po: Update Lithuanian translation.

This commit is contained in:
Aurimas Fišeras 2011-04-30 14:43:53 +03:00 committed by Alexandre Julliard
parent 2fb6b509cb
commit ff5dbaede6
1 changed files with 7 additions and 13 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n" "Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n" "POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 18:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-30 14:43+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas@members.fsf.org>\n" "Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas@members.fsf.org>\n"
"Language-Team: komp_lt@konf.lt\n" "Language-Team: komp_lt@konf.lt\n"
"Language: Lithuanian\n" "Language: Lithuanian\n"
@ -70,14 +70,12 @@ msgid "All files (*.*)"
msgstr "Visi failai (*.*)" msgstr "Visi failai (*.*)"
#: appwiz.rc:42 #: appwiz.rc:42
#, fuzzy
msgid "&Remove" msgid "&Remove"
msgstr "Pa&šalinti..." msgstr "Pa&šalinti"
#: appwiz.rc:43 #: appwiz.rc:43
#, fuzzy
msgid "&Modify/Remove" msgid "&Modify/Remove"
msgstr "Pa&keisti/pašalinti..." msgstr "Pa&keisti/pašalinti"
#: appwiz.rc:48 #: appwiz.rc:48
msgid "Downloading..." msgid "Downloading..."
@ -361,9 +359,8 @@ msgstr ""
"Prašome įvesti paraštes iš naujo." "Prašome įvesti paraštes iš naujo."
#: comdlg32.rc:74 #: comdlg32.rc:74
#, fuzzy
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty." msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
msgstr "Skaitinė „kopijų skaičius“ reikšmė negali būti tuščia." msgstr "Laukas „kopijų skaičius“ negali būti tuščias."
#: comdlg32.rc:76 #: comdlg32.rc:76
msgid "" msgid ""
@ -693,9 +690,8 @@ msgid "Unstructured Address"
msgstr "Nestruktūrinis adresas" msgstr "Nestruktūrinis adresas"
#: crypt32.rc:51 #: crypt32.rc:51
#, fuzzy
msgid "S/MIME Capabilities" msgid "S/MIME Capabilities"
msgstr "SMIME gebėjimai" msgstr "S/MIME gebėjimai"
#: crypt32.rc:52 #: crypt32.rc:52
msgid "Prefer Signed Data" msgid "Prefer Signed Data"
@ -6260,9 +6256,8 @@ msgid "Pr&int..."
msgstr "S&pausdinti..." msgstr "S&pausdinti..."
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34 #: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w" msgid "Print previe&w"
msgstr "Spaudinio pe&ržiūra..." msgstr "Spaudinio pe&ržiūra"
#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139 #: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close" msgid "&Close"
@ -6300,9 +6295,8 @@ msgid "&Help"
msgstr "&Žinynas" msgstr "&Žinynas"
#: shdocvw.rc:57 #: shdocvw.rc:57
#, fuzzy
msgid "&About Internet Explorer" msgid "&About Internet Explorer"
msgstr "&Apie interneto naršyklę..." msgstr "&Apie interneto naršyklę"
#: shdocvw.rc:67 #: shdocvw.rc:67
msgctxt "home page" msgctxt "home page"