/* * Copyright 2001 Eric Pouech * Copyright 2010 Igor Paliychuk * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA */ #include "wineconsole_res.h" /* UTF-8 */ #pragma code_page(65001) LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE BEGIN IDS_EDIT, "Реда&гування" IDS_DEFAULT, "За &замовчанням" IDS_PROPERTIES, "&Властивості" IDS_MARK, "Ві&дзначити" IDS_COPY, "&Копіювати" IDS_PASTE, "В&ставити" IDS_SELECTALL, "Вид&ілити все" IDS_SCROLL, "Прок&рутити" IDS_SEARCH, "По&шук" IDS_FNT_DISPLAY, "Кожен символ має %ld пікселів в ширину і %ld пікселів в висоту" IDS_FNT_PREVIEW, "Це тест" IDS_DLG_TIT_DEFAULT, "Налаштування - Станд. параметри" IDS_DLG_TIT_CURRENT, "Налаштування - Поточні параметри" IDS_DLG_TIT_ERROR, "Помилка конфігурації" IDS_DLG_ERR_SBWINSIZE, "Розмір буфера екрану повинен бути не менший буфера вікна" IDS_CMD_INVALID_EVENT_ID "wineconsole: Невірний код події\n" IDS_CMD_INVALID_BACKEND "wineconsole: Невірний backend\n" IDS_CMD_INVALID_OPTION "wineconsole: Невідомий параметр командного рядка\n" IDS_CMD_ABOUT "Запуск програми в консолі Wine\n" IDS_CMD_LAUNCH_FAILED "wineconsole: Запуск програми %s не вдався.\n"\ "Команда невірна.\n" IDS_USAGE_HEADER "\nВикористання:\n wineconsole [параметри] <команда>\n\nПараметри:\n" IDS_USAGE_BACKEND " --backend={user|curses} Вибір user відкриє нове вікно, curses спробує\n"\ " налаштувати поточний термінал як консоль Wine\n" IDS_USAGE_COMMAND " <команда> Назва програми для запуску в консолі Wine\n" IDS_USAGE_FOOTER "\nПриклад:\n wineconsole cmd\nЗапуск командного рядка Wine в консолі Wine\n\n" END IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION " Параметри " FONT 8, "MS Shell Dlg" { GROUPBOX "Розмір курсора", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX AUTORADIOBUTTON "&Малий", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&Середній", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&Великий", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP GROUPBOX "Керування", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX LTEXT "Сплив. меню", -1, 79, 23, 44, 10 AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 140, 23, 60, 10, WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 140, 33, 60, 10, WS_TABSTOP LTEXT "Швидке редагув.", -1, 79, 43, 58, 10 AUTOCHECKBOX "вв&імкнути", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 140, 43, 60, 10, WS_TABSTOP GROUPBOX "Історія команд", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX LTEXT "&Кількість нагаданих команд :", -1, 14, 67, 78, 18 EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0 AUTOCHECKBOX "Видаляти &повтори", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 140, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE } IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION " Шрифт " FONT 8, "MS Shell Dlg" { LTEXT "&Шрифт", -1, 5, 5, 24, 8 LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL LTEXT "&Колір", -1, 100, 5, 50, 8 CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16 CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16 LTEXT "&Розмір", -1, 158, 5, 40, 8 LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40 LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 25 } IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION " Конфігурація " FONT 8, "MS Shell Dlg" { GROUPBOX "Зона буфера", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX LTEXT "&Ширина :", -1, 14, 25, 54, 9 EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0 LTEXT "&Висота :", -1, 14, 39, 54, 9 EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0 GROUPBOX "Розмір вікна", -1, 10, 55, 100, 42 LTEXT "Ш&ирина :", -1, 14, 69, 54, 9 EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0 LTEXT "Висо&та :", -1, 14, 83, 54, 9 EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0 GROUPBOX "Завершення програми", -1, 115, 11, 84, 42, BS_GROUPBOX AUTOCHECKBOX "&Закрити консоль", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 72, 20, WS_TABSTOP GROUPBOX "Випуск", -1, 115, 55, 84, 42 COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 72, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP } IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 202, 60 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION CAPTION "Параметри консолі" FONT 8, "MS Shell Dlg" { GROUPBOX "", -1, 10, 10, 182, 31, BS_GROUPBOX AUTORADIOBUTTON "Зберегти ці налаштування для наступних сесій", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 172, 10, WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "Змінювати лише поточну сесію", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 140, 10, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "OK", IDOK, 55, 45, 40, 12 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 105, 45, 40, 12 }