From fed3c945f0beb78dd2d90fd9f0c737f4f044b271 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anders Jonsson Date: Tue, 20 Jan 2009 11:35:17 +0100 Subject: [PATCH] wordpad: Add Swedish translation. --- programs/wordpad/Sv.rc | 247 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ programs/wordpad/rsrc.rc | 1 + 2 files changed, 248 insertions(+) create mode 100644 programs/wordpad/Sv.rc diff --git a/programs/wordpad/Sv.rc b/programs/wordpad/Sv.rc new file mode 100644 index 00000000000..565f9f73321 --- /dev/null +++ b/programs/wordpad/Sv.rc @@ -0,0 +1,247 @@ +/* + * Copyright 2009 by Anders Jonsson + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA + */ + +LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL + +#pragma code_page(65001) + +IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "&Fil" + BEGIN + MENUITEM "&Nytt...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW + MENUITEM "&Öppna...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN + MENUITEM "&Spara\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE + MENUITEM "Spara s&om...", ID_FILE_SAVEAS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Skriv &ut...\tCtrl+P", ID_PRINT + MENUITEM "&Förhandsgranskning...", ID_PREVIEW + MENUITEM "U&tskriftsformat...", ID_PRINTSETUP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Avsluta", ID_FILE_EXIT + END + POPUP "&Redigera" + BEGIN + MENUITEM "&Ångra\tCtrl+Z", ID_EDIT_UNDO + MENUITEM "Å&terställ\tCtrl+Y", ID_EDIT_REDO + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Klipp &ut\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT + MENUITEM "&Kopiera\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY + MENUITEM "Klistra &in\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE + MENUITEM "Ta &bort\tDEL", ID_EDIT_CLEAR + MENUITEM "&Markera allt\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Sök...\tCrtl+F", ID_FIND + MENUITEM "Sök &nästa\tF3", ID_FIND_NEXT + MENUITEM "&Ersätt...\tCtrl+H", ID_REPLACE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Sk&rivskyddat", ID_EDIT_READONLY + MENUITEM "&Ändrat", ID_EDIT_MODIFIED + MENUITEM SEPARATOR + POPUP "E&xtra" + BEGIN + MENUITEM "&Information om markerad text", ID_EDIT_SELECTIONINFO + MENUITEM "&Teckenformat", ID_EDIT_CHARFORMAT + MENUITEM "&Standardteckenformat", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT + MENUITEM "Stycke&format", ID_EDIT_PARAFORMAT + MENUITEM "&Hämta text", ID_EDIT_GETTEXT + END + END + POPUP "&Visa" + BEGIN + MENUITEM "&Verktygsfält", ID_TOGGLE_TOOLBAR + MENUITEM "&Formatfält", ID_TOGGLE_FORMATBAR + MENUITEM "&Linjal", ID_TOGGLE_RULER + MENUITEM "&Statusfält", ID_TOGGLE_STATUSBAR + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Alternativ...", ID_VIEWPROPERTIES + END + POPUP "&Infoga" + BEGIN + MENUITEM "&Datum och tid...", ID_DATETIME + END + POPUP "F&ormat" + BEGIN + MENUITEM "T&ecken...", ID_FONTSETTINGS + MENUITEM "&Punktuppställning" ID_BULLET + MENUITEM "&Stycke..." ID_PARAFORMAT + MENUITEM "&Tabulatorer..." ID_TABSTOPS + POPUP "&Bakgrund" + BEGIN + MENUITEM "&System\tCtrl+1", ID_BACK_1 + MENUITEM "Anteckningslapps-&gult\tCtrl+2", ID_BACK_2 + END + END + POPUP "&Hjälp" + BEGIN + MENUITEM "&Om Wine Wordpad" ID_ABOUT + END +END + +IDM_POPUP MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "" + BEGIN + MENUITEM "Klipp &ut", ID_EDIT_CUT + MENUITEM "&Kopiera", ID_EDIT_COPY + MENUITEM "Klistra &in", ID_EDIT_PASTE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Punktuppställning" ID_BULLET + MENUITEM "&Stycke..." ID_PARAFORMAT + END +END + +IDD_DATETIME DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 130, 80 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Datum och tid" +FONT 10, "MS Sans Serif" +BEGIN + LTEXT "Tillgängliga format",-1,3,2,100,15 + LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY + PUSHBUTTON "&OK",IDOK,87,12,40,12 + PUSHBUTTON "&Avbryt",IDCANCEL,87,26,40,12 +END + +IDD_NEWFILE DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 140, 80 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Ny" +FONT 10, "MS Sans Serif" +BEGIN + LTEXT "Ny dokumenttyp",-1,3,2,100,15 + LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT + PUSHBUTTON "&OK",IDOK,97,12,40,12 + PUSHBUTTON "&Avbryt",IDCANCEL,97,26,40,12 +END + +IDD_PARAFORMAT DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 200, 110 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +Caption "Formatera stycke" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Indrag", -1, 10, 10, 120, 68 + LTEXT "Vänster", -1, 15, 22, 40, 13 + EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 + LTEXT "Höger", -1, 15, 40, 40, 13 + EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 + LTEXT "Första rad", -1, 15, 58, 40, 13 + EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 + LTEXT "Justering", -1, 15, 87, 40, 13 + COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST + PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 + PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 +END + +IDD_TABSTOPS DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 200, 110 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +Caption "Tabulatorer" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Tabulatorstopp", -1, 10, 10, 120, 90 + COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE | CBS_SORT + DEFPUSHBUTTON "Lägg &till", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 + PUSHBUTTON "Ta &bort", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 + PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 + PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 + PUSHBUTTON "Ta bort a&lla", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15 +END + +IDD_FORMATOPTS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 110 +STYLE DS_SYSMODAL +Caption "" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Radbrytning", -1, 10, 10, 130, 85 + RADIOBUTTON "&Ingen radbrytning", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15 + RADIOBUTTON "&Bryt text vid fönsterkanten", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15 + RADIOBUTTON "Bryt text vid &marginalen", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15 + GROUPBOX "Verktygsrader", -1, 150, 10, 120, 85 + CHECKBOX "&Verktygsrad", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15 + CHECKBOX "&Formatrad", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15 + CHECKBOX "&Linjal", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15 + CHECKBOX "&Statusrad", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15 + LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + STRING_RICHTEXT_FILES_RTF, "Rich text-format (*.rtf)" + STRING_TEXT_FILES_TXT, "Textdokument (*.txt)" + STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Unicode-textdokument (*.txt)" + STRING_ALL_FILES, "Alla filer (*.*)" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + STRING_ALIGN_LEFT, "Vänsterställt" + STRING_ALIGN_RIGHT, "Högerställt" + STRING_ALIGN_CENTER, "Centrerat" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "Rich text-dokument" + STRING_NEWFILE_TXT, "Textdokument" + STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "Textdokument (Unicode)" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + STRING_PRINTER_FILES_PRN, "Skrivarfiler (*.PRN)" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + STRING_VIEWPROPS_TITLE, "Alternativ" + STRING_VIEWPROPS_TEXT, "Text" + STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT, "Rich text" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + STRING_PREVIEW_PRINT, "Skriv ut" + STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "Nästa sida" + STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "Föregående sida" + STRING_PREVIEW_TWOPAGES, "Två sidor" + STRING_PREVIEW_ONEPAGE, "En sida" + STRING_PREVIEW_CLOSE, "Stäng" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + STRING_UNITS_CM, "cm" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + STRING_DEFAULT_FILENAME, "Dokument" + STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "Spara ändringar i '%s'?" + STRING_SEARCH_FINISHED, "Sökningen i dokumentet har slutförts." + STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Misslyckades att ladda RichEdit-biblioteket." + STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "Du har valt att spara i rent textformat, " \ + "vilket kommer leda till att all formatering förloras. " \ + "Är du säker att du vill göra detta?" + STRING_INVALID_NUMBER, "Ogiltigt talformat" + STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE storage documents are not supported" + STRING_WRITE_FAILED, "Kunde inte spara filen." + STRING_WRITE_ACCESS_DENIED, "Du har inte tillgång till att spara filen." + STRING_OPEN_FAILED, "Kunde inte öppna filen." + STRING_OPEN_ACCESS_DENIED, "Du har inte tillgång till att öppna filen." + STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "Utskrift ej implementerat." +END + +#pragma code_page(default) diff --git a/programs/wordpad/rsrc.rc b/programs/wordpad/rsrc.rc index 4839e2b1788..1a77fe27be1 100644 --- a/programs/wordpad/rsrc.rc +++ b/programs/wordpad/rsrc.rc @@ -77,5 +77,6 @@ IDI_TXT ICON "txt.ico" #include "Pt.rc" #include "Ru.rc" #include "Si.rc" +#include "Sv.rc" #include "Tr.rc" #include "Zh.rc"