/* Hey, Emacs, open this file with -*- coding: cp1250 -*- * * WineCfg resources * English Language Support * * Copyright 2002 Jaco Greeff * Copyright 2003 Dimitrie O. Paun * Copyright 2003-2004 Mike Hearn * Copyright 2004 David Kredba * Copyright 2007 Vit Hrachovy * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA * */ /* Czech strings in CP1250 */ LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "Upravit", IDC_AUDIO_CONFIGURE END END IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 270 STYLE WS_CHILD FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8 CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111 LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8 LTEXT "This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.", IDC_STATIC,119,44,124,72 END IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Nastavení aplikací",IDC_STATIC, 8,4,244,240 LTEXT "Wine umí předstírat různé verze Windows pro každou jednu applikaci. Tato záložka je spojená se složkami Knihovny a Obraz a umožňuje změnit nastavení celého systému nebo nastavení každé aplikace zvlášť.", IDC_STATIC,15,20,227,30 CONTROL "Aplikace",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS, 15,50,230,150 PUSHBUTTON "Přid&at aplikaci...",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14 PUSHBUTTON "Odeb&rat aplikaci",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,204,75,14 LTEXT "Verze &Windows:",IDC_STATIC,17,226,58,8 COMBOBOX IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP END IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX " Nastavení oken ",IDC_STATIC,8,4,244,180 CONTROL "Povolit aplikacím DirectX zadržet ukazatel myši ve svém okně",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,14,230,8 LTEXT "Okna spravovaná vaším správcem oken budou mít standardní okraje, budou respektovat virtuální plochy a budou vidět v seznamu oken. \n\nNespravovaná okna budou odpojena od vašeho správce oken. To znamená, že se okna nesplynou se vzhledem systému, ale vylepší to simulaci prostředí Windows, takže některé programy mohou pracovat lépe.", IDC_STATIC,15,37,228,80 CONTROL "Povolit správci oken kontrolu nad okny",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,100,230,8 LTEXT "Můžete si vybrat emulaci plochy windows, kde jsou okna aplikací uzavřena v jedné 'virtuální obrazovce' nebo mohou být umístěna na standardním desktopu.", IDC_STATIC,15,120,228,28 LTEXT "Velikost desktopu:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,167,64,8,WS_DISABLED LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,108,167,8,8,WS_DISABLED CONTROL "Emulace virtuálního desktopu",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,152,230,10 EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,94,167,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,147,167,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,189,244,60 LTEXT "Podpora stínování vertexů: ",IDC_STATIC,15,199,100,30 COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,105,197,140,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "Povolit stínování pixelů (spoléhá se na hardware podporu)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,216,230,10 GROUPBOX " Screen Resolution ",IDC_STATIC,8,252,244,25 CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,260,187,15 EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,260,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,262,10,8 END IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Náhrady DLL",IDC_STATIC,8,4,244,240 LTEXT "Můžete vybrat zda budou použity dynamicky linkované knihovny vestavěné ve Wine nebo nativní (vzaté z Windows nebo poskytnuté aplikací)." ,IDC_STATIC,16,16,220,32 LTEXT "Nová náhrada pro DLL:",IDC_STATIC,16,58,100,8 COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE PUSHBUTTON "Přid&at",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON LTEXT "Stávající náhrady:",IDC_STATIC,16,86,100,8 LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL PUSHBUTTON "&Upravit",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14 PUSHBUTTON "Odeb&rat DLL náhradu",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14 END IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 110, 120, 92 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Edit Override" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX " Pořadí nahravání ",IDC_STATIC,8,4,105,66 CONTROL "&Vestavěná (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10 CONTROL "&Nativní (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10 CONTROL "&Vestavěná (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10 CONTROL "Nati&vní a pak vestavěná",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,90,10 CONTROL "&Zakázat",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP END IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX " Mapování disků ",IDC_STATIC,8,4,244,240 CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT | LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76 PUSHBUTTON "Přid&at...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14 PUSHBUTTON "Odeb&rat",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14 PUSHBUTTON "Auto&detekce...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14 /* editing drive details */ LTEXT "&Cesta:",IDC_STATIC,15,123,20,9 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Procházet...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13 LTEXT "&Typ:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10 COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Popisek a sériové číslo",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,95,10 PUSHBUTTON "&Ukaž rozšířené volby",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,155,136,91,13 CONTROL "Autodetekce &ze zařízení:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,93,10 EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "Prochá&zet...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,176,40,13 CONTROL "Ruč&ní přiřazení:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,69,10 LTEXT "P&opisek:",IDC_STATIC_LABEL,33,208,29,12 EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,83,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "&Sériové číslo:",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,49,12 EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,83,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "Zobrazit soubory s tečkou na začátku názvu",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8 END IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX " Ovladač zvukové karty ",IDC_STATIC,8,4,244,195 LTEXT "Vyberte ovladač zvukové karty zaškrtnutím políčka u příslušného ovladače. Když nezaškrtnete ani jeden ovladač, zvuk se vypne. Vybrat více jak jeden ovladač se nedoporučuje. Detailní vlastnosti ovladače můžete upravit pravým kliknutím na zvolený ovladač.",IDC_STATIC,15,20,227,50 CONTROL "Zařízení",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,65,140,127 PUSHBUTTON "&Test Sound",IDC_AUDIO_TEST,170,65,59,14 PUSHBUTTON "Ovládací panel",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,85,59,14 GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60 LTEXT "Hardwarová akcelerace: ",IDC_STATIC,15,215,90,10 COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Vzorkovací frekvence:",IDC_STATIC,15,232,70,8 COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,90,230,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Počet bitů na vzorek:",IDC_STATIC,137,232,80,8 COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,220,230,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "Emulace zařízení",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10 END IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX " Vzhled ",IDC_STATIC,8,4,244,106 LTEXT "Téma:",IDC_STATIC,15,16,130,8 COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Instalovat téma...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14 LTEXT "Barva:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8 COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Velikost",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8 COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Položka:",IDC_STATIC,15,64,112,8 COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT LTEXT "Barva:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW LTEXT "Velikost:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13 PUSHBUTTON "Písmo",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED GROUPBOX " Domácí adresáře ",IDC_STATIC,8,114,244,100 CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT | LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64 CONTROL "Odkaz na:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13 EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED PUSHBUTTON "Procházet",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_TAB_APPLICATIONS "Programy" IDS_TAB_DLLS "Knihovny" IDS_TAB_DRIVES "Disky" IDS_CHOOSE_PATH "Vyberte prosím unixový cílový adresář." IDS_HIDE_ADVANCED "Schovat rozšířené možnosti" IDS_SHOW_ADVANCED "Zobrazit rozšířené možnosti" IDS_NOTHEME "(Bez tématu)" IDS_TAB_GRAPHICS "Obraz" IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Začlenění do pracovní plochy" IDS_TAB_AUDIO "Zvuk" IDS_TAB_ABOUT "O programu" IDS_WINECFG_TITLE "Konfigurace Wine" IDS_WINECFG_TITLE_APP "Úprava Wine pro %s" IDS_THEMEFILE "Soubory s tématy vzhledu" IDS_THEMEFILE_SELECT "Zvolte soubor s tématem vzhledu" IDS_AUDIO_MISSING "V registrech chybí záznam o vybraném zvukovém ovladači.\n\nAutomaticky byl zvolen doporučený ovladač.\nMůžete použít tento ovladač nebo si z ostatních dostupných vybrat jiný.\n\nDokud nekliknete na tlačítko Provést, nebude vybraný ovladač použit." IDS_SHELL_FOLDER "Domácí adresáře" IDS_LINKS_TO "Odkaz na" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_DLL_WARNING "Nedoporučuje se měnit pořadí nahrávání této knihovny.\nUrčitě to chcete udělat?" IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Varování: systémová knihovna" IDS_DLL_NATIVE "nativní" IDS_DLL_BUILTIN "vestavěná" IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "nativní, vestavěná" IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "vestavěná, nativní" IDS_DLL_DISABLED "zakázat" IDS_DEFAULT_SETTINGS "Standardní nastavení" IDS_EXECUTABLE_FILTER "Programy Wine (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0" IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Použít všeobecná nastavení" IDS_SELECT_EXECUTABLE "Zvolte spustitelný soubor" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Hardwarový" IDS_SHADER_MODE_NONE "Žádný" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_DRIVE_UNKNOWN "Autodetekce" IDS_DRIVE_FIXED "Místní pevný disk" IDS_DRIVE_REMOTE "Síťový disk" IDS_DRIVE_REMOVABLE "Disketa" IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM" IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "Další disk již není možno přidat.\n\nKaždý disk musí mít přiřazeno písmeno od A do Z, takže nelze mít více než 26 disků" IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Systémový disk" IDS_CONFIRM_DELETE_C "Určitě chcete smazat disk C?\n\nVětšina aplikací ve Windows čeká, že disk C existuje a těžce zkolabuje v případě, že tomu tak není. Pokud smažete disk C, nezapomeňte jej znovu vytvořit!" IDS_COL_DRIVELETTER "Písmeno" IDS_COL_DRIVEMAPPING "Přípojný bod" IDS_NO_DRIVE_C "Varování: Vypadá to, že disk C není definován.\n\nKlikněte na ‘Přidat...’ v záložce Disky a vytvořte ho!\n" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_ACCEL_FULL "Plná" IDS_ACCEL_STANDARD "Standardní" IDS_ACCEL_BASIC "Základní" IDS_ACCEL_EMULATION "Emulace" IDS_DRIVER_ALSA "Ovladač ALSA" IDS_DRIVER_ESOUND "Ovladač EsounD" IDS_DRIVER_OSS "Ovladač OSS" IDS_DRIVER_JACK "Ovladač JACK" IDS_DRIVER_NAS "Ovladač NAS" IDS_DRIVER_AUDIOIO "Ovladač Audio IO (Solaris)" IDS_DRIVER_COREAUDIO "Ovladač CoreAudio" IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Nemohu otevřít %s!" IDS_SOUNDDRIVERS "Ovladače zvuku" IDS_DEVICES_WAVEOUT "Zařízení Wave Výstup" IDS_DEVICES_WAVEIN "Zařízení Wave Vstup" IDS_DEVICES_MIDIOUT "Zařízení MIDI Výstup" IDS_DEVICES_MIDIIN "Zařízení MIDI Vstup" IDS_DEVICES_AUX "Zařízení Aux" IDS_DEVICES_MIXER "Zařízení Míchání" IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "V registru byl nalezen ovladač, který není k dispozici!\n\nOdstranit “%s” z registru?" IDS_WARNING "Varování" END /* text - font or string ? */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDC_SYSPARAMS_BUTTON "Pozadí ovládacích prvků" IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "Písmo ovládacích prvků" IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "Plocha" IDC_SYSPARAMS_MENU "Pozadí menu" IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "Písmo menu" IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Rolovací pruh" IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Pozadí výběru" IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Písmo výběru" IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "Pozadí tipu" IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "Písmo tipu" IDC_SYSPARAMS_WINDOW "Pozadí okna" IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "Písmo okna" IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "Pozadí titulku aktivního okna" IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Písmo titulku aktivního okna" IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Pozadí titulku neaktivného okna" IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Písmo titulku neaktivního okna" IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Message Box Text" END