fsutil: Print out usage message.
Fsutil doesn't do anything yet other than printing out usage message. This patch puts some thing in place in preparation for the implementation of hardlink subcommand. Signed-off-by: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com> Signed-off-by: Arkadiusz Hiler <ahiler@codeweavers.com> Signed-off-by: Zebediah Figura <zfigura@codeweavers.com> Signed-off-by: Alexandre Julliard <julliard@winehq.org>
This commit is contained in:
parent
54222446aa
commit
dd6b64b246
7
po/ar.po
7
po/ar.po
|
@ -13153,6 +13153,13 @@ msgstr "بدء التشغيل"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "ش&غل..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "الاستخدام: hostname\n"
|
||||
|
|
|
@ -12162,6 +12162,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "&Executar..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/bg.po
7
po/bg.po
|
@ -12458,6 +12458,13 @@ msgstr "Рестартиране"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/ca.po
7
po/ca.po
|
@ -12664,6 +12664,13 @@ msgstr "Inici"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "&Executa..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Ús: hostname\n"
|
||||
|
|
7
po/cs.po
7
po/cs.po
|
@ -12674,6 +12674,13 @@ msgstr "Start"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "&Spustit..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Použití: název počítače\n"
|
||||
|
|
7
po/da.po
7
po/da.po
|
@ -13066,6 +13066,13 @@ msgstr "Start op"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "Kø&r..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Brug: værtsnavn\n"
|
||||
|
|
7
po/de.po
7
po/de.po
|
@ -12627,6 +12627,13 @@ msgstr "Start"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "&Ausführen..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Aufruf: hostname\n"
|
||||
|
|
7
po/el.po
7
po/el.po
|
@ -12245,6 +12245,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
10
po/en.po
10
po/en.po
|
@ -12501,6 +12501,16 @@ msgstr "Start"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "&Run..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Usage: hostname\n"
|
||||
|
|
10
po/en_US.po
10
po/en_US.po
|
@ -12501,6 +12501,16 @@ msgstr "Start"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "&Run..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Usage: hostname\n"
|
||||
|
|
7
po/eo.po
7
po/eo.po
|
@ -12316,6 +12316,13 @@ msgstr "Starto"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/es.po
7
po/es.po
|
@ -13138,6 +13138,13 @@ msgstr "Arranque"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "E&jecutar..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Uso: hostname\n"
|
||||
|
|
7
po/fa.po
7
po/fa.po
|
@ -12199,6 +12199,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/fi.po
7
po/fi.po
|
@ -12477,6 +12477,13 @@ msgstr "Käynnistä"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "&Suorita..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Käyttö: hostname\n"
|
||||
|
|
7
po/fr.po
7
po/fr.po
|
@ -13039,6 +13039,13 @@ msgstr "Démarrer"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "E&xécuter..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Usage : hostname\n"
|
||||
|
|
7
po/he.po
7
po/he.po
|
@ -12708,6 +12708,13 @@ msgstr "תפריט ההתחלה"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "הפע&לה..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Usage: hostname\n"
|
||||
|
|
7
po/hi.po
7
po/hi.po
|
@ -11996,6 +11996,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/hr.po
7
po/hr.po
|
@ -12620,6 +12620,13 @@ msgstr "'Start' izbornik"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "Pok&reni..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Uporaba: hostname\n"
|
||||
|
|
7
po/hu.po
7
po/hu.po
|
@ -13057,6 +13057,13 @@ msgstr "Indítópult"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "&Futtatás..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Használat: kiszolgálónév\n"
|
||||
|
|
7
po/it.po
7
po/it.po
|
@ -13139,6 +13139,13 @@ msgstr "Esecuzione automatica"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "&Esegui..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Uso: hostname\n"
|
||||
|
|
7
po/ja.po
7
po/ja.po
|
@ -12492,6 +12492,13 @@ msgstr "スタート"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "実行(&R)..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "使い方: hostname\n"
|
||||
|
|
7
po/ko.po
7
po/ko.po
|
@ -12539,6 +12539,13 @@ msgstr "시작"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "실행(&R)..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "사용법: hostname\n"
|
||||
|
|
7
po/lt.po
7
po/lt.po
|
@ -12505,6 +12505,13 @@ msgstr "Pradžia"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "&Vykdyti..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Naudojimas: hostname\n"
|
||||
|
|
7
po/ml.po
7
po/ml.po
|
@ -12010,6 +12010,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -12677,6 +12677,13 @@ msgstr "Start"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "Kjø&r..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Bruk: hostname\n"
|
||||
|
|
7
po/nl.po
7
po/nl.po
|
@ -13102,6 +13102,13 @@ msgstr "Opstarten"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "&Starten..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Gebruik: hostname\n"
|
||||
|
|
7
po/or.po
7
po/or.po
|
@ -11996,6 +11996,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/pa.po
7
po/pa.po
|
@ -11996,6 +11996,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/pl.po
7
po/pl.po
|
@ -12845,6 +12845,13 @@ msgstr "Start"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "Urucho&m..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Użycie: hostname\n"
|
||||
|
|
|
@ -12637,6 +12637,13 @@ msgstr "Iniciar"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "E&xecutar..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Modo de usar: hostname\n"
|
||||
|
|
|
@ -12816,6 +12816,13 @@ msgstr "Iniciar"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "Exec&utar..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Uso: hostname\n"
|
||||
|
|
7
po/rm.po
7
po/rm.po
|
@ -12079,6 +12079,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/ro.po
7
po/ro.po
|
@ -12896,6 +12896,13 @@ msgstr "Meniu Start"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "E&xecutare..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Sintaxă: hostname\n"
|
||||
|
|
7
po/ru.po
7
po/ru.po
|
@ -12556,6 +12556,13 @@ msgstr "Пуск"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "&Запустить..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Использование: hostname\n"
|
||||
|
|
7
po/si.po
7
po/si.po
|
@ -12257,6 +12257,13 @@ msgstr "ඇරඹුම"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "ධාවනය කරන්න... (&R)"
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "භාවිතය: hostname\n"
|
||||
|
|
7
po/sk.po
7
po/sk.po
|
@ -12456,6 +12456,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/sl.po
7
po/sl.po
|
@ -13088,6 +13088,13 @@ msgstr "Zagon"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "&Zaženi ..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Uporaba: hostname\n"
|
||||
|
|
|
@ -12730,6 +12730,13 @@ msgstr "„Старт“ мени"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -12857,6 +12857,13 @@ msgstr "„Start“ meni"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/sv.po
7
po/sv.po
|
@ -12808,6 +12808,13 @@ msgstr "Start"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "&Kör..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Användning: hostname\n"
|
||||
|
|
7
po/ta.po
7
po/ta.po
|
@ -11930,6 +11930,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/te.po
7
po/te.po
|
@ -11996,6 +11996,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/th.po
7
po/th.po
|
@ -12278,6 +12278,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/tr.po
7
po/tr.po
|
@ -12588,6 +12588,13 @@ msgstr "Başlangıç"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "&Çalıştır..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Kullanım: hostname\n"
|
||||
|
|
7
po/uk.po
7
po/uk.po
|
@ -12633,6 +12633,13 @@ msgstr "Пуск"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "&Запустити..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "Використання: hostname\n"
|
||||
|
|
7
po/wa.po
7
po/wa.po
|
@ -12182,6 +12182,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -11913,6 +11913,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -12296,6 +12296,13 @@ msgstr "起点"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "运行(&R)..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "用法:hostname\n"
|
||||
|
|
|
@ -13063,6 +13063,13 @@ msgstr "啟動"
|
|||
msgid "&Run..."
|
||||
msgstr "執行(&R)..."
|
||||
|
||||
#: fsutil.mc:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Supported Commands -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[NONE]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:30
|
||||
msgid "Usage: hostname\n"
|
||||
msgstr "用法:主機名稱\n"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,10 @@
|
|||
MODULE = fsutil.exe
|
||||
IMPORTS = user32
|
||||
|
||||
EXTRADLLFLAGS = -mconsole -municode -mno-cygwin
|
||||
|
||||
C_SRCS = \
|
||||
main.c
|
||||
|
||||
MC_SRCS = \
|
||||
fsutil.mc
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
|||
;
|
||||
; Copyright 2020 Arkadiusz Hiler for CodeWeavers
|
||||
;
|
||||
; This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
; modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
; License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
; version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
;
|
||||
; This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
; but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
; MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
; Lesser General Public License for more details.
|
||||
;
|
||||
; You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
; License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
; Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
;
|
||||
|
||||
LanguageNames=(ENU=0x409:fsutil)
|
||||
|
||||
MessageId=101
|
||||
SymbolicName=STRING_USAGE
|
||||
Language=ENU
|
||||
- Supported Commands -
|
||||
|
||||
[NONE]
|
||||
.
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
/*
|
||||
* Copyright 2016 Austin English
|
||||
* Copyright 2016 Michael Müller
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
|
@ -16,18 +17,70 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <windows.h>
|
||||
|
||||
#include "wine/debug.h"
|
||||
#include "resources.h"
|
||||
|
||||
WINE_DEFAULT_DEBUG_CHANNEL(fsutil);
|
||||
|
||||
int __cdecl wmain(int argc, WCHAR *argv[])
|
||||
static void output_write(const WCHAR *str, DWORD wlen)
|
||||
{
|
||||
int i;
|
||||
DWORD count, ret;
|
||||
|
||||
WINE_FIXME("stub:");
|
||||
for (i = 0; i < argc; i++)
|
||||
WINE_FIXME(" %s", wine_dbgstr_w(argv[i]));
|
||||
WINE_FIXME("\n");
|
||||
ret = WriteConsoleW(GetStdHandle(STD_OUTPUT_HANDLE), str, wlen, &count, NULL);
|
||||
if (!ret)
|
||||
{
|
||||
DWORD len;
|
||||
char *msgA;
|
||||
|
||||
/* On Windows WriteConsoleW() fails if the output is redirected. So fall
|
||||
* back to WriteFile(), assuming the console encoding is still the right
|
||||
* one in that case.
|
||||
*/
|
||||
len = WideCharToMultiByte(GetConsoleOutputCP(), 0, str, wlen, NULL, 0, NULL, NULL);
|
||||
msgA = HeapAlloc(GetProcessHeap(), 0, len * sizeof(char));
|
||||
if (!msgA) return;
|
||||
|
||||
WideCharToMultiByte(GetConsoleOutputCP(), 0, str, wlen, msgA, len, NULL, NULL);
|
||||
WriteFile(GetStdHandle(STD_OUTPUT_HANDLE), msgA, len, &count, FALSE);
|
||||
HeapFree(GetProcessHeap(), 0, msgA);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
static int WINAPIV output_string(int msg, ...)
|
||||
{
|
||||
WCHAR out[8192];
|
||||
__ms_va_list arguments;
|
||||
int len;
|
||||
|
||||
__ms_va_start(arguments, msg);
|
||||
len = FormatMessageW(FORMAT_MESSAGE_FROM_HMODULE, NULL, msg, 0, out, ARRAY_SIZE(out), &arguments);
|
||||
__ms_va_end(arguments);
|
||||
|
||||
if (len == 0 && GetLastError() != NO_ERROR)
|
||||
WINE_FIXME("Could not format string: le=%u, msg=%d\n", GetLastError(), msg);
|
||||
else
|
||||
output_write(out, len);
|
||||
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
int __cdecl wmain(int argc, WCHAR *argv[])
|
||||
{
|
||||
int i, ret = 0;
|
||||
|
||||
TRACE("Command line:");
|
||||
for (i = 0; i < argc; i++)
|
||||
TRACE(" %s", debugstr_w(argv[i]));
|
||||
TRACE("\n");
|
||||
|
||||
if (argc > 1)
|
||||
{
|
||||
FIXME("unsupported command %s\n", debugstr_w(argv[1]));
|
||||
ret = 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
output_string(STRING_USAGE);
|
||||
return ret;
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,21 @@
|
|||
/*
|
||||
* Copyright 2016 Michael Müller
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <windef.h>
|
||||
|
||||
#define STRING_USAGE 101
|
Loading…
Reference in New Issue