/* * WineFile * Portuguese Language Support * * Copyright 2003 Marcelo Duarte * Copyright 2004 Américo José Melo * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ /* Menu */ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE { POPUP "&Arquivo" { MENUITEM "A&brir\tEnter" , ID_ACTIVATE MENUITEM "&Mover...\tF7" , ID_FILE_MOVE MENUITEM "&Copiar...\tF8" , ID_FILE_COPY MENUITEM "&In Clipboard...\tF9" , 118 MENUITEM "E&xcluir\tDel" , ID_FILE_DELETE MENUITEM "Re&nomear..." , 109 MENUITEM "&Propriedades...\tAlt+Enter" , ID_EDIT_PROPERTIES MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "C&omprimir..." , 119 MENUITEM "Descomprimir..." , 120 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Execu&tar..." , ID_EXECUTE MENUITEM "&Imprimir..." , 102 MENUITEM "A&ssociar..." , 103 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Cri&ar pasta..." , 111 MENUITEM "P&esquisar..." , 104 MENUITEM "Selecionar arqui&vos..." , 116 MENUITEM SEPARATOR #ifndef _NO_EXTENSIONS MENUITEM "Sai&r\tAlt+X" , ID_FILE_EXIT #else MENUITEM "Sai&r", ID_FILE_EXIT #endif } POPUP "&Disco" { MENUITEM "&Copiar disco..." , 201 MENUITEM "&Nomear disco..." , 202 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Formatar disco..." , ID_FORMAT_DISK #ifdef _WIN95 MENUITEM "&Gerar disco de sistema...", -1 /*@@ */ #endif MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Conecta&r unidade de rede" , ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE MENUITEM "&Desconectar unidade de rede" , ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "C&ompartilhar como..." , 254 MENUITEM "&Remover compartilhamento..." , 255 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Selecionar &unidade..." , 251 } POPUP "Á&rvore" { MENUITEM "&Próximo nível\t+" , 301 MENUITEM "Expandi&r pasta\t*" , 302 MENUITEM "Expandir &tudo\tStrg+*" , 303 MENUITEM "Recolher p&asta\t-" , 304 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Indicar subníveis" , 505 } POPUP "&Exibir" { MENUITEM "Á&rvore e pasta" , 413 MENUITEM "S&omente árvore" , 411 MENUITEM "So&mente pasta" , 412 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Dividir" , ID_VIEW_SPLIT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Nome" , ID_VIEW_NAME MENUITEM "&Todos os delalhes" , ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED MENUITEM "D&etalhes parciais..." , ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Classificar por nome" , ID_VIEW_SORT_NAME MENUITEM "C&lassificar por tipo" , ID_VIEW_SORT_TYPE MENUITEM "Cl&assificar por tamanho" , ID_VIEW_SORT_SIZE MENUITEM "Cla&ssificar por &data" , ID_VIEW_SORT_DATE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Classificar &por..." , ID_VIEW_FILTER } POPUP "&Opções" { MENUITEM "&Confirmação..." , 501 MENUITEM "&Fonte..." , ID_SELECT_FONT MENUITEM "&Personalizar barra de ferramentas..." , 512 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Barra d&e ferramentas" , ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED MENUITEM "&Barra de unidades" , ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED MENUITEM "B&arra de &status" , ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED #ifndef _NO_EXTENSIONS MENUITEM "Tela Cheia\tCtrl+Shift+S" , ID_VIEW_FULLSCREEN #endif MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Minimizar durante o uso" , 504 MENUITEM "&Salvar configurações ao sair" , 511 } POPUP "&Segurança" { MENUITEM "&Acesso..." , 605 MENUITEM "&Logging..." , 606 MENUITEM "&Owner..." , 607 } POPUP "&Janela" { MENUITEM "&Nova janela" , ID_WINDOW_NEW MENUITEM "&Em cascata\tCtrl+F5" , ID_WINDOW_CASCADE MENUITEM "Lado a lado &horizontalmente" , ID_WINDOW_TILE_HORZ MENUITEM "Lado a lado &verticalmente\tCtrl+F4" , ID_WINDOW_TILE_VERT #ifndef _NO_EXTENSIONS MENUITEM "Organizar automaticamente" , ID_WINDOW_AUTOSORT #endif MENUITEM "&Organizar ícones" , ID_WINDOW_ARRANGE MENUITEM "&Atualizar\tF5" , ID_REFRESH } POPUP "Aj&uda" { MENUITEM "&Tópicos da ajuda\tF1" , ID_HELP MENUITEM "Pesquisar..." , ID_HELP MENUITEM "&Usando a ajuda" , ID_HELP_USING MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Sobre o Winefile..." , ID_ABOUT MENUITEM "Sobre o &Wine..." , ID_ABOUT_WINE } } LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE { POPUP "&Ficheiro" { MENUITEM "A&brir\tEnter" , ID_ACTIVATE MENUITEM "&Mover...\tF7" , ID_FILE_MOVE MENUITEM "&Copiar...\tF8" , ID_FILE_COPY MENUITEM "&Na Area de Transferencia...\tF9" , 118 MENUITEM "E&xcluir\tDel" , ID_FILE_DELETE MENUITEM "Re&nomear..." , 109 MENUITEM "&Propriedades...\tAlt+Enter" , ID_EDIT_PROPERTIES MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "C&omprimir..." , 119 MENUITEM "&Descomprimir..." , 120 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Execu&tar..." , ID_EXECUTE MENUITEM "&Imprimir..." , 102 MENUITEM "A&ssociar..." , 103 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Cri&ar pasta..." , 111 MENUITEM "P&esquisar..." , 104 MENUITEM "Selecionar fichei&ros..." , 116 MENUITEM SEPARATOR #ifndef _NO_EXTENSIONS MENUITEM "Sai&r\tAlt+X" , ID_FILE_EXIT #else MENUITEM "Sai&r", ID_FILE_EXIT #endif } POPUP "&Disco" { MENUITEM "&Copiar disco..." , 201 MENUITEM "&Nomear disco..." , 202 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Formatar disco..." , ID_FORMAT_DISK #ifdef _WIN95 MENUITEM "&Gerar disco de sistema...", -1 /*@@ */ #endif MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Conecta&r unidade de rede" , ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE MENUITEM "&Desconectar unidade de rede" , ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Partilhar como..." , 254 MENUITEM "&Remover partilha..." , 255 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Seleccionar &unidade..." , 251 } POPUP "Á&rvore" { MENUITEM "&Próximo nível\t+" , 301 MENUITEM "Expandi&r pasta\t*" , 302 MENUITEM "Expandir &tudo\tStrg+*" , 303 MENUITEM "Recolher p&asta\t-" , 304 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Indicar subníveis" , 505 } POPUP "&Exibir" { MENUITEM "Á&rvore e pasta" , 413 MENUITEM "S&omente árvore" , 411 MENUITEM "So&mente pasta" , 412 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Dividir" , ID_VIEW_SPLIT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Nome" , ID_VIEW_NAME MENUITEM "&Todos os delalhes" , ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED MENUITEM "D&etalhes parciais..." , ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Classificar por nome" , ID_VIEW_SORT_NAME MENUITEM "C&lassificar por tipo" , ID_VIEW_SORT_TYPE MENUITEM "Cl&assificar por tamanho" , ID_VIEW_SORT_SIZE MENUITEM "Cla&ssificar por &data" , ID_VIEW_SORT_DATE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Classificar &por..." , ID_VIEW_FILTER } POPUP "&Opções" { MENUITEM "&Confirmação..." , 501 MENUITEM "&Fonte..." , ID_SELECT_FONT MENUITEM "&Personalizar barra de ferramentas..." , 512 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Barra d&e ferramentas" , ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED MENUITEM "&Barra de unidades" , ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED MENUITEM "B&arra de e&stado" , ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED #ifndef _NO_EXTENSIONS MENUITEM "Ecrã Complecto\tCtrl+Shift+S" , ID_VIEW_FULLSCREEN #endif MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Minimizar durante o uso" , 504 MENUITEM "&Gravar configurações ao sair" , 511 } POPUP "&Segurança" { MENUITEM "&Acesso..." , 605 MENUITEM "&Logging..." , 606 MENUITEM "&Dono..." , 607 } POPUP "&Janela" { MENUITEM "&Nova janela" , ID_WINDOW_NEW MENUITEM "&Em cascata\tCtrl+F5" , ID_WINDOW_CASCADE MENUITEM "Lado a lado &horizontalmente" , ID_WINDOW_TILE_HORZ MENUITEM "Lado a lado &verticalmente\tCtrl+F4" , ID_WINDOW_TILE_VERT #ifndef _NO_EXTENSIONS MENUITEM "Organizar automaticamente" , ID_WINDOW_AUTOSORT #endif MENUITEM "&Organizar ícones" , ID_WINDOW_ARRANGE MENUITEM "&Actualizar\tF5" , ID_REFRESH } POPUP "Aj&uda" { MENUITEM "&Tópicos da ajuda\tF1" , ID_HELP MENUITEM "Pesquisar..." , ID_HELP MENUITEM "&Usando a ajuda" , ID_HELP_USING MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Acerca do &Wine..." , ID_ABOUT_WINE } } LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL IDD_EXECUTE DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Executar" FONT 8, "MS Shell Dlg" { CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10 CONTROL "&Comando:" , -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10 EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL CONTROL "&Minimizado" , 214, "Button", BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,3, 45, 71, 12 DEFPUSHBUTTON "OK" , 1, 158, 6, 47, 14 PUSHBUTTON "Cancelar" , 2, 158, 23, 47, 14 PUSHBUTTON "&Ajuda" , 254, 158, 43, 47, 14 } IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Selecionar destino" FONT 8, "MS Shell Dlg" { CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10 CONTROL "&Caminho:" , -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10 EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK" , 1, 158, 6, 47, 14 PUSHBUTTON "Cancelar" , 2, 158, 23, 47, 14 PUSHBUTTON "&Procurar" , 254, 158, 43, 47, 14 } STRINGTABLE { IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Aplicando configurações de fonte" IDS_FONT_SEL_ERROR "Erro enquanto seleciona nova fonte." } STRINGTABLE { IDS_WINEFILE "Winefile" IDS_ERROR "Erro" IDS_ROOT_FS "root fs" IDS_UNIXFS "unixfs" IDS_DESKTOP "Área de trabalho" IDS_SHELL "Shell" IDS_TITLEFMT "%s - %s" IDS_NO_IMPL "Ainda não implementado" IDS_WINE "WINE" IDS_WINE_FILE "Wine File" } STRINGTABLE { IDS_COL_NAME "Nome" IDS_COL_SIZE "Tamanho" IDS_COL_CDATE "CData" IDS_COL_ADATE "AData" IDS_COL_MDATE "MData" IDS_COL_IDX "Index/Inode" IDS_COL_LINKS "Ligações" IDS_COL_ATTR "Atributos" IDS_COL_SEC "Segurança" }