winhlp32: Update Portuguese translation and convert to UTF8.

This commit is contained in:
Ricardo Filipe 2009-07-16 12:22:18 -07:00 committed by Alexandre Julliard
parent 1156221c3f
commit f0f54890e3
1 changed files with 67 additions and 25 deletions

View File

@ -6,7 +6,8 @@
* Portuguese translation by Gustavo Junior Alves <alves@correionet.com.br>
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
* Copyright 2004,2007 Américo José Melo
* Copyright 2004,2007 Américo José Melo
* Copyright 2009 Ricardo Filipe
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@ -25,6 +26,8 @@
#include "winhelp_res.h"
#pragma code_page(65001)
/* Menu */
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
@ -65,9 +68,9 @@ MAIN_MENU MENU
}
POPUP "Aj&uda" {
MENUITEM "Ajuda &na ajuda", MNID_HELP_HELPON
MENUITEM "Sempre &visível", MNID_HELP_HELPTOP
MENUITEM "Sempre &visível", MNID_HELP_HELPTOP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Informações...", MNID_HELP_ABOUT
MENUITEM "&Informações...", MNID_HELP_ABOUT
#ifdef WINELIB
MENUITEM "&Sobre WINE", MNID_HELP_WINE
#endif
@ -94,33 +97,49 @@ MAIN_MENU MENU
POPUP "In&dicador" {
MENUITEM "&Definir...", MNID_BKMK_DEFINE
}
POPUP "&Options" {
POPUP "Help always visible"
POPUP "&Opções" {
POPUP "Ajuda sempre visível"
BEGIN
MENUITEM "Default", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT
MENUITEM "Visible", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE
MENUITEM "Non visible", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE
MENUITEM "Omissão", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT
MENUITEM "Visível", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE
MENUITEM "Invisível", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE
END
MENUITEM "History", MNID_OPTS_HISTORY
POPUP "Fonts"
MENUITEM "Histórico", MNID_OPTS_HISTORY
POPUP "Tipos de Letra"
BEGIN
MENUITEM "Small", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
MENUITEM "Pequeno", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
MENUITEM "Normal", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
MENUITEM "Large", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
MENUITEM "Grande", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
END
MENUITEM "Use system colors", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS
MENUITEM "Usar cores do sistema", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS
}
POPUP "Aj&uda" {
MENUITEM "Ajuda &na ajuda", MNID_HELP_HELPON
MENUITEM "Sempre &visível", MNID_HELP_HELPTOP
MENUITEM "Sempre &visível", MNID_HELP_HELPTOP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Informações...", MNID_HELP_ABOUT
MENUITEM "&Informações...", MNID_HELP_ABOUT
#ifdef WINELIB
MENUITEM "&Acerca do WINE", MNID_HELP_WINE
#endif
}
}
IDD_INDEX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200, 190 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Índice"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200, 190 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Procura"
{
LTEXT "Ainda não implementado", -1, 10, 10, 180, 150
}
/* Strings */
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
@ -130,10 +149,10 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
STID_WINE_HELP, "Ajuda WINE"
STID_WHERROR, "ERRO"
STID_WARNING, "AVISO"
STID_INFO, "Informação"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Não implementado"
STID_INFO, "Informação"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Não implementado"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Erro encontrado na leitura do arquivo de ajuda '%s'"
STID_INDEX, "&Conteúdo"
STID_INDEX, "&Conteúdo"
STID_CONTENTS, "Summary"
STID_BACK, "&Voltar"
STID_ALL_FILES, "Todos os arquivos (*.*)"
@ -150,15 +169,38 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
STID_WINE_HELP, "Ajuda WINE"
STID_WHERROR, "ERRO"
STID_WARNING, "AVISO"
STID_INFO, "Informação"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Não implementado"
STID_INFO, "Informação"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Não implementado"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Erro encontrado na leitura do ficheiro de ajuda '%s'"
STID_INDEX, "&Conteúdo"
STID_CONTENTS, "Summary"
STID_INDEX, "&Conteúdo"
STID_CONTENTS, "Sumário"
STID_BACK, "&Voltar"
STID_ALL_FILES, "Todos os ficheiros (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Ficheiros de ajuda (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Não é possível encontrar '%s'. Deseja procurar este ficheiro você mesmo?"
STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Não é possível encontrar '%s'. Deseja procurar este ficheiro você mesmo?"
STID_NO_RICHEDIT "Não foi possível encontrar uma implementação do richedit... A abortar"
STID_PSH_INDEX, "Tópicos de ajuda: "
}
CONTEXT_MENU MENU LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Anotação...", MNID_CTXT_ANNOTATE
MENUITEM "Copiar", MNID_CTXT_COPY
MENUITEM "Imprimir...", MNID_CTXT_PRINT
POPUP "Tipos de letra"
BEGIN
MENUITEM "Pequeno", MNID_CTXT_FONTS_SMALL
MENUITEM "Normal", MNID_CTXT_FONTS_NORMAL
MENUITEM "Grande", MNID_CTXT_FONTS_LARGE
END
POPUP "Ajuda sempre visível"
BEGIN
MENUITEM "Omissão", MNID_CTXT_HELP_DEFAULT
MENUITEM "Visível", MNID_CTXT_HELP_VISIBLE
MENUITEM "Invisível", MNID_CTXT_HELP_NONVISIBLE
END
MENUITEM "Usar cores do sistema", MNID_CTXT_SYSTEM_COLORS
END
END