winefile: Convert the Russian resources to UTF-8.

This commit is contained in:
Vladimir Pankratov 2009-07-23 14:29:07 +05:00 committed by Alexandre Julliard
parent 1cae50f421
commit f7430fa05d
1 changed files with 124 additions and 121 deletions

View File

@ -21,204 +21,207 @@
#include "resource.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
/* Menu */
IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
{
POPUP "&Файл" {
MENUITEM "&Открыть\tEnter", ID_ACTIVATE
MENUITEM "&Переместить...\tF7", ID_FILE_MOVE
MENUITEM "&Копировать...\tF8", ID_FILE_COPY
MENUITEM "&В буфер обмена...\tF9", 118
MENUITEM "&Удалить\tDel", ID_FILE_DELETE
MENUITEM "Переименовать...", 109
MENUITEM "Свойства...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES
POPUP "&Файл" {
MENUITEM "&Открыть\tEnter", ID_ACTIVATE
MENUITEM "&Переместить...\tF7", ID_FILE_MOVE
MENUITEM "&Копировать...\tF8", ID_FILE_COPY
MENUITEM "&В буфер обмена...\tF9", 118
MENUITEM "&Удалить\tDel", ID_FILE_DELETE
MENUITEM "Переименовать...", 109
MENUITEM "Свойства...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Архивировать...", 119
MENUITEM "Распаковать...", 120
MENUITEM "Архивировать...", 119
MENUITEM "Распаковать...", 120
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Запустить...", ID_EXECUTE
MENUITEM "&Печатать...", 102
MENUITEM "Ассоциировать...", 103
MENUITEM "&Запустить...", ID_EXECUTE
MENUITEM "&Печатать...", 102
MENUITEM "Ассоциировать...", 103
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Создать директорию...", 111
MENUITEM "Поиск...", 104
MENUITEM "&Выделить файлы...", 116
MENUITEM "Создать директорию...", 111
MENUITEM "Поиск...", 104
MENUITEM "&Выделить файлы...", 116
MENUITEM SEPARATOR
#ifndef _NO_EXTENSIONS
MENUITEM "Выход\tAlt+X", ID_FILE_EXIT
MENUITEM "Выход\tAlt+X", ID_FILE_EXIT
#else
MENUITEM "Выход", ID_FILE_EXIT
MENUITEM "Выход", ID_FILE_EXIT
#endif
}
POPUP "&Диск" {
MENUITEM "&Копировать диск...", 201
MENUITEM "&Метка тома...", 202
POPUP "&Диск" {
MENUITEM "&Копировать диск...", 201
MENUITEM "&Метка тома...", 202
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Форматировать...", ID_FORMAT_DISK
MENUITEM "&Форматировать...", ID_FORMAT_DISK
#ifdef _WIN95
MENUITEM "&Создать системный диск...", -1 /*TODO*/
MENUITEM "&Создать системный диск...", -1 /*TODO*/
#endif
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Подклю&чить сетевой диск", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
MENUITEM "Отк&лючить сетевой диск", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
MENUITEM "Подклю&чить сетевой диск", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
MENUITEM "Отк&лючить сетевой диск", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Сделать о&бщим как...", 254
MENUITEM "&Закрыть общий доступ...", 255
MENUITEM "Сделать о&бщим как...", 254
MENUITEM "&Закрыть общий доступ...", 255
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Выбрать диск...", 251
MENUITEM "&Выбрать диск...", 251
}
POPUP "&Папки" {
MENUITEM "С&ледующий уровень\t+", 301
MENUITEM "&Развернуть дерево\t*", 302
MENUITEM "Развернуть в&се\tStrg+*", 303
MENUITEM "&Свернуть дерево\t-", 304
POPUP "&Папки" {
MENUITEM "С&ледующий уровень\t+", 301
MENUITEM "&Развернуть дерево\t*", 302
MENUITEM "Развернуть в&се\tStrg+*", 303
MENUITEM "&Свернуть дерево\t-", 304
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Отметить ветви", 505
MENUITEM "&Отметить ветви", 505
}
POPUP "&Вид" {
MENUITEM "Дерево &и папка", 413
MENUITEM "Только &дерево", 411
MENUITEM "Только &папка", 412
POPUP "&Вид" {
MENUITEM "Дерево &и папка", 413
MENUITEM "Только &дерево", 411
MENUITEM "Только &папка", 412
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Раз&бить", ID_VIEW_SPLIT
MENUITEM "Раз&бить", ID_VIEW_SPLIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "И&мя", ID_VIEW_NAME
MENUITEM "В&се подробности о файле", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
MENUITEM "&Выборочно о файле...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
MENUITEM "И&мя", ID_VIEW_NAME
MENUITEM "В&се подробности о файле", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
MENUITEM "&Выборочно о файле...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Сортировать по имени", ID_VIEW_SORT_NAME
MENUITEM "Сортировать по &типу", ID_VIEW_SORT_TYPE
MENUITEM "Сортировать по &размеру", ID_VIEW_SORT_SIZE
MENUITEM "Сортировать по д&ате", ID_VIEW_SORT_DATE
MENUITEM "&Сортировать по имени", ID_VIEW_SORT_NAME
MENUITEM "Сортировать по &типу", ID_VIEW_SORT_TYPE
MENUITEM "Сортировать по &размеру", ID_VIEW_SORT_SIZE
MENUITEM "Сортировать по д&ате", ID_VIEW_SORT_DATE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Сортировать по &...", ID_VIEW_FILTER
MENUITEM "Сортировать по &...", ID_VIEW_FILTER
}
POPUP "&Настройки" {
MENUITEM "Под&тверждения...", 501
MENUITEM "&Шрифт...", ID_SELECT_FONT
MENUITEM "&Настроить панель инструментов...", 512
POPUP "&Настройки" {
MENUITEM "Под&тверждения...", 501
MENUITEM "&Шрифт...", ID_SELECT_FONT
MENUITEM "&Настроить панель инструментов...", 512
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Панель инструментов", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
MENUITEM "Панель &дисков", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
MENUITEM "&Строка состояния", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
MENUITEM "&Панель инструментов", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
MENUITEM "Панель &дисков", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
MENUITEM "&Строка состояния", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
#ifndef _NO_EXTENSIONS
MENUITEM "П&олный экран\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
MENUITEM "П&олный экран\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
#endif
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Значок в список программ", 504
MENUITEM "Со&хранять настройки при выходе",511
MENUITEM "&Значок в список программ", 504
MENUITEM "Со&хранять настройки при выходе",511
}
POPUP "&Безопасность" {
MENUITEM "&Доступ...", 605
MENUITEM "&Протоколы...", 606
MENUITEM "&Владелец...", 607
POPUP "&Безопасность" {
MENUITEM "&Доступ...", 605
MENUITEM "&Протоколы...", 606
MENUITEM "&Владелец...", 607
}
POPUP "&Окно" {
MENUITEM "Новое &окно", ID_WINDOW_NEW
MENUITEM "Окна &каскадом\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "Окна с&верху вниз", ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "Окна с&лева направо\tCtrl+F4",ID_WINDOW_TILE_VERT
POPUP "&Окно" {
MENUITEM "Новое &окно", ID_WINDOW_NEW
MENUITEM "Окна &каскадом\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "Окна с&верху вниз", ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "Окна с&лева направо\tCtrl+F4",ID_WINDOW_TILE_VERT
#ifndef _NO_EXTENSIONS
MENUITEM "Расположить &автоматически", ID_WINDOW_AUTOSORT
MENUITEM "Расположить &автоматически", ID_WINDOW_AUTOSORT
#endif
MENUITEM "&Расположить", ID_WINDOW_ARRANGE
MENUITEM "О&бновить\tF5", ID_REFRESH
MENUITEM "&Расположить", ID_WINDOW_ARRANGE
MENUITEM "О&бновить\tF5", ID_REFRESH
}
POPUP "&Справка" {
MENUITEM "&Содержание\tF1", ID_HELP
MENUITEM "&Поиск...\tF1", ID_HELP
MENUITEM "&Использование справки\tF1", ID_HELP_USING
POPUP "&Справка" {
MENUITEM "&Содержание\tF1", ID_HELP
MENUITEM "&Поиск...\tF1", ID_HELP
MENUITEM "&Использование справки\tF1", ID_HELP_USING
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&О Winefile...", ID_ABOUT
MENUITEM "&О Winefile...", ID_ABOUT
}
}
IDD_EXECUTE DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Выполнить"
CAPTION "Выполнить"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Команда:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
CONTROL "&Команда:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "Как &символ", 214, "Button", BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,3, 45, 71, 12
CONTROL "Как &символ", 214, "Button", BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,3, 45, 71, 12
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Справка", 254, 158, 43, 47, 14
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Справка", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Выберите путь назначения"
CAPTION "Выберите путь назначения"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Путь:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
CONTROL "&Путь:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Обзор", 254, 158, 43, 47, 14
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Обзор", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG DISCARDABLE 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "По типу файлов"
CAPTION "По типу файлов"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Имя:",-1,7,8,22,10
LTEXT "&Имя:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Тип файла",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Каталоги",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
GROUPBOX "Тип файла",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Каталоги",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&Программы",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
CONTROL "&Программы",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "&Документы",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
CONTROL "&Документы",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "Другие &файлы",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
CONTROL "Другие &файлы",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "Показать скрытые/&системные файлы",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
CONTROL "Показать скрытые/&системные файлы",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,104,24,50,14
PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Свойства %s"
CAPTION "Свойства %s"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "Имя &файла:",-1,7,7,59,9
PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "Имя &файла:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Полный путь:",-1,7,18,59,9
LTEXT "&Полный путь:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Последнее изменение:",-1,7,29,59,9
LTEXT "Последнее изменение:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Версия:",-1,7,40,59,9
LTEXT "Версия:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Cop&yright:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Размер:",-1,7,62,59,9
LTEXT "Размер:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Атрибуты",-1,7,79,158,46
CONTROL "&Только для чтения",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "С&крытый",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
GROUPBOX "Атрибуты",-1,7,79,158,46
CONTROL "&Только для чтения",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "С&крытый",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "&Archive",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&Системный",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "С&жатый",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "&Информация о версии",-1,7,129,234,79
CONTROL "&Системный",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "С&жатый",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "&Информация о версии",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END
@ -226,34 +229,34 @@ END
STRINGTABLE
{
IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Применение параметров настройки шрифта"
IDS_FONT_SEL_ERROR "Ошибка при выборе нового шрифта."
IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Применение параметров настройки шрифта"
IDS_FONT_SEL_ERROR "Ошибка при выборе нового шрифта."
}
STRINGTABLE
{
IDS_WINEFILE "Winefile"
IDS_ERROR "Ошибка"
IDS_ROOT_FS "Корневая файловая система"
IDS_UNIXFS "Основная файловая система"
IDS_DESKTOP "Рабочий стол"
IDS_ERROR "Ошибка"
IDS_ROOT_FS "Корневая файловая система"
IDS_UNIXFS "Основная файловая система"
IDS_DESKTOP "Рабочий стол"
IDS_SHELL "Shell"
IDS_TITLEFMT "%s - %s"
IDS_NO_IMPL "Ещё не реализовано"
IDS_NO_IMPL "Ещё не реализовано"
IDS_WINE_FILE "Wine File"
}
STRINGTABLE
{
IDS_COL_NAME "Имя"
IDS_COL_SIZE "Размер"
IDS_COL_CDATE "Дата создания"
IDS_COL_ADATE "Дата последнего доступа"
IDS_COL_MDATE "Дата последнего изменения"
IDS_COL_NAME "Имя"
IDS_COL_SIZE "Размер"
IDS_COL_CDATE "Дата создания"
IDS_COL_ADATE "Дата последнего доступа"
IDS_COL_MDATE "Дата последнего изменения"
IDS_COL_IDX "Index/Inode"
IDS_COL_LINKS "Ссылки"
IDS_COL_ATTR "Атрибуты"
IDS_COL_SEC "Безопасность"
IDS_COL_LINKS "Ссылки"
IDS_COL_ATTR "Атрибуты"
IDS_COL_SEC "Безопасность"
IDS_FREE_SPACE_FMT "%s из %s свободно"
IDS_FREE_SPACE_FMT "%s из %s свободно"
}