comdlg32: Updated French translation.

This commit is contained in:
Jonathan Ernst 2008-04-14 22:22:33 +02:00 committed by Alexandre Julliard
parent b36d4a1d51
commit eb2dadaea1
1 changed files with 77 additions and 68 deletions

View File

@ -3,7 +3,7 @@
* French language support
*
* Copyright 1995 Alexandre Julliard
* Copyright 2005 Jonathan Ernst
* Copyright 2005-2008 Jonathan Ernst
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@ -31,15 +31,15 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ouvrir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Nom de fichier:", 1090, 6, 6, 76, 9
LTEXT "&Nom de fichier :", 1090, 6, 6, 76, 9
EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Répertoires", -1, 110, 6, 92, 9
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Liste des fichiers de &type:", 1089, 6, 104, 90, 9
LTEXT "Liste des fichiers de &type :", 1089, 6, 104, 90, 9
COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Lecteurs:", 1091, 110, 104, 92, 9
LTEXT "&Lecteurs :", 1091, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Annuler", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
@ -53,13 +53,13 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Enregistrer sous ..."
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Nom de fichier:", 1090, 6, 6, 76, 9
LTEXT "&Nom de fichier :", 1090, 6, 6, 76, 9
EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Répertoires:", -1, 110, 6, 92, 9
LTEXT "&Répertoires :", -1, 110, 6, 92, 9
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Liste des fichiers de &type:", 1089, 6, 104, 90, 9
LTEXT "Liste des fichiers de &type :", 1089, 6, 104, 90, 9
COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Lecteurs:", 1091, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
@ -75,7 +75,7 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Imprimer"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Imprimante:", 1088, 6, 6, 40, 9
LTEXT "Imprimante :", 1088, 6, 6, 40, 9
LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
GROUPBOX "Étendue", grp1, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "&Tout", rad1, 16, 45, 60, 12
@ -112,8 +112,8 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
ICON "LANDSCAP", stc10, 10, 95, 32, 32
ICON "PORTRAIT", stc11, 10, 95, 32, 32
GROUPBOX "Papier", grp3, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Taille :", 1089, 130, 95, 30, 9
LTEXT "&Ali&mentation :", 1090, 130, 110, 30, 9
LTEXT "&Taille :", 1089, 130, 95, 30, 9
LTEXT "&Source :", 1090, 130, 110, 30, 9
COMBOBOX cmb2, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX cmb3, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}
@ -156,20 +156,20 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Couleurs"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Couleurs de &base:", 1088, 4, 4, 140, 10
LTEXT "&Couleurs personnalisées:", 1089, 4, 106, 140, 10
LTEXT "Couleurs de &base :", 1088, 4, 4, 140, 10
LTEXT "&Couleurs personnalisées :", 1089, 4, 106, 140, 10
LTEXT "Couleur | &Uni", 1090, 150, 151, 48, 10
LTEXT "&Rouge:", 726 /*1094*/,249,126,24,10
LTEXT "&Rouge :", 726 /*1094*/,249,126,24,10
EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Vert:",727/*1095*/,249,140,24,10
LTEXT "&Vert :",727/*1095*/,249,140,24,10
EDITTEXT 707, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Bl&eu:",728 /*1096*/,249,154,24,10
LTEXT "Bl&eu :",728 /*1096*/,249,154,24,10
EDITTEXT 708, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Teinte:" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
LTEXT "&Teinte :" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
EDITTEXT 703, 226,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Sat.:" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
LTEXT "&Sat. :" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
EDITTEXT 704, 226,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Lum.:" ,725 /*1093*/,202,154,22,10
LTEXT "&Lum. :" ,725 /*1093*/,202,154,22,10
EDITTEXT 705, 226,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
@ -190,7 +190,7 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Rechercher"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Rechercher:", -1, 4, 8, 42, 8
LTEXT "&Rechercher :", -1, 4, 8, 42, 8
EDITTEXT edt1, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "M&ot seulement", chx1, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Respect des &majuscules/minuscules", chx2, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
@ -209,9 +209,9 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Remplacer"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Rechercher:", -1, 4, 9, 48, 8
LTEXT "&Rechercher :", -1, 4, 9, 48, 8
EDITTEXT edt1, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "R&emplacer par:", -1, 4, 26, 48, 8
LTEXT "R&emplacer par :", -1, 4, 26, 48, 8
EDITTEXT edt2, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "M&ot seulement", chx1, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Respect des &majuscules/minuscules", chx2, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
@ -237,13 +237,13 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
GROUPBOX "Imprimante", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
CONTROL "Imprimer dans un fichier", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
PUSHBUTTON "Propriétés", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
LTEXT "&Nom:", stc6, 16, 20, 36,8
LTEXT "&Nom :", stc6, 16, 20, 36,8
COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Etat:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "État :", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Type:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Type :", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Emplacement:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Emplacement :", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Commentaire:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
@ -260,8 +260,8 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
CONTROL "Selection", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
EDITTEXT edt1, 74,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
EDITTEXT edt2, 118,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
RTEXT "&de:", stc2, 52,124, 20,8
RTEXT "&à:", stc3, 100,124, 16,8
RTEXT "&de :", stc2, 52,124, 20,8
RTEXT "&à :", stc3, 100,124, 16,8
}
PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178
@ -276,15 +276,15 @@ BEGIN
GROUPBOX "Imprimante", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Propriétés", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
LTEXT "&Nom:", stc6, 16, 20, 36,8
LTEXT "&Nom :", stc6, 16, 20, 36,8
COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Etat:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "État:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "[aucun]", stc12, 60, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Type:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "[aucun]", stc11, 60, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Emplacement:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Emplacement :", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "[aucun]", stc14, 60, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Commentaire:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Commentaire :", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "[aucun]", stc13, 60, 72, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "Papier", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP
@ -308,21 +308,21 @@ BEGIN
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
GROUPBOX "Papier", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Taille:", stc2, 16, 112, 36, 8
LTEXT "&Taille :", stc2, 16, 112, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
LTEXT "&Source:", stc3, 16, 132, 36, 8
LTEXT "&Source :", stc3, 16, 132, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Orientation", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Portrait", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "P&aysage", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
GROUPBOX "Marges", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Droite:", stc15, 88, 172, 21, 8
LTEXT "&Droite :", stc15, 88, 172, 21, 8
EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
LTEXT "&Gauche:", stc16, 159, 172, 27, 8
LTEXT "&Gauche :", stc16, 159, 172, 27, 8
EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
LTEXT "&Haut:", stc17, 88, 192, 21, 8
LTEXT "&Haut :", stc17, 88, 192, 21, 8
EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
LTEXT "&Bas:", stc18, 159, 192, 23, 8
LTEXT "&Bas :", stc18, 159, 192, 23, 8
EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
@ -340,7 +340,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "&Nom du fichier:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,46,8, SS_NOTIFY
LTEXT "&Nom du fichier :",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,46,8, SS_NOTIFY
EDITTEXT IDC_FILENAME,54,110,155,12,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Type du fichier",IDC_FILETYPESTATIC,5,128,42,8, SS_NOTIFY
@ -356,9 +356,9 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_ABOUTBOX "À propos du choix de répertoires"
IDS_DOCUMENTFOLDERS "Répertoire Documents"
IDS_PERSONAL "Mes Documents"
IDS_FAVORITES "Mes Favoris"
IDS_DOCUMENTFOLDERS "Répertoire documents"
IDS_PERSONAL "Mes documents"
IDS_FAVORITES "Mes favoris"
IDS_PATH "Répertoire système"
IDS_DESKTOP "Bureau"
IDS_FONTS "Polices"
@ -371,8 +371,8 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_LOCALHARDRIVES "Disques locaux"
IDS_FILENOTFOUND "Fichier non trouvé"
IDS_VERIFYFILE "Prière de vérifier que le nom de fichier indiqué est correct"
IDS_CREATEFILE "Ce fichier n'existe pas.\nSouhaitez-vous le créer ?"
IDS_OVERWRITEFILE "Ce fichier existe déjà.\nVoulez-vous le remplacer ?"
IDS_CREATEFILE "Ce fichier n'existe pas.\nSouhaitez-vous le créer ?"
IDS_OVERWRITEFILE "Ce fichier existe déjà.\nVoulez-vous le remplacer ?"
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Le chemin d'accès contient des caractères invalides"
IDS_INVALID_FILENAME "Un nom de fichier ne peut contenir un des caractères suivants : \n / : < > |"
IDS_PATHNOTEXISTING "Le chemin d'accès n'existe pas"
@ -395,11 +395,11 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
PD32_VALUE_UREADABLE "Entrée illisible"
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Cette valeur n'est pas dans l'intervalle de pages\n\
Veuillez indiquer une valeur entre %d et %d."
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "Le champ 'de' ne peut être plus grand \
que le champ 'à'."
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "Le champ « de » ne peut être plus grand \
que le champ « à »."
PD32_MARGINS_OVERLAP "Les marges se recouvrent ou dépassent du papier\n\
Veuillez indiquer de nouvelles valeurs."
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "Le champ 'Copies' est vide.\n\
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "Le champ « Copies » est vide.\n\
Veuillez entrer un nombre et r&essayer."
PD32_TOO_LARGE_COPIES "Votre imprimante ne peut gérer autant de copies.\n\
Veuillez indiquer un nombre de copies entre 1 et %d."
@ -413,40 +413,49 @@ Veuillez indiquer un nombre de copies entre 1 et %d."
comme la configuration de l'imprimante ou l'impression d'un document, vous devez installer une imprimante. \
Veuillez en installer une et réessayez."
PD32_DEFAULT_PRINTER "Imprimante par défaut; "
PD32_DEFAULT_PRINTER "Imprimante par défaut ; "
PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "Il y a %d documents dans la file d'attente"
PD32_MARGINS_IN_INCHES "Marges [pouces]"
PD32_MARGINS_IN_MILIMETERS "Marges [mm]"
PD32_MILIMETERS "mm"
PD32_PRINTER_STATUS_READY "Prêt; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Suspendu; "
PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Erreur; "
PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "En attente de suppression; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Bourrage papier; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Plus de papier; "
PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Insertion manuelle du papier; "
PD32_PRINTER_STATUS_READY "Prêt ; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Suspendu ; "
PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Erreur ; "
PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "En attente de suppression ; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Bourrage papier ; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Plus de papier ; "
PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Insertion manuelle du papier ; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Problème de papier; "
PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "L'imprimante n'est pas en ligne; "
PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "IO Active; "
PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Occupée; "
PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "En cours d'impression; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Le bac de sortie est plein; "
PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Non disponible; "
PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "En attente; "
PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Traitement en cours; "
PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Démarrage en cours; "
PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Préchauffage; "
PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Toner presque vide; "
PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Pas de toner; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Page punt; "
PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Annulé par utilisateur; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Plus assez de mémoire; "
PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "La porte de l'imprimante est ouverte; "
PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Serveur d'impression inconnu; "
PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Mode économie d'énergie; "
PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Non disponible ; "
PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "En attente ; "
PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Traitement en cours ; "
PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Démarrage en cours ; "
PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Préchauffage ; "
PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Toner presque vide ; "
PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Pas de toner ; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Abandon de page ; "
PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Annulé par utilisateur ; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Plus assez de mémoire ; "
PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "La porte de l'imprimante est ouverte ; "
PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Serveur d'impression inconnu ; "
PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Mode économie d'énergie ; "
}
STRINGTABLE DISCARDABLE /* Font styles */
{
IDS_FONT_REGULAR "Normal"
IDS_FONT_BOLD "Gras"
IDS_FONT_ITALIC "Italique"
IDS_FONT_BOLD_ITALIC "Gras italique"
}
STRINGTABLE DISCARDABLE /* Color names */
{
IDS_COLOR_BLACK "Noir"
@ -471,7 +480,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_FONT_SIZE "Sélectionnez une taille de police entre %d et %d points."
IDS_SAVE_BUTTON "&Sauver"
IDS_SAVE_IN "Sauver &dans:"
IDS_SAVE_IN "Sauver &dans :"
IDS_SAVE "Enregistrer"
IDS_SAVE_AS "Enregistrer sous"
IDS_OPEN_FILE "Ouvrir Fichier"