shell32: Update Finnish translation.
This commit is contained in:
parent
5013ec83de
commit
ebfa87b987
|
@ -77,7 +77,7 @@ MENU_SHV_FILE MENU
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Select" FCIDM_SHVIEW_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Valitse" FCIDM_SHVIEW_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Selaa", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
|
||||
MENUITEM "&Avaa", FCIDM_SHVIEW_OPEN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
|
@ -94,23 +94,23 @@ END
|
|||
|
||||
MENU_CPANEL MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&File"
|
||||
POPUP "&Tiedosto"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "E&xit", IDM_CPANEL_EXIT
|
||||
MENUITEM "S&ulje", IDM_CPANEL_EXIT
|
||||
END
|
||||
|
||||
POPUP "&View"
|
||||
POPUP "&Näytä"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Suuret kuvakkeet", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
|
||||
MENUITEM "&Pienet kuvakkeet", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
|
||||
MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
|
||||
MENUITEM "&Tiedot", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
|
||||
MENUITEM "T&iedot", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
|
||||
END
|
||||
|
||||
POPUP "&Help"
|
||||
POPUP "&Ohje"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&About Control Panel...", IDM_CPANEL_ABOUT
|
||||
MENUITEM "Ti&etoja Ohjauspaneelista...", IDM_CPANEL_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -131,17 +131,17 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
|
||||
SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG 15, 40, 220, 152
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Tietoja %s"
|
||||
CAPTION "Tietoja ohjelmasta %s"
|
||||
FONT 10, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 133, 60, 12, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Wine &license...", IDC_ABOUT_LICENSE, 153, 113, 60, 12, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Winen &lisenssi...", IDC_ABOUT_LICENSE, 153, 113, 60, 12, WS_TABSTOP
|
||||
LISTBOX IDC_ABOUT_LISTBOX, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
|
||||
ICON "", stc1, 10, 10, 30, 30
|
||||
LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT1, 40, 10, 170, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT2, 40, 22, 170, 10
|
||||
LTEXT "Running on %s", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT3, 42, 34, 170, 10
|
||||
LTEXT "Wine:n toi Sinulle:", IDC_ABOUT_WINE_TEXT, 8, 54, 204, 10
|
||||
LTEXT "Käytössä on versio %s", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT3, 42, 34, 170, 10
|
||||
LTEXT "Winen ovat tehneet:", IDC_ABOUT_WINE_TEXT, 8, 54, 204, 10
|
||||
}
|
||||
|
||||
SHELL_RUN_DLG DIALOG 0, 0, 227, 95
|
||||
|
@ -150,7 +150,7 @@ CAPTION ""
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Anna ohjelma, dokumentti, tai Internet -resurssi, ja Wine avaa sen Sinulle.", 12289, 36, 11, 182, 18
|
||||
LTEXT "Anna ohjelma, dokumentti tai Internet-osoite, niin Wine avaa sen.", 12289, 36, 11, 182, 18
|
||||
LTEXT "&Avaa:", 12305, 7, 39, 24, 10
|
||||
CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -172,13 +172,13 @@ STRINGTABLE
|
|||
IDS_SHV_COLUMN9 "Kommentit"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN10 "Omistaja"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN11 "Ryhmä"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Original location"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Date deleted"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Alkuperäinen sijainti"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Poistoaika"
|
||||
|
||||
/* special folders */
|
||||
IDS_DESKTOP "Työpöytä"
|
||||
IDS_MYCOMPUTER "Oma tietokone"
|
||||
IDS_CONTROLPANEL "Control Panel"
|
||||
IDS_CONTROLPANEL "Ohjauspaneeli"
|
||||
|
||||
/* context menus */
|
||||
IDS_VIEW_LARGE "&Suuret kuvakkeet"
|
||||
|
@ -192,19 +192,18 @@ STRINGTABLE
|
|||
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Virhe luotaessa uutta kansiota"
|
||||
IDS_DELETEITEM_CAPTION "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
|
||||
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Vahvista kansion tuhoaminen"
|
||||
IDS_DELETEITEM_TEXT "Haluatko varmasti tuhota '%1':n?"
|
||||
IDS_DELETEITEM_TEXT "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
|
||||
IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
|
||||
IDS_DELETESELECTED_TEXT "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
|
||||
IDS_TRASHITEM_TEXT "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
|
||||
IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
|
||||
IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
|
||||
IDS_CANTTRASH_TEXT "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
|
||||
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "This folder already contains a file called '%1'.\n\nDo you want to replace it?"
|
||||
IDS_DELETESELECTED_TEXT "Haluatko varmasti tuhota valitut kohteet?"
|
||||
IDS_TRASHITEM_TEXT "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' Roskakoriin?"
|
||||
IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Haluatko varmasti siirtää kohteen '%1' ja kaiken sen sisällön Roskakoriin?"
|
||||
IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Haluatko varmasti siirtää nämä %1 kohdetta roskakoriin?"
|
||||
IDS_CANTTRASH_TEXT "Kohdetta '%1' ei voida siirtää Roskakoriin. Haluatko sen sijaan poistaa sen kokonaan?"
|
||||
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Tässä kansiossa on jo tiedosto nimeltä '%1'.\n\nKorvataanko entinen tiedosto?"
|
||||
IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Vahvista tiedoston ylikirjoitus"
|
||||
IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "This folder already contains a folder named '%1'.\n\n"\
|
||||
"If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"\
|
||||
"selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"\
|
||||
"the folder?"
|
||||
IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Tässä kansiossa on jo kansio nimeltä '%1'.\n\n"\
|
||||
"Jos kohdekansiossa on samannimisiä tiedostoja kuin valitussa kansiossa,\n"\
|
||||
"ne korvataan uusilla. Jatketaanko?"
|
||||
|
||||
/* message box strings */
|
||||
IDS_RESTART_TITLE "Käynnistä uudelleen"
|
||||
|
@ -235,15 +234,15 @@ STRINGTABLE
|
|||
IDS_MYPICTURES "Omat kuvatiedostot"
|
||||
IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Ohjelmatiedostot\\Yhteiset tiedostot"
|
||||
IDS_COMMON_DOCUMENTS "Dokumentit"
|
||||
IDS_ADMINTOOLS "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Administrative Tools"
|
||||
IDS_ADMINTOOLS "Käynnistä-valikko\\Ohjelmat\\Hallintatyökalut"
|
||||
IDS_COMMON_MUSIC "Dokumentit\\Omat musiikkitiedostot"
|
||||
IDS_COMMON_PICTURES "Dokumentit\\Omat kuvatiedostot"
|
||||
IDS_COMMON_VIDEO "Dokumentit\\Omat videotiedostot"
|
||||
IDS_CDBURN_AREA "Paikalliset asetukset\\Ohjelmien tiedot\\Microsoft\\CD Burning"
|
||||
|
||||
IDS_NEWFOLDER "New Folder"
|
||||
IDS_NEWFOLDER "Uusi hakemisto"
|
||||
|
||||
IDS_CPANEL_TITLE "Wine Control Panel"
|
||||
IDS_CPANEL_NAME "Name"
|
||||
IDS_CPANEL_DESCRIPTION "Description"
|
||||
IDS_CPANEL_TITLE "Winen Ohjauspaneeli"
|
||||
IDS_CPANEL_NAME "Nimi"
|
||||
IDS_CPANEL_DESCRIPTION "Kuvaus"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue