From e654be2961ab74169de46cc989592eb6cddc534d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paul Vriens Date: Thu, 21 Oct 2010 10:00:37 +0200 Subject: [PATCH] notepad: Add the Serbian (Latin and Cyrillic) translation. MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Translation by Đorđe Vasiljević. --- programs/notepad/Makefile.in | 1 + programs/notepad/Sr.rc | 260 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 261 insertions(+) create mode 100644 programs/notepad/Sr.rc diff --git a/programs/notepad/Makefile.in b/programs/notepad/Makefile.in index 9cb7f0f76c2..ee3e5d7c3d0 100644 --- a/programs/notepad/Makefile.in +++ b/programs/notepad/Makefile.in @@ -34,6 +34,7 @@ RC_SRCS = \ Ro.rc \ Ru.rc \ Si.rc \ + Sr.rc \ Sv.rc \ Th.rc \ Tr.rc \ diff --git a/programs/notepad/Sr.rc b/programs/notepad/Sr.rc new file mode 100644 index 00000000000..c309d7382f1 --- /dev/null +++ b/programs/notepad/Sr.rc @@ -0,0 +1,260 @@ +/* + * Notepad (Serbian resources) + * + * Copyright 1997,98 Marcel Baur + * Proofread 1998 by David Lee Lambert + * Copyright 2002 Sylvain Petreolle + * Copyright 2010 Đorđe Vasiljević + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA + */ + +#include "notepad_res.h" + +#pragma code_page(65001) + +LANGUAGE LANG_SERBIAN, SUBLANG_SERBIAN_CYRILLIC + +MAIN_MENU MENU +{ + POPUP "&Датотека" { + MENUITEM "&Ново\tCtrl+N", CMD_NEW + MENUITEM "&Отвори...\tCtrl+O", CMD_OPEN + MENUITEM "&Сачувај\tCtrl+S", CMD_SAVE + MENUITEM "Сачувај &као...", CMD_SAVE_AS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Штампај...\tCtrl+P", CMD_PRINT + MENUITEM "Поставке &стране...", CMD_PAGE_SETUP + MENUITEM "Поставке &штампе...", CMD_PRINTER_SETUP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Излаз", CMD_EXIT + } +POPUP "&Уређивање" { + MENUITEM "&Опозови\tCtrl+Z", CMD_UNDO + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Исеци\tCtrl+X", CMD_CUT + MENUITEM "&Умножи\tCtrl+C", CMD_COPY + MENUITEM "&Налепи\tCtrl+V", CMD_PASTE + MENUITEM "&Избриши\tDel", CMD_DELETE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Изабери &све\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL + MENUITEM "&Време/датум\tF5", CMD_TIME_DATE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Преломи дуге линије", CMD_WRAP + MENUITEM "&Фонт...", CMD_FONT + } +POPUP "&Претрага" { + MENUITEM "&Пронађи...\tCtrl+F", CMD_SEARCH + MENUITEM "&Пронађи следеће\tF3", CMD_SEARCH_NEXT + MENUITEM "&Замени...\tCtrl+H", CMD_REPLACE + } +POPUP "&Помоћ" { + MENUITEM "&Садржаји", CMD_HELP_CONTENTS + MENUITEM "&Претражи...", CMD_HELP_SEARCH + MENUITEM "&Помоћ за помоћ", CMD_HELP_ON_HELP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&О Бележници", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD + } +} + +/* Dialog `Page setup' */ + +DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +FONT 8, "MS Shell Dlg" +CAPTION "Поставке стране" +{ +LTEXT "&Заглавље:", 0x140, 10, 07, 40, 15 +EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP +LTEXT "&Поглавље:", 0x142, 10, 24, 40, 15 +EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP + +GROUPBOX "&Маргине (у милиметрима):", 0x144, 10, 43,160, 45 +LTEXT "&Лево:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD +EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP +LTEXT "&Врх:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD +EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP +LTEXT "&Десно:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD +EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP +LTEXT "&Дно:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD +EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP + +DEFPUSHBUTTON "У реду", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP +PUSHBUTTON "Откажи", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP +PUSHBUTTON "&Помоћ", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP +} + +IDD_OFN_TEMPLATE DIALOG 50,50,300,15 +STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Кодни распоред:", -1, 5,0, 50,12 + COMBOBOX IDC_OFN_ENCCOMBO, 53,0, 156,48, WS_CHILD | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST +END + +STRINGTABLE +{ +STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&f" +STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Страна &p" + +STRING_NOTEPAD, "Бележница" +STRING_ERROR, "Грешка" +STRING_WARNING, "Упозорење" +STRING_INFO, "Подаци" + +STRING_UNTITLED, "Неименовано" + +STRING_ALL_FILES, "Све датотеке (*.*)" +STRING_TEXT_FILES_TXT, "Текстуалне датотеке (*.txt)" + +STRING_TOOLARGE, "Датотека „%s“ је превелика за Бележницу.\n\ +Користите други уређивач текста." +STRING_NOTEXT, "Нисте унели никакав текст.\ +\nУнесите нешто и покушајте поново" +STRING_DOESNOTEXIST, "Датотека „%s“ не постоји.\n\n\ +Желите ли да направите нову датотеку?" +STRING_NOTSAVED, "Датотека „%s“ је измењена.\n\n\ +Желите ли да сачувате измене?" +STRING_NOTFOUND, "Датотека „%s“ није пронађена." +STRING_OUT_OF_MEMORY, "Нема довољно меморије за извршавање овог \ +задатка.\nЗатворите један или више програма да бисте повећали износ слободне меморије." + +STRING_UNICODE_LE, "Уникод (UTF-16)" +STRING_UNICODE_BE, "Уникод (UTF-16 big-endian)" + +STRING_LOSS_OF_UNICODE_CHARACTERS, "%s\n\ +Ова датотека садржи знакове уникода који ће бити\n\ +изгубљени ако је сачувате у %s кодном распореду.\n\ +Да бисте задржали ове знакове, кликните на „Откажи“\n\ +и изаберите једну од уникод опција у падајућем менију.\n\ +Желите ли да наставите?" +} + +LANGUAGE LANG_SERBIAN, SUBLANG_SERBIAN_LATIN + +MAIN_MENU MENU +{ + POPUP "&Datoteka" { + MENUITEM "&Novo\tCtrl+N", CMD_NEW + MENUITEM "&Otvori...\tCtrl+O", CMD_OPEN + MENUITEM "&Sačuvaj\tCtrl+S", CMD_SAVE + MENUITEM "Sačuvaj &kao...", CMD_SAVE_AS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Štampaj...\tCtrl+P", CMD_PRINT + MENUITEM "Postavke &strane...", CMD_PAGE_SETUP + MENUITEM "Postavke &štampe...", CMD_PRINTER_SETUP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Izlaz", CMD_EXIT + } +POPUP "&Uređivanje" { + MENUITEM "&Opozovi\tCtrl+Z", CMD_UNDO + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Iseci\tCtrl+X", CMD_CUT + MENUITEM "&Umnoži\tCtrl+C", CMD_COPY + MENUITEM "&Nalepi\tCtrl+V", CMD_PASTE + MENUITEM "&Izbriši\tDel", CMD_DELETE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Izaberi &sve\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL + MENUITEM "&Vreme/datum\tF5", CMD_TIME_DATE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Prelomi duge linije", CMD_WRAP + MENUITEM "&Font...", CMD_FONT + } +POPUP "&Pretraga" { + MENUITEM "&Pronađi...\tCtrl+F", CMD_SEARCH + MENUITEM "&Pronađi sledeće\tF3", CMD_SEARCH_NEXT + MENUITEM "&Zameni...\tCtrl+H", CMD_REPLACE + } +POPUP "&Pomoć" { + MENUITEM "&Sadržaji", CMD_HELP_CONTENTS + MENUITEM "&Pretraži...", CMD_HELP_SEARCH + MENUITEM "&Pomoć za pomoć", CMD_HELP_ON_HELP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&O Beležnici", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD + } +} + +/* Dialog `Page setup' */ + +DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +FONT 8, "MS Shell Dlg" +CAPTION "Postavke strane" +{ +LTEXT "&Zaglavlje:", 0x140, 10, 07, 40, 15 +EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP +LTEXT "&Poglavlje:", 0x142, 10, 24, 40, 15 +EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP + +GROUPBOX "&Margine (u milimetrima):", 0x144, 10, 43,160, 45 +LTEXT "&Levo:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD +EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP +LTEXT "&Vrh:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD +EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP +LTEXT "&Desno:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD +EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP +LTEXT "&Dno:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD +EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP + +DEFPUSHBUTTON "U redu", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP +PUSHBUTTON "Otkaži", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP +PUSHBUTTON "&Pomoć", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP +} + +IDD_OFN_TEMPLATE DIALOG 50,50,300,15 +STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Kodni raspored:", -1, 5,0, 50,12 + COMBOBOX IDC_OFN_ENCCOMBO, 53,0, 156,48, WS_CHILD | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST +END + +STRINGTABLE +{ +STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&f" +STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Strana &p" + +STRING_NOTEPAD, "Beležnica" +STRING_ERROR, "Greška" +STRING_WARNING, "Upozorenje" +STRING_INFO, "Podaci" + +STRING_UNTITLED, "Neimenovano" + +STRING_ALL_FILES, "Sve datoteke (*.*)" +STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekstualne datoteke (*.txt)" + +STRING_TOOLARGE, "Datoteka „%s“ je prevelika za Beležnicu.\n\ +Koristite drugi uređivač teksta." +STRING_NOTEXT, "Niste uneli nikakav tekst.\ +\nUnesite nešto i pokušajte ponovo" +STRING_DOESNOTEXIST, "Datoteka „%s“ ne postoji.\n\n\ +Želite li da napravite novu datoteku?" +STRING_NOTSAVED, "Datoteka „%s“ je izmenjena.\n\n\ +Želite li da sačuvate izmene?" +STRING_NOTFOUND, "Datoteka „%s“ nije pronađena." +STRING_OUT_OF_MEMORY, "Nema dovoljno memorije za izvršavanje ovog \ +zadatka.\nZatvorite jedan ili više programa da biste povećali iznos slobodne memorije." + +STRING_UNICODE_LE, "Unikod (UTF-16)" +STRING_UNICODE_BE, "Unikod (UTF-16 big-endian)" + +STRING_LOSS_OF_UNICODE_CHARACTERS, "%s\n\ +Ova datoteka sadrži znakove unikoda koji će biti\n\ +izgubljeni ako je sačuvate u %s kodnom rasporedu.\n\ +Da biste zadržali ove znakove, kliknite na „Otkaži“\n\ +i izaberite jednu od unikod opcija u padajućem meniju.\n\ +Želite li da nastavite?" +}