From f0620c51565392b6b8c55d1e6a13b4af9a1a2c77 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francois Gouget Date: Thu, 3 May 2012 02:41:38 +0200 Subject: [PATCH] kernel32: Some English (United States) spelling fixes. --- dlls/kernel32/winerror.mc | 16 ++++++++-------- po/ar.po | 16 ++++++++-------- po/bg.po | 16 ++++++++-------- po/ca.po | 16 ++++++++-------- po/cs.po | 16 ++++++++-------- po/da.po | 18 +++++++++--------- po/de.po | 16 ++++++++-------- po/el.po | 16 ++++++++-------- po/en.po | 18 +++++++++--------- po/en_US.po | 32 ++++++++++++++++---------------- po/eo.po | 16 ++++++++-------- po/es.po | 16 ++++++++-------- po/fa.po | 16 ++++++++-------- po/fi.po | 16 ++++++++-------- po/fr.po | 16 ++++++++-------- po/he.po | 16 ++++++++-------- po/hi.po | 16 ++++++++-------- po/hu.po | 16 ++++++++-------- po/it.po | 16 ++++++++-------- po/ja.po | 16 ++++++++-------- po/ko.po | 16 ++++++++-------- po/lt.po | 16 ++++++++-------- po/ml.po | 16 ++++++++-------- po/nb_NO.po | 16 ++++++++-------- po/nl.po | 18 +++++++++--------- po/or.po | 16 ++++++++-------- po/pa.po | 16 ++++++++-------- po/pl.po | 16 ++++++++-------- po/pt_BR.po | 16 ++++++++-------- po/pt_PT.po | 16 ++++++++-------- po/rm.po | 16 ++++++++-------- po/ro.po | 16 ++++++++-------- po/ru.po | 16 ++++++++-------- po/sk.po | 16 ++++++++-------- po/sl.po | 16 ++++++++-------- po/sr_RS@cyrillic.po | 16 ++++++++-------- po/sr_RS@latin.po | 16 ++++++++-------- po/sv.po | 16 ++++++++-------- po/te.po | 16 ++++++++-------- po/th.po | 16 ++++++++-------- po/tr.po | 16 ++++++++-------- po/uk.po | 16 ++++++++-------- po/wa.po | 16 ++++++++-------- po/wine.pot | 16 ++++++++-------- po/zh_CN.po | 16 ++++++++-------- po/zh_TW.po | 16 ++++++++-------- 46 files changed, 379 insertions(+), 379 deletions(-) diff --git a/dlls/kernel32/winerror.mc b/dlls/kernel32/winerror.mc index e998ac3211e..0fb53a00613 100644 --- a/dlls/kernel32/winerror.mc +++ b/dlls/kernel32/winerror.mc @@ -246,7 +246,7 @@ Too many commands. MessageId=57 SymbolicName=ERROR_ADAP_HDW_ERR Language=ENU -Adaptor hardware error. +Adapter hardware error. . MessageId=58 SymbolicName=ERROR_BAD_NET_RESP @@ -261,7 +261,7 @@ Unexpected network error. MessageId=60 SymbolicName=ERROR_BAD_REM_ADAP Language=ENU -Bad remote adaptor. +Bad remote adapter. . MessageId=61 SymbolicName=ERROR_PRINTQ_FULL @@ -1036,7 +1036,7 @@ Invalid flags. MessageId=1005 SymbolicName=ERROR_UNRECOGNIZED_VOLUME Language=ENU -Unrecognised volume. +Unrecognized volume. . MessageId=1006 SymbolicName=ERROR_FILE_INVALID @@ -1861,7 +1861,7 @@ Continue work in progress. MessageId=1247 SymbolicName=ERROR_ALREADY_INITIALIZED Language=ENU -Already initialised. +Already initialized. . MessageId=1248 SymbolicName=ERROR_NO_MORE_DEVICES @@ -3161,7 +3161,7 @@ Invalid authentication identity. MessageId=1750 SymbolicName=RPC_S_UNKNOWN_AUTHZ_SERVICE Language=ENU -Unknown authorisation service. +Unknown authorization service. . MessageId=1751 SymbolicName=EPT_S_INVALID_ENTRY @@ -3331,7 +3331,7 @@ Invalid user buffer. MessageId=1785 SymbolicName=ERROR_UNRECOGNIZED_MEDIA Language=ENU -Unrecognised media. +Unrecognized media. . MessageId=1786 SymbolicName=ERROR_NO_TRUST_LSA_SECRET @@ -3511,7 +3511,7 @@ RPC comm failure. MessageId=1821 SymbolicName=RPC_S_UNSUPPORTED_AUTHN_LEVEL Language=ENU -Unsupported authorisation level. +Unsupported authorization level. . MessageId=1822 SymbolicName=RPC_S_NO_PRINC_NAME @@ -3546,7 +3546,7 @@ Invalid handle operation. MessageId=1828 SymbolicName=RPC_X_WRONG_ES_VERSION Language=ENU -Wrong serialising package version. +Wrong serializing package version. . MessageId=1829 SymbolicName=RPC_X_WRONG_STUB_VERSION diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index c7e6b094159..d5af7888eb4 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -3711,7 +3711,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3723,7 +3723,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -5009,7 +5009,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1871 @@ -6046,7 +6046,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6183,7 +6183,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6327,7 +6327,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6355,7 +6355,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 13c210a55b6..e6239e84b90 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -3735,7 +3735,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3747,7 +3747,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4375,7 +4375,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -5058,7 +5058,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1871 @@ -6131,7 +6131,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6272,7 +6272,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6422,7 +6422,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6451,7 +6451,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index d864ebe9236..49d8edc5a2b 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -3759,7 +3759,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "Massa ordres.\n" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "Error de maquinari d'adaptador.\n" #: winerror.mc:256 @@ -3771,7 +3771,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Error de xarxa inesperat.\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "Adaptador remot dolent.\n" #: winerror.mc:271 @@ -4383,7 +4383,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Banderes invàlides.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "Volum no reconegut.\n" #: winerror.mc:1046 @@ -5039,7 +5039,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "Continua treball en curs.\n" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "Ja inicialitzat.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6071,7 +6071,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Identitat d'autenticació invàlid.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "Servei d'autorització desconegut.\n" #: winerror.mc:3171 @@ -6207,7 +6207,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "Memòria intermèdia d'usuari invàlida.\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "Mitjà no reconegut.\n" #: winerror.mc:3341 @@ -6353,7 +6353,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "Fallada de comunicació RPC.\n" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "Nivell d'autorització incompatible.\n" #: winerror.mc:3521 @@ -6381,7 +6381,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Operació de mànec invàlida.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "Versió de paquet serialitzador incorrecta.\n" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 0ffcb0f3601..a665db2575f 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -3779,7 +3779,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3792,7 +3792,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Nedefinovaná vnější chyba." #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4428,7 +4428,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -5115,7 +5115,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1871 @@ -6184,7 +6184,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6325,7 +6325,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6479,7 +6479,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6508,7 +6508,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/da.po b/po/da.po index db5d124308b..2ff62758e81 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -3734,7 +3734,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "For mange kommandoer.\n" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "Hardware adapterfejl.\n" #: winerror.mc:256 @@ -3746,7 +3746,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Uventet netværksfejl.\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "Forkert fjernadapter.\n" #: winerror.mc:271 @@ -4358,7 +4358,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Ugyldig flag.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "Volume blev ikke genkendt.\n" #: winerror.mc:1046 @@ -5015,7 +5015,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "Fortsættelse af arbejdet i gang.\n" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "Allerede initialiseret.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6047,7 +6047,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Ugyldig godkendelsesidentitet.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "Ukendt tilladelsesservice.\n" #: winerror.mc:3171 @@ -6183,7 +6183,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "Ugyldig bruger buffer.\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "Ukendt medie.\n" #: winerror.mc:3341 @@ -6327,7 +6327,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "RPC kommunikations fejl.\n" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "Ikke understøttet tilladelse niveau.\n" #: winerror.mc:3521 @@ -6355,8 +6355,8 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Ugyldig handlingsoperation.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" -msgstr "Forkert serialising pakke version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" +msgstr "Forkert serializing pakke version.\n" #: winerror.mc:3556 msgid "Wrong stub version.\n" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 26f7aba09ef..12327dfbee2 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -3733,7 +3733,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "Zu viele Befehle.\n" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "Fehler in Adapter-Hardware.\n" #: winerror.mc:256 @@ -3745,7 +3745,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Unerwarteter Netzwerkfehler.\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "Fehlerhafter Remote-Adapter.\n" #: winerror.mc:271 @@ -4357,7 +4357,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Ungültige Flags.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "Unerkanntes Medium.\n" #: winerror.mc:1046 @@ -5015,7 +5015,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "Vorgang in Arbeit fortsetzen.\n" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "Bereits initialisiert.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6047,7 +6047,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Ungültige Authentifizierungsidentität.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "Unbekannter Autorisierungsdienst.\n" #: winerror.mc:3171 @@ -6183,7 +6183,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "Ungültiger Benutzerpuffer.\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "Unerkanntes Medium.\n" #: winerror.mc:3341 @@ -6327,7 +6327,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "RPC Kommunikationsausfall.\n" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "Nicht unterstützte Berechtigungsstufe.\n" #: winerror.mc:3521 @@ -6355,7 +6355,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Ungültige Handle-Operation.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "Fehlerhafte Serialisierungs-Paket-Version.\n" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 2298a88f8d3..faffd47f0be 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -3675,7 +3675,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3687,7 +3687,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4312,7 +4312,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -4984,7 +4984,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1871 @@ -6052,7 +6052,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6192,7 +6192,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6341,7 +6341,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6370,7 +6370,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/en.po b/po/en.po index c3e268a09f8..f4dcf1b091a 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "Too many commands.\n" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "Adaptor hardware error.\n" #: winerror.mc:256 @@ -3626,7 +3626,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Unexpected network error.\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "Bad remote adaptor.\n" #: winerror.mc:271 @@ -4238,7 +4238,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Invalid flags.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "Unrecognised volume.\n" #: winerror.mc:1046 @@ -4894,7 +4894,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "Continue work in progress.\n" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "Already initialised.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -5926,7 +5926,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Invalid authentication identity.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "Unknown authorisation service.\n" #: winerror.mc:3171 @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "Invalid user buffer.\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "Unrecognised media.\n" #: winerror.mc:3341 @@ -6206,7 +6206,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "RPC comm failure.\n" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "Unsupported authorisation level.\n" #: winerror.mc:3521 @@ -6234,7 +6234,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Invalid handle operation.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "Wrong serialising package version.\n" #: winerror.mc:3556 @@ -9839,7 +9839,7 @@ msgstr "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n" #: ipconfig.rc:29 msgid "%1 adapter %2\n" -msgstr "%1 adapter %2\n" +msgstr "%1 adaptor %2\n" #: ipconfig.rc:30 msgid "Ethernet" diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po index 7c9d513ff46..d8f080faeb2 100644 --- a/po/en_US.po +++ b/po/en_US.po @@ -3727,8 +3727,8 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "Too many commands.\n" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" -msgstr "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" +msgstr "Adapter hardware error.\n" #: winerror.mc:256 msgid "Bad network response.\n" @@ -3739,8 +3739,8 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Unexpected network error.\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" -msgstr "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" +msgstr "Bad remote adapter.\n" #: winerror.mc:271 msgid "Print queue full.\n" @@ -4351,8 +4351,8 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Invalid flags.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" -msgstr "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" +msgstr "Unrecognized volume.\n" #: winerror.mc:1046 msgid "File invalid.\n" @@ -5007,8 +5007,8 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "Continue work in progress.\n" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" -msgstr "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" +msgstr "Already initialized.\n" #: winerror.mc:1871 msgid "No more local devices.\n" @@ -6039,8 +6039,8 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Invalid authentication identity.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" -msgstr "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" +msgstr "Unknown authorization service.\n" #: winerror.mc:3171 msgid "Invalid entry.\n" @@ -6175,8 +6175,8 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "Invalid user buffer.\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" -msgstr "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" +msgstr "Unrecognized media.\n" #: winerror.mc:3341 msgid "No trust secret.\n" @@ -6319,8 +6319,8 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "RPC comm failure.\n" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" -msgstr "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" +msgstr "Unsupported authorization level.\n" #: winerror.mc:3521 msgid "No principal name registered.\n" @@ -6347,8 +6347,8 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Invalid handle operation.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" -msgstr "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" +msgstr "Wrong serializing package version.\n" #: winerror.mc:3556 msgid "Wrong stub version.\n" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 876f2787d82..b32b3489bf9 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -3639,7 +3639,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3651,7 +3651,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4263,7 +4263,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -4919,7 +4919,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1871 @@ -5953,7 +5953,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6089,7 +6089,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6233,7 +6233,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6261,7 +6261,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 6ee59e43cf2..a5b32fae823 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -3750,7 +3750,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "Demasiados comandos.\n" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "Error en el adaptador de hardware.\n" #: winerror.mc:256 @@ -3762,7 +3762,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Error de red inesperado.\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "Error en el adaptador remoto.\n" #: winerror.mc:271 @@ -4374,7 +4374,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Indicadores inválidos.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "No se ha reconocido el volumen.\n" #: winerror.mc:1046 @@ -5030,7 +5030,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "Continuar los trabajos en marcha.\n" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "Ya se ha inicializado.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Identidad de autenticación inválida.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "Servicio de autorización desconocido.\n" #: winerror.mc:3171 @@ -6198,7 +6198,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "Búfer del usuario inválido.\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "No se ha reconocido el medio.\n" #: winerror.mc:3341 @@ -6343,7 +6343,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "Fallo de comunicación RPC.\n" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "Nivel de autorización no soportado.\n" #: winerror.mc:3521 @@ -6371,7 +6371,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Operación de descriptor inválida.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "Versión del paquete de serialización incorrecta.\n" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index d21210db37d..12e1686d61f 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -3711,7 +3711,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3723,7 +3723,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -5009,7 +5009,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1871 @@ -6046,7 +6046,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6183,7 +6183,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6327,7 +6327,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6355,7 +6355,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 5fae4451dd5..961abf840e2 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -3722,7 +3722,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "Liian monta komentoa.\n" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "Verkkosovittimessa tapahtui virhe.\n" #: winerror.mc:256 @@ -3734,7 +3734,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Odottamaton verkkovirhe.\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "Vastapuolen verkkosovitin ei ole yhteensopiva.\n" #: winerror.mc:271 @@ -4346,7 +4346,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Vialliset liput.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "Osiota ei tunnisteta.\n" #: winerror.mc:1046 @@ -5002,7 +5002,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "Jatka kesken olevaa työtä.\n" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "Jo alustettu.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6034,7 +6034,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Tuntematon identiteetti tunnistautumisessa.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "Tuntematon valtuutuspalvelu.\n" #: winerror.mc:3171 @@ -6170,7 +6170,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "Annettu puskuri ei kelpaa.\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "Tuntematon media.\n" #: winerror.mc:3341 @@ -6314,7 +6314,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "Yhteysvirhe RPC-kutsussa.\n" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "Valtuutuksen tasoa ei tueta.\n" #: winerror.mc:3521 @@ -6342,7 +6342,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Virheellinen kahvaoperaatio.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "Sarjoituspaketin versio on väärä.\n" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 9339ae73079..16efaa78199 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -3750,7 +3750,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "Trop de commandes.\n" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "Erreur matérielle de l'adaptateur.\n" #: winerror.mc:256 @@ -3762,7 +3762,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Erreur réseau inattendue.\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "Adaptateur distant incorrect.\n" #: winerror.mc:271 @@ -4377,7 +4377,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Indicateurs invalides.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "Volume non reconnu.\n" #: winerror.mc:1046 @@ -5034,7 +5034,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "Poursuivre le travail en cours.\n" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "Déjà initialisé.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6067,7 +6067,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Identité d'authentification invalide.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "Service d'autorisation inconnu.\n" #: winerror.mc:3171 @@ -6203,7 +6203,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "Tampon utilisateur invalide.\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "Média non reconnu.\n" #: winerror.mc:3341 @@ -6348,7 +6348,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "Échec de la communication RPC.\n" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "Niveau d'autorisation non pris en charge.\n" #: winerror.mc:3521 @@ -6376,7 +6376,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Opération invalide sur un descripteur.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "Version incompatible du paquet de sérialisation.\n" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/he.po b/po/he.po index e3fd8c0ae21..bf32387aaf6 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -3755,7 +3755,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3767,7 +3767,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4419,7 +4419,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -5121,7 +5121,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1871 @@ -6240,7 +6240,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6387,7 +6387,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "תבנית המספרים שגויה.\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6544,7 +6544,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6575,7 +6575,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "אפשרות שגויה.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 571d31afe5d..3a60de2f354 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -3646,7 +3646,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3658,7 +3658,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4271,7 +4271,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -4927,7 +4927,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1871 @@ -5959,7 +5959,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6095,7 +6095,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6239,7 +6239,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6267,7 +6267,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 218d51ed9b5..d19feb136ed 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -3751,7 +3751,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "Túl sok parancs.\n" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "Adapter hardver hiba.\n" #: winerror.mc:256 @@ -3763,7 +3763,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Nem várt hálózati hiba.\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "Rossz távoli adapter.\n" #: winerror.mc:271 @@ -4375,7 +4375,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Érvénytelen flag-ek.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "Felismerhetetlen kötetl.\n" #: winerror.mc:1046 @@ -5031,7 +5031,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "Munka folytatás folyamatban.\n" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "Már létezik.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6063,7 +6063,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Kliens hitelesítés érvénytelen.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "Ismeretlen hitelesítési szolgáltatás.\n" #: winerror.mc:3171 @@ -6199,7 +6199,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "Érvénytelen felhasználói puffer.\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "Felismerhetetlen lemez.\n" #: winerror.mc:3341 @@ -6343,7 +6343,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "RPC kommunikáci hiba.\n" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "Nem támogatott hitelesítési szint.\n" #: winerror.mc:3521 @@ -6371,7 +6371,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Érvénytelen kezelő művelet.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "Rossz csomag verzió.\n" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/it.po b/po/it.po index aef49cf2ed4..c38376a1f4a 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -3759,7 +3759,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "Troppi comandi.\n" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "Errore dell'adattatore hardware.\n" #: winerror.mc:256 @@ -3771,7 +3771,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Errore del network inaspettato.\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "Adattatore remoto non corretto.\n" #: winerror.mc:271 @@ -4383,7 +4383,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Flag non valide.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "Volume non riconosciuto.\n" #: winerror.mc:1046 @@ -5040,7 +5040,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "Continua il lavoro in corso.\n" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "Già inizializzato.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6072,7 +6072,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Identità di autenticazione non valida.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "Servizio di autorizzazione sconosciuto.\n" #: winerror.mc:3171 @@ -6208,7 +6208,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "Buffer utente non valido.\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "Supporto non riconosciuto.\n" #: winerror.mc:3341 @@ -6352,7 +6352,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "Fallimento comando RPC.\n" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "Livello autorizzazione non supportato.\n" #: winerror.mc:3521 @@ -6380,7 +6380,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Handle operazione non valido.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "Versione di serializzazione del pacchetto sbagliata.\n" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 8daa410889d..2863995114b 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -3731,7 +3731,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "これ以上コマンドを実行できません。\n" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "アダプタのハードウェア エラーです。\n" #: winerror.mc:256 @@ -3743,7 +3743,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "予期しないネットワーク エラーです。\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "リモート アダプタが不正です。\n" #: winerror.mc:271 @@ -4355,7 +4355,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "フラグが正しくありません。\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "ボリュームを認識できません。\n" #: winerror.mc:1046 @@ -5012,7 +5012,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "続きの作業が処理中です。\n" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "すでに初期化済みです。\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6044,7 +6044,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "認識できない認証 ID です。\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "認識できない認証サービスです。\n" #: winerror.mc:3171 @@ -6180,7 +6180,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "ユーザ バッファが正しくありません。\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "認識できないメディアです。\n" #: winerror.mc:3341 @@ -6324,7 +6324,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "RPC 通信が失敗しました。\n" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "サポートしていない認証レベルです。\n" #: winerror.mc:3521 @@ -6352,7 +6352,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "ハンドル操作が正しくありません。\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "直列化したパッケージのバージョンが間違っています。\n" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index baf84a4a78b..4508bfb7981 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -3716,7 +3716,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "명령이 너무 많습니다.\n" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "어댑터 하드웨어 오류.\n" #: winerror.mc:256 @@ -3728,7 +3728,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "예기치 않은 네트워크 오류.\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "나쁜 원격 어댑터.\n" #: winerror.mc:271 @@ -4340,7 +4340,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "올바르지 않은 플래그.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "이해할 수 없는 볼륨.\n" #: winerror.mc:1046 @@ -4996,7 +4996,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "계속 진행중인 작업.\n" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "이미 초기화됨.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6028,7 +6028,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "올바르지 않은 인증 증명서.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "알 수 없는 허가 서비스.\n" #: winerror.mc:3171 @@ -6164,7 +6164,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "올바르지 않은 사용자 버퍼.\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "이해할 수 없는 미디어.\n" #: winerror.mc:3341 @@ -6308,7 +6308,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "RPC 일반 실패.\n" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "지원하지 않는 인증 레벨.\n" #: winerror.mc:3521 @@ -6336,7 +6336,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "올바르지 않은 핸들 작업.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "잘못된 연속 패키지 버젼.\n" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index d7b72303419..30873bfca6f 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -3736,7 +3736,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "Per daug komandų.\n" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "Adapterio aparatinė klaida.\n" #: winerror.mc:256 @@ -3748,7 +3748,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Netikėta tinklo klaida.\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "Blogas nutolęs adapteris.\n" #: winerror.mc:271 @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Neteisingi žymos bitai.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "Neatpažintas tomas.\n" #: winerror.mc:1046 @@ -5018,7 +5018,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "Tęsti pradėtą darbą.\n" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "Jau inicijuota.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6050,7 +6050,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Neteisinga tapatumo nustatymo tapatybė.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "Nežinoma prieigos teisių tarnyba.\n" #: winerror.mc:3171 @@ -6186,7 +6186,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "Netinkamas naudotojo buferis.\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "Neatpažinta laikmena.\n" #: winerror.mc:3341 @@ -6330,7 +6330,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "RPC ryšio klaida.\n" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "Nepalaikomas prieigos teisių lygis.\n" #: winerror.mc:3521 @@ -6358,7 +6358,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Neteisinga rodyklės operacija.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "Neteisinga sekų išdėstymo paketo versija.\n" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 632dbfdcaab..6e656f52a8a 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -3646,7 +3646,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3658,7 +3658,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4271,7 +4271,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -4927,7 +4927,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1871 @@ -5959,7 +5959,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6095,7 +6095,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6239,7 +6239,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6267,7 +6267,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index 8c4332b86fe..b0a92de9170 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -3900,7 +3900,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "For mange kommandoer.\n" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "Maskinvarefeil i omformer.\n" #: winerror.mc:256 @@ -3912,7 +3912,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Uventet nettverksfeil.\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "Ugyldig ekstern omformer.\n" #: winerror.mc:271 @@ -4526,7 +4526,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Ugyldige flagg.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "Volumet gjenkjennes ikke.\n" #: winerror.mc:1046 @@ -5199,7 +5199,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "Fortsettelsesarbeid pågår.\n" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "Allerede lastet.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6280,7 +6280,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Ukjent godkjenningsidentitet.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "Ukjent godkjenningstjeneste.\n" #: winerror.mc:3171 @@ -6416,7 +6416,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "Ugyldig lagringsplass for brukerminne.\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "Mediet gjenkjennes ikke.\n" #: winerror.mc:3341 @@ -6561,7 +6561,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "Kommunikasjonsfeil i RPC.\n" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "Godkjenningsnivået støttes ikke.\n" #: winerror.mc:3521 @@ -6589,7 +6589,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Ugyldig operasjon på referanse.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "Ugyldig pakkeversjon for serialisering.\n" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index aebe4b482fc..8651274b342 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -3780,7 +3780,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "Te veel commando's.\n" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "Adapter hardware fout.\n" #: winerror.mc:256 @@ -3792,7 +3792,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Onverwachte netwerk fout.\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "Slechte adapter op afstand.\n" #: winerror.mc:271 @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Ongeldige vlaggen.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "Niet herkend volume.\n" #: winerror.mc:1046 @@ -5060,7 +5060,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "Ga verder met werk in uitvoering.\n" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "Reeds geïnitialiseerd.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6094,7 +6094,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Ongeldige verificatie-identiteit.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "Onbekende autorisatieservice.\n" #: winerror.mc:3171 @@ -6230,7 +6230,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "Ongeldige gebruiker-buffer.\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "Niet-herkende media.\n" #: winerror.mc:3341 @@ -6374,7 +6374,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "RPC comm fout.\n" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "Niet-ondersteund autorisatieniveau.\n" #: winerror.mc:3521 @@ -6402,8 +6402,8 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Foutieve handle handeling.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" -msgstr "Verkeerde serialisingspakket-versie.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" +msgstr "Verkeerde serializingspakket-versie.\n" #: winerror.mc:3556 msgid "Wrong stub version.\n" diff --git a/po/or.po b/po/or.po index fb735712fe9..4861820a7ac 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -3646,7 +3646,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3658,7 +3658,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4271,7 +4271,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -4927,7 +4927,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1871 @@ -5959,7 +5959,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6095,7 +6095,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6239,7 +6239,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6267,7 +6267,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 05b99f5486a..b181b69d1c7 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -3646,7 +3646,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3658,7 +3658,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4271,7 +4271,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -4927,7 +4927,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1871 @@ -5959,7 +5959,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6095,7 +6095,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6239,7 +6239,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6267,7 +6267,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 4ea13b8915e..5ca05d8f0d4 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -3751,7 +3751,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "Zbyt dużo poleceń.\n" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "Sprzętowy błąd adaptera.\n" #: winerror.mc:256 @@ -3763,7 +3763,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Nieoczekiwany błąd sieciowy.\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "Złu zdalny adapter.\n" #: winerror.mc:271 @@ -4375,7 +4375,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Niepoprawne flagi.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "Nierozpoznany wolumen.\n" #: winerror.mc:1046 @@ -5031,7 +5031,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "Kontynuacja w toku.\n" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "Już jest zainicjowane.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6063,7 +6063,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Niepoprawna tożsamość poświadczająca.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "Nieznana usługa uwierzytelnienia.\n" #: winerror.mc:3171 @@ -6199,7 +6199,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "Niepoprawny bufor użytkownika.\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "Nierozpoznany nośnik.\n" #: winerror.mc:3341 @@ -6343,7 +6343,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "Niepowodzenie RPC comm.\n" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "Niewspierany poziom autoryzacji.\n" #: winerror.mc:3521 @@ -6371,7 +6371,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Niepoprawna operacja na uchwycie.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "Zła wersja paczki serializującej.\n" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index dc61279776d..28cff8ff5d7 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -3757,7 +3757,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "Comandos demais.\n" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "Erro de hardware no adaptador.\n" #: winerror.mc:256 @@ -3769,7 +3769,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Erro de rede inesperado.\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "Adaptador remoto impróprio.\n" #: winerror.mc:271 @@ -4381,7 +4381,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Flags inválidas.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "Volume não reconhecido.\n" #: winerror.mc:1046 @@ -5037,7 +5037,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "Continuar trabalho em progresso.\n" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "Já foi inicializado.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6070,7 +6070,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Identidade de autenticação inválida.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "Serviço de autorização desconhecido.\n" #: winerror.mc:3171 @@ -6206,7 +6206,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "Buffer de usuário inválido.\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "Mídia irreconhecível.\n" #: winerror.mc:3341 @@ -6350,7 +6350,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "Falha no RPC comm.\n" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "Nível de autorização não suportado.\n" #: winerror.mc:3521 @@ -6378,7 +6378,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Operação em handle inválida.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "Versão de pacote de serialização errada.\n" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index c0d9da420e7..449343b3739 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -3756,7 +3756,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "Comandos demais.\n" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "Erro de hardware no adaptador.\n" #: winerror.mc:256 @@ -3768,7 +3768,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Erro de rede inesperado.\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "Mau adaptador remoto.\n" #: winerror.mc:271 @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Flags inválidas.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "Volume não reconhecido.\n" #: winerror.mc:1046 @@ -5036,7 +5036,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "Continuar trabalho em progresso.\n" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "Já foi inicializado.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6068,7 +6068,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Identidade de autenticação inválida.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "Serviço de autorização desconhecido.\n" #: winerror.mc:3171 @@ -6204,7 +6204,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "Buffer de utilizador inválido.\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "Media irreconhecível.\n" #: winerror.mc:3341 @@ -6348,7 +6348,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "RPC comm falhou.\n" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "Nível de autorização não suportado.\n" #: winerror.mc:3521 @@ -6376,7 +6376,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Operação em descritor inválida.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "Versão de pacote serializada errada.\n" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/rm.po b/po/rm.po index 6de11b927a1..0dd9b5e5c59 100644 --- a/po/rm.po +++ b/po/rm.po @@ -3674,7 +3674,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4305,7 +4305,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -4966,7 +4966,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1871 @@ -6001,7 +6001,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6138,7 +6138,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6283,7 +6283,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6311,7 +6311,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 4cefd87197c..13eccea40f7 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -3742,7 +3742,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3755,7 +3755,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Eroare externă nedeterminată." #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4411,7 +4411,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Sintaxă nevalidă.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -5130,7 +5130,7 @@ msgstr "" #: winerror.mc:1866 #, fuzzy -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "Există deja.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6267,7 +6267,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Autentificare client.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6416,7 +6416,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "Formatul de număr nu este valid." #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6574,7 +6574,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6605,7 +6605,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Opțiune nevalidă.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index dd2f344ae5c..d298064072e 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -3734,7 +3734,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "Слишком много команд NetBIOS.\n" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "Аппаратная ошибка сетевой карты.\n" #: winerror.mc:256 @@ -3746,7 +3746,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Неожиданная сетевая ошибка.\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "Несовместимая удалённая сетевая карта.\n" #: winerror.mc:271 @@ -4358,7 +4358,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Неверные флаги.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "Нераспознанная файловая система.\n" #: winerror.mc:1046 @@ -5014,7 +5014,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "Выполняется продолжение работы.\n" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "Инициализация уже выполнена.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6046,7 +6046,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Неверное удостоверение.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "Неизвестная служба авторизации.\n" #: winerror.mc:3171 @@ -6182,7 +6182,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "Неподходящий пользовательский буфер.\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "Нераспознанный носитель.\n" #: winerror.mc:3341 @@ -6327,7 +6327,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "Сбой RPC-обмена.\n" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "Неподдерживаемый уровень авторизации.\n" #: winerror.mc:3521 @@ -6355,7 +6355,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Неверная операция с дескриптором.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "Неверная версия пакета сериализации.\n" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 4e9f6d0efa2..55237eb13ec 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -3657,7 +3657,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3669,7 +3669,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Neočakávaná sieťová chyba.\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4288,7 +4288,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -4956,7 +4956,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1871 @@ -6007,7 +6007,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6147,7 +6147,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6295,7 +6295,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6324,7 +6324,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 95083ba602f..95320e5b630 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -3748,7 +3748,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "Preveč ukazov.\n" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "Napaka strojne opreme prilagodilnika.\n" #: winerror.mc:256 @@ -3760,7 +3760,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Nepričakovana napaka omrežja.\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "Slab oddaljeni vmesnik.\n" #: winerror.mc:271 @@ -4372,7 +4372,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Neveljavne zastavice.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "Nepoznan nosilec.\n" #: winerror.mc:1046 @@ -5028,7 +5028,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "Nadaljuj z delom v teku.\n" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "Že začeto.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6060,7 +6060,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Neveljavna istovetnost overitve.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "Neznana storitev overitve.\n" #: winerror.mc:3171 @@ -6196,7 +6196,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "Neveljaven uporabniški medpomnilnik.\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "Neprepoznana predstavnost.\n" #: winerror.mc:3341 @@ -6340,7 +6340,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "Spodletelo sporazumevanje RPC.\n" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "Nepodprta raven overitve.\n" #: winerror.mc:3521 @@ -6368,7 +6368,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Neveljavno opravilo upravljanja.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "Napačna različica paketa dajanja v zaporedje.\n" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/sr_RS@cyrillic.po b/po/sr_RS@cyrillic.po index 48b5b9b40a4..327626d2974 100644 --- a/po/sr_RS@cyrillic.po +++ b/po/sr_RS@cyrillic.po @@ -3781,7 +3781,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3793,7 +3793,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4438,7 +4438,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Неисправна синтакса.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -5136,7 +5136,7 @@ msgstr "" #: winerror.mc:1866 #, fuzzy -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "Већ постоји.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6263,7 +6263,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Неприкладна потврда идентитета.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6410,7 +6410,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6564,7 +6564,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6594,7 +6594,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Неисправна синтакса.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/sr_RS@latin.po b/po/sr_RS@latin.po index 2971b12801c..c5bd977680e 100644 --- a/po/sr_RS@latin.po +++ b/po/sr_RS@latin.po @@ -3868,7 +3868,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3880,7 +3880,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4529,7 +4529,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Neispravna sintaksa.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -5228,7 +5228,7 @@ msgstr "" #: winerror.mc:1866 #, fuzzy -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "Već postoji.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6356,7 +6356,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Neprikladna potvrda identiteta.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6503,7 +6503,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6658,7 +6658,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6688,7 +6688,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Neispravna sintaksa.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 2f31dc72f50..2a12e2bf20d 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -3717,7 +3717,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "För många kommandon.\n" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "Adapter-hårdvarufel.\n" #: winerror.mc:256 @@ -3729,7 +3729,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Oväntat nätverksfel.\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "Felaktig fjärradapter.\n" #: winerror.mc:271 @@ -4341,7 +4341,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Ogiltiga flaggor.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "Volymen ej igenkänd.\n" #: winerror.mc:1046 @@ -4997,7 +4997,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "Fortsätt pågående arbete.\n" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "Redan initialiserad.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6029,7 +6029,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "Okänd autentiseringsidentitet.\n" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "Okänd auktoriseringstjänst.\n" #: winerror.mc:3171 @@ -6165,7 +6165,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "Ogiltig användarbuffert.\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "Ej igenkänt media.\n" #: winerror.mc:3341 @@ -6309,7 +6309,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "RPC-kommunikationsfel.\n" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "Ostödd auktoriseringsnivå.\n" #: winerror.mc:3521 @@ -6337,7 +6337,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "Ogiltig referensoperation.\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "Fel serialiserande paketversion.\n" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 38aab054d7a..7cd6ba7fca2 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -3646,7 +3646,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3658,7 +3658,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4271,7 +4271,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -4927,7 +4927,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1871 @@ -5959,7 +5959,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6095,7 +6095,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6239,7 +6239,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6267,7 +6267,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/th.po b/po/th.po index d378eafdffb..c3355740afa 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3707,7 +3707,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4332,7 +4332,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -5007,7 +5007,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1871 @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6200,7 +6200,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6347,7 +6347,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6376,7 +6376,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index e6c57cf821f..0a1a61efcfe 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -3635,7 +3635,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3647,7 +3647,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4260,7 +4260,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -4916,7 +4916,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1871 @@ -5948,7 +5948,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6084,7 +6084,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6228,7 +6228,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6256,7 +6256,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 2e09c1ca419..875fb59a8a0 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -3740,7 +3740,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "Забагато команд.\n" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "Апаратна помилка адаптера.\n" #: winerror.mc:256 @@ -3752,7 +3752,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "Неочікувана помилка мережі.\n" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "Поганий віддалений адаптер.\n" #: winerror.mc:271 @@ -4364,7 +4364,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "Невірні прапорці.\n" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -5020,7 +5020,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "Вже ініціалізовано.\n" #: winerror.mc:1871 @@ -6052,7 +6052,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6188,7 +6188,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6332,7 +6332,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6360,7 +6360,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index c449b0a6496..96ea071c435 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3707,7 +3707,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4324,7 +4324,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -4989,7 +4989,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1871 @@ -6021,7 +6021,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6157,7 +6157,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6302,7 +6302,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6330,7 +6330,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/wine.pot b/po/wine.pot index 67ad251cf37..8bbe9b72356 100644 --- a/po/wine.pot +++ b/po/wine.pot @@ -3607,7 +3607,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3619,7 +3619,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4231,7 +4231,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -4887,7 +4887,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1871 @@ -5919,7 +5919,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6055,7 +6055,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6199,7 +6199,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6227,7 +6227,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 50684f1200e..efa346d22d5 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -3638,7 +3638,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3650,7 +3650,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4263,7 +4263,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -4922,7 +4922,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1871 @@ -5968,7 +5968,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6108,7 +6108,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "用户缓冲区无效。\n" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6255,7 +6255,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6284,7 +6284,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "句柄操作无效。\n" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556 diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 17bcdad6151..c384e6f73e1 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -3639,7 +3639,7 @@ msgid "Too many commands.\n" msgstr "" #: winerror.mc:251 -msgid "Adaptor hardware error.\n" +msgid "Adapter hardware error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:256 @@ -3651,7 +3651,7 @@ msgid "Unexpected network error.\n" msgstr "" #: winerror.mc:266 -msgid "Bad remote adaptor.\n" +msgid "Bad remote adapter.\n" msgstr "" #: winerror.mc:271 @@ -4263,7 +4263,7 @@ msgid "Invalid flags.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1041 -msgid "Unrecognised volume.\n" +msgid "Unrecognized volume.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1046 @@ -4919,7 +4919,7 @@ msgid "Continue work in progress.\n" msgstr "" #: winerror.mc:1866 -msgid "Already initialised.\n" +msgid "Already initialized.\n" msgstr "已經初始化。\n" #: winerror.mc:1871 @@ -5951,7 +5951,7 @@ msgid "Invalid authentication identity.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3166 -msgid "Unknown authorisation service.\n" +msgid "Unknown authorization service.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3171 @@ -6087,7 +6087,7 @@ msgid "Invalid user buffer.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3336 -msgid "Unrecognised media.\n" +msgid "Unrecognized media.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3341 @@ -6231,7 +6231,7 @@ msgid "RPC comm failure.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3516 -msgid "Unsupported authorisation level.\n" +msgid "Unsupported authorization level.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3521 @@ -6259,7 +6259,7 @@ msgid "Invalid handle operation.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3551 -msgid "Wrong serialising package version.\n" +msgid "Wrong serializing package version.\n" msgstr "" #: winerror.mc:3556