEXT "Wartość:",IDC_STATIC,5,30,119,8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,156,40,15,WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,165,156,40,15,WS_GROUP END /* * String Table */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_LIST_COLUMN_NAME "Nazwa" IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Typ" IDS_LIST_COLUMN_DATA "Wartość" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_APP_TITLE "Edytor rejestru" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN ID_REGISTRY_MENU "Zawiera polecenia operujące na całym rejestrze" ID_EDIT_MENU "Zawiera polecenia dotyczące edycji kluczy i danych" ID_VIEW_MENU "Zawiera polecenia dotyczące wyglądu programu" ID_FAVORITES_MENU "Zawiera polecenia dotyczące skrótów do kluczy rejestru" ID_HELP_MENU "Zawiera polecenia wyświetlające informacje o programie" ID_EDIT_NEW_MENU "Zawiera polecenia tworzące nowe klucze i dane" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN ID_EDIT_MODIFY "Pozwala zmodyfikować wartość danej" ID_EDIT_NEW_KEY "Dodaje nowy klucz" ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Dodaje nową daną tekstową" ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Dodaje nową daną binarną" ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Dodaje nową daną liczbową" ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "Dodaj nową daną wielotekstową (MULTISZ)" ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importuje plik tekstowy do rejestru" ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "Eksportuje część lub całość rejestru do pliku tekstowego" ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "Łączy się do rejestru innego komputera" ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "Odłącza się od rejestru innego komputera" ID_REGISTRY_PRINT "Drukuje całość lub część rejestru" /* ID_HELP_HELPTOPICS "Opens registry editor help" */ ID_HELP_ABOUT "Wyświetla informację o programie, numerze wersji i prawach autorskich" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN ID_REGISTRY_EXIT "Kończy działanie edytora rejestru" ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Dodaje klucze do listy ulubionych" ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Usuwa klucze z listy ulubionych" ID_VIEW_STATUSBAR "Wyświetla lub ukrywa pasek stanu" ID_VIEW_SPLIT "Zmienia proporcje szerokości paneli" ID_VIEW_REFRESH "Odświeża zawartość okien" ID_EDIT_DELETE "Kasuje zaznaczony obiekt" ID_EDIT_RENAME "Zmienia nazwę zaznaczonego obiektu" ID_EDIT_COPYKEYNAME "Kopiuje nazwę zaznaczonego klucza do schowka" ID_EDIT_FIND "Znajduje ciąg znaków w kluczu lub danej" ID_EDIT_FINDNEXT "Znajduje następne wystąpienie ostatnio szukanego ciągu" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_ERROR "Błąd" IDS_BAD_KEY "Nie udało sie przeczytać klucza '%s'" IDS_BAD_VALUE "Nie udało sie przeczytać danej '%s'" IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Nie da się modyfikować kluczy tego typu (%u)" IDS_TOO_BIG_VALUE "Wartość jest zbyt duża (%u)" IDS_DELETE_BOX_TITLE "Potwierdzenie kasowania" IDS_DELETE_BOX_TEXT "Jesteś pewien, że chcesz usunąć daną '%s'?" IDS_DELETE_BOX_TEXT_MULTIPLE "Are you sure you want to delete these values?" IDS_NEWKEY "Nowy klucz #%d" IDS_NEWVALUE "Nowa dana #%d" IDS_NOTFOUND "Nie udało się wyszukać ciągu '%s'" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE "Importuj plik rejestrów" IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE "Eksportuj plik rejestrów" IDS_FILEDIALOG_FILTER "Pliki rejestrów\0*.reg\0Pliki rejestrów Win9x/NT4 (REGEDIT4)\0*.reg\0Wszystkie pliki (*.*)\0*.*\0\0" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_REGISTRY_ROOT_NAME "Mój komputer" IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE "(Domyślna)" IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET "(wartość nie ustalona)" IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY "(nie mogę wyświetlić wartości)" IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE "(nieznany: %d)" END /*****************************************************************/ /* * TEXTINCLUDE */ 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE BEGIN "resource.h\0" END /* * String Table */ /* *STRINGTABLE DISCARDABLE *BEGIN * ID_HELP_HELPTOPICS "Opens Registry Editor Help." * ID_HELP_ABOUT "Displays program information, version number, and copyright." *END */