readme: Update Finnish translation.

This commit is contained in:
Lauri Kenttä 2012-02-27 23:31:14 +02:00 committed by Alexandre Julliard
parent aa3070090c
commit ef41cc427b
1 changed files with 5 additions and 11 deletions

View File

@ -28,7 +28,7 @@ ennen kaikkea Internetissä osoitteessa http://www.winehq.org/.
Winen kääntämiseen tarvitaan jokin seuraavista:
Linuxin versio 2.0.36 tai uudempi
FreeBSD 6.3 tai uudempi
FreeBSD 7.0 tai uudempi
Solaris x86 9 tai uudempi
NetBSD-current
Mac OS X 10.4 tai uudempi
@ -37,15 +37,9 @@ Wine vaatii kerneliltä tuen säikeille. Tämän takia toistaiseksi vain yllä
mainittuja käyttöjärjestelmiä tuetaan; tulevaisuudessa saatetaan lisätä tuki
muillekin käyttöjärjestelmille, joissa on tarvittava tuki säikeille.
Tietoa Linuxille:
Vaikka Linux 2.2.x:n pitäisi yhä toimia ja Linux 2.0.x saattaa toimia
(varhaisissa 2.0.x-versioissa oli säikeisiin liittyviä ongelmia),
on parasta käyttää ajantasaista versiota kuten 2.4.x tai 2.6.x.
Tietoa FreeBSD:lle:
Pääsääntöisesti Wine ei toimi vanhemmilla versioilla kuin 6.3 tai 7.0.
FreeBSD 6.3 on mahdollista päivittää niin, että se tukee Wineä; osoitteessa
http://wiki.freebsd.org/Wine kerrotaan tästä lisää.
Pääsääntöisesti Wine ei toimi vanhemmilla versioilla kuin FreeBSD 7.0.
Osoitteessa http://wiki.freebsd.org/Wine kerrotaan tästä lisää.
Tietoa Solarikselle:
Wine täytyy luultavasti kääntää GNU-työkaluilla (gcc, gas jne.).
@ -63,8 +57,8 @@ Tietoa Mac OS X:lle:
Tuetut tiedostojärjestelmät:
Wine toimii useimmilla tiedostojärjestelmillä, mutta Samban kanssa on
ilmoitettu ilmenevän ongelmia. Myöskään NTFS ei tue kaikkia ominaisuuksia,
joita jotkin ohjelmat vaativat. Linuxin tyypillisten tiedostojärjestelmien
(ext3 ym.) käyttö on suositeltavaa.
joita jotkin ohjelmat vaativat. Natiivin Unix-tiedostojärjestelmän käyttö
on suotavaa.
Perusvaatimukset:
Koneella täytyy olla X11:n kehitystiedostot (Debianissa xlib6g-dev,