diff --git a/dlls/oleacc/oleacc.rc b/dlls/oleacc/oleacc.rc index d4563971a65..4ff76f8771d 100644 --- a/dlls/oleacc/oleacc.rc +++ b/dlls/oleacc/oleacc.rc @@ -93,38 +93,38 @@ STRINGTABLE ROLE_SYSTEM_IPADDRESS "IP address" ROLE_SYSTEM_OUTLINEBUTTON "outline button" - IDS_STATE_NORMAL "normal" - IDS_STATE_UNAVAILABLE "unavailable" - IDS_STATE_SELECTED "selected" - IDS_STATE_FOCUSED "focused" - IDS_STATE_PRESSED "pressed" - IDS_STATE_CHECKED "checked" - IDS_STATE_MIXED "mixed" - IDS_STATE_READONLY "read only" - IDS_STATE_HOTTRACKED "hot tracked" - IDS_STATE_DEFAULT "default" - IDS_STATE_EXPANDED "expanded" - IDS_STATE_COLLAPSED "collapsed" - IDS_STATE_BUSY "busy" - IDS_STATE_FLOATING "floating" - IDS_STATE_MARQUEED "marqueed" - IDS_STATE_ANIMATED "animated" - IDS_STATE_INVISIBLE "invisible" - IDS_STATE_OFFSCREEN "offscreen" - IDS_STATE_SIZEABLE "sizeable" - IDS_STATE_MOVEABLE "moveable" - IDS_STATE_SELFVOICING "self voicing" - IDS_STATE_FOCUSABLE "focusable" - IDS_STATE_SELECTABLE "selectable" - IDS_STATE_LINKED "linked" - IDS_STATE_TRAVERSED "traversed" - IDS_STATE_MULTISELECTABLE "multi selectable" - IDS_STATE_EXTSELECTABLE "extended selectable" - IDS_STATE_ALERT_LOW "alert low" - IDS_STATE_ALERT_MEDIUM "alert medium" - IDS_STATE_ALERT_HIGH "alert high" - IDS_STATE_PROTECTED "protected" - IDS_STATE_HASPOPUP "has popup" + IDS_STATE_NORMAL "#msgctxt#object state#normal" + IDS_STATE_UNAVAILABLE "#msgctxt#object state#unavailable" + IDS_STATE_SELECTED "#msgctxt#object state#selected" + IDS_STATE_FOCUSED "#msgctxt#object state#focused" + IDS_STATE_PRESSED "#msgctxt#object state#pressed" + IDS_STATE_CHECKED "#msgctxt#object state#checked" + IDS_STATE_MIXED "#msgctxt#object state#mixed" + IDS_STATE_READONLY "#msgctxt#object state#read only" + IDS_STATE_HOTTRACKED "#msgctxt#object state#hot tracked" + IDS_STATE_DEFAULT "#msgctxt#object state#default" + IDS_STATE_EXPANDED "#msgctxt#object state#expanded" + IDS_STATE_COLLAPSED "#msgctxt#object state#collapsed" + IDS_STATE_BUSY "#msgctxt#object state#busy" + IDS_STATE_FLOATING "#msgctxt#object state#floating" + IDS_STATE_MARQUEED "#msgctxt#object state#marqueed" + IDS_STATE_ANIMATED "#msgctxt#object state#animated" + IDS_STATE_INVISIBLE "#msgctxt#object state#invisible" + IDS_STATE_OFFSCREEN "#msgctxt#object state#offscreen" + IDS_STATE_SIZEABLE "#msgctxt#object state#sizeable" + IDS_STATE_MOVEABLE "#msgctxt#object state#moveable" + IDS_STATE_SELFVOICING "#msgctxt#object state#self voicing" + IDS_STATE_FOCUSABLE "#msgctxt#object state#focusable" + IDS_STATE_SELECTABLE "#msgctxt#object state#selectable" + IDS_STATE_LINKED "#msgctxt#object state#linked" + IDS_STATE_TRAVERSED "#msgctxt#object state#traversed" + IDS_STATE_MULTISELECTABLE "#msgctxt#object state#multi selectable" + IDS_STATE_EXTSELECTABLE "#msgctxt#object state#extended selectable" + IDS_STATE_ALERT_LOW "#msgctxt#object state#alert low" + IDS_STATE_ALERT_MEDIUM "#msgctxt#object state#alert medium" + IDS_STATE_ALERT_HIGH "#msgctxt#object state#alert high" + IDS_STATE_PROTECTED "#msgctxt#object state#protected" + IDS_STATE_HASPOPUP "#msgctxt#object state#has popup" } LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index bb0ff15c99d..df1e0c82f11 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7104,164 +7104,202 @@ msgstr "زر خط خارجي" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "عادي" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "غير متوفر" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "اختر" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "متوقف" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "م&ضغوط" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "مختلط" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "القراءة ف&قط" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "عنصر ساخن" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "الافتراضيات" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "حركي" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "م&فعل" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "م&فعل" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "متوقف" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "جدول" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "رابط" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "جدول" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "اختر ملفًا من فضلك." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "تنبيه" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "تنبيه" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "تنبيه" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "محمي ضد الكتابة.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 0455f1fb001..cee4a27ba87 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -7227,145 +7227,182 @@ msgstr "" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "На&пред" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Size available" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Оставащ размер" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Избери" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Преустановено; " #: oleacc.rc:101 +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "Само за &четене" #: oleacc.rc:105 +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Системен път" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "Информация" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "&Таблица" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "&Таблица" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Преустановено; " #: oleacc.rc:119 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "Table" #: oleacc.rc:120 +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "Table" #: oleacc.rc:123 +#, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" -msgstr "" +msgstr "Table" #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "Toner low; " +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "Тонера на привършване; " #: oleacc.rc:125 +msgctxt "object state" msgid "alert medium" msgstr "" #: oleacc.rc:126 +#, fuzzy +#| msgid "Toner low; " +msgctxt "object state" msgid "alert high" -msgstr "" +msgstr "Тонера на привършване; " #: oleacc.rc:127 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Файлът не е намерен" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index b3359bdc2af..568e2255edd 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7213,164 +7213,202 @@ msgstr "botó d'esquema" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Normal" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "No Disponible" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Selecciona" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Pausat" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "&Comprimit" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Mixt" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "&Només Lectura" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "Element Ressaltat" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Predeterminats" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "animació" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "&habilita" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "&habilita" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Pausat" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "taula" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "enllaç" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "taula" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "Si us plau, seleccioneu un fitxer." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "alerta" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "alerta" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "alerta" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Protegit contra escriptura.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 222fbe949b7..4526404e53e 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7040,164 +7040,202 @@ msgstr "" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Normální" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Nedostupné" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Vybrat" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Pozastaveno" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "Komprimovaný" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Smíšené" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "&Pouze pro čtení" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "Prvek pod ukazatelem" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Výchozí nastavení" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "animace" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "P&ovolit" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "P&ovolit" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Pozastaveno" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "tabulka" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "odkaz" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "tabulka" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "Vyberte prosím soubor." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "výstraha" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "výstraha" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "výstraha" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Chráněno proti zápisu.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 612030fea2e..dc07ab6ce67 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7180,164 +7180,202 @@ msgstr "Skitse knap" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Normal" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Utilgængelig" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Vælg" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "&Pauset" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "Kompr&imeret" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Blandet" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "Sk&rivebeskyttet" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "Markeret element" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Standarder" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "Animation" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "&Aktiver" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "&Aktiver" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "&Pauset" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "Tabel" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "Link" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "Vælg venligst en fil." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "Alarm" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "Alarm" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "Alarm" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Skrive beskyttet.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 6197d9d0948..6291a37d5e3 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7131,164 +7131,202 @@ msgstr "Gliederung Schaltfläche" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Mittel" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Nicht verfügbar" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Auswählen" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Angehalten" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "&Komprimiert" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Mixed" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "&Schreibgeschützt" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "Heiß verfolgtes Element" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Standards" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "Animation" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "&aktiv" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "&aktiv" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Angehalten" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "Tabelle" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "Link" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "Tabelle" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "Bitte wählen Sie eine Datei." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "Warnung" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "Warnung" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "Warnung" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Schreibgeschützt.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 3f91f220432..9b83f366be4 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7112,141 +7112,177 @@ msgid "outline button" msgstr "" #: oleacc.rc:97 +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Not available; " +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, " #: oleacc.rc:99 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Σταματημένος; " #: oleacc.rc:101 +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση" #: oleacc.rc:105 +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; " #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "Επιλογές" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "" #: oleacc.rc:116 +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Σταματημένος; " #: oleacc.rc:119 +#, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "selectable" -msgstr "" +msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε" #: oleacc.rc:120 +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:123 +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "Toner low; " +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "Τόνερ χαμηλό, " #: oleacc.rc:125 +msgctxt "object state" msgid "alert medium" msgstr "" #: oleacc.rc:126 +#, fuzzy +#| msgid "Toner low; " +msgctxt "object state" msgid "alert high" -msgstr "" +msgstr "Τόνερ χαμηλό, " #: oleacc.rc:127 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index 22141af63d9..bd434a31eeb 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -7117,130 +7117,162 @@ msgid "outline button" msgstr "outline button" #: oleacc.rc:97 +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "normal" #: oleacc.rc:98 +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "unavailable" #: oleacc.rc:99 +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "selected" #: oleacc.rc:100 +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "focused" #: oleacc.rc:101 +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "pressed" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "checked" #: oleacc.rc:103 +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "mixed" #: oleacc.rc:104 +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "read only" #: oleacc.rc:105 +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "hot tracked" #: oleacc.rc:106 +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "default" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "expanded" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "collapsed" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "busy" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "floating" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "marqueed" #: oleacc.rc:112 +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "animated" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "invisible" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "offscreen" #: oleacc.rc:115 +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "sizeable" #: oleacc.rc:116 +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "moveable" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "self voicing" #: oleacc.rc:118 +msgctxt "object state" msgid "focusable" msgstr "focusable" #: oleacc.rc:119 +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "selectable" #: oleacc.rc:120 +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "linked" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "traversed" #: oleacc.rc:122 +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" msgstr "multi selectable" #: oleacc.rc:123 +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "extended selectable" #: oleacc.rc:124 +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "alert low" #: oleacc.rc:125 +msgctxt "object state" msgid "alert medium" msgstr "alert medium" #: oleacc.rc:126 +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "alert high" #: oleacc.rc:127 +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "protected" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "has popup" diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po index 6bef6f63683..a10c9370db1 100644 --- a/po/en_US.po +++ b/po/en_US.po @@ -7117,130 +7117,162 @@ msgid "outline button" msgstr "outline button" #: oleacc.rc:97 +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "normal" #: oleacc.rc:98 +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "unavailable" #: oleacc.rc:99 +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "selected" #: oleacc.rc:100 +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "focused" #: oleacc.rc:101 +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "pressed" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "checked" #: oleacc.rc:103 +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "mixed" #: oleacc.rc:104 +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "read only" #: oleacc.rc:105 +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "hot tracked" #: oleacc.rc:106 +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "default" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "expanded" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "collapsed" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "busy" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "floating" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "marqueed" #: oleacc.rc:112 +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "animated" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "invisible" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "offscreen" #: oleacc.rc:115 +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "sizeable" #: oleacc.rc:116 +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "moveable" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "self voicing" #: oleacc.rc:118 +msgctxt "object state" msgid "focusable" msgstr "focusable" #: oleacc.rc:119 +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "selectable" #: oleacc.rc:120 +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "linked" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "traversed" #: oleacc.rc:122 +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" msgstr "multi selectable" #: oleacc.rc:123 +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "extended selectable" #: oleacc.rc:124 +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "alert low" #: oleacc.rc:125 +msgctxt "object state" msgid "alert medium" msgstr "alert medium" #: oleacc.rc:126 +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "alert high" #: oleacc.rc:127 +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "protected" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "has popup" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 34940d3ebbb..b96c614f6ac 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7011,152 +7011,192 @@ msgstr "" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Ordinara" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Size available" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Disponebla Spaco" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Elekti" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Paŭzinta" #: oleacc.rc:101 +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "Nur &legebla" #: oleacc.rc:105 +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Defaŭltojn" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "animaciaĵo" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "&aktivigi" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "&aktivigi" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Paŭzinta" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "&Select all" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "&Elekton ĉion" #: oleacc.rc:120 +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "&Select all" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "&Elekton ĉion" #: oleacc.rc:123 +#, fuzzy +#| msgid "&Select all" +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" -msgstr "" +msgstr "&Elekton ĉion" #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "Toner low; " +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "Farbopulvora nivelo estas nesufiĉa; " #: oleacc.rc:125 +msgctxt "object state" msgid "alert medium" msgstr "" #: oleacc.rc:126 +#, fuzzy +#| msgid "Toner low; " +msgctxt "object state" msgid "alert high" -msgstr "" +msgstr "Farbopulvora nivelo estas nesufiĉa; " #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Import Selected" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Importaĵo elektita" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index f79cd231939..3a991b60db3 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7195,164 +7195,202 @@ msgstr "botón con contorno" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Normal" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "No disponible" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Seleccionar" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Pausado" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "&Comprimido" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Mezclado" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "Sólo &lectura" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "Elemento resaltado" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Configuraciones por defecto" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "animación" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "&habilitar" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "&habilitar" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Pausado" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "tabla" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "enlace" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "tabla" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "Seleccione un fichero por favor." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "alerta" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "alerta" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "alerta" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Protegido contra escritura.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 932c5141a98..23ea52cdf58 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -7099,135 +7099,170 @@ msgid "outline button" msgstr "" #: oleacc.rc:97 +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "اطلاعات" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A" #: oleacc.rc:100 +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "" #: oleacc.rc:101 +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "" #: oleacc.rc:104 +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "" #: oleacc.rc:105 +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "صفحه &p" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "اطلاعات" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 +#, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "sizeable" -msgstr "" +msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A" #: oleacc.rc:116 +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +msgctxt "object state" msgid "focusable" msgstr "" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A" #: oleacc.rc:120 +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A" #: oleacc.rc:123 +#, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" -msgstr "" +msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A" #: oleacc.rc:124 +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "" #: oleacc.rc:125 +msgctxt "object state" msgid "alert medium" msgstr "" #: oleacc.rc:126 +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "" #: oleacc.rc:127 +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index e8234316118..ab3065213d0 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7115,164 +7115,202 @@ msgstr "rungon painike" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Normaali" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Ei käytettävissä" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Valitse" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Pysäytetty" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "Paka&ttu" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Sekamuotoinen" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "&Vain luku" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "Aktiivinen elementti" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Oletukset" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "animaatio" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "&käytä" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "&käytä" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Pysäytetty" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "taulukko" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "linkki" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "taulukko" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "Valitse tiedosto." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "hälytys" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "hälytys" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "hälytys" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Kirjoitussuojattu.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index c8ebb65d836..2b9e5e982fa 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7153,164 +7153,202 @@ msgstr "bouton de résumé" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Normale" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Indisponible" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Sélectionner" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "En pause" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "&Compressé" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Mixte" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "Lectu&re seule" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "Élément actif" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Valeurs par défaut" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "animation" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "&activer" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "&activer" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "En pause" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "table" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "lien" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "table" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "Sélectionnez un fichier." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "alerte" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "alerte" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "alerte" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Protégé contre l'écriture.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 49fb16a3ca1..f0d15a4a6eb 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7357,155 +7357,195 @@ msgstr "" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "רגילים" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Available" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "זמין" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "בחירה" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Paused" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "&דחוס" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Mixed" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "&קריאה בלבד" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "פריט במעקב חם" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "הגדרת &בררות מחדל" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "הנפשה" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "ה&פעלה" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "ה&פעלה" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Paused" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "טבלה" #: oleacc.rc:120 +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "טבלה" #: oleacc.rc:123 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" -msgstr "" +msgstr "טבלה" #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "Toner low; " +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "כרית הדיו עומדת להיגמר; " #: oleacc.rc:125 +msgctxt "object state" msgid "alert medium" msgstr "" #: oleacc.rc:126 +#, fuzzy +#| msgid "Toner low; " +msgctxt "object state" msgid "alert high" -msgstr "" +msgstr "כרית הדיו עומדת להיגמר; " #: oleacc.rc:127 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "הגנה בפני כתיבה.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 643d3d6bb1d..1983b7c0a1d 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -6998,130 +6998,162 @@ msgid "outline button" msgstr "" #: oleacc.rc:97 +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "" #: oleacc.rc:98 +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "" #: oleacc.rc:99 +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "" #: oleacc.rc:100 +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "" #: oleacc.rc:101 +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "" #: oleacc.rc:104 +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "" #: oleacc.rc:105 +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "" #: oleacc.rc:106 +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "" #: oleacc.rc:116 +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +msgctxt "object state" msgid "focusable" msgstr "" #: oleacc.rc:119 +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:120 +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:123 +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:124 +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "" #: oleacc.rc:125 +msgctxt "object state" msgid "alert medium" msgstr "" #: oleacc.rc:126 +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "" #: oleacc.rc:127 +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 4fbfd6c4c87..c3827ba58be 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -7111,162 +7111,200 @@ msgstr "gumb obrisa" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Normalan" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Nedostupno" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Izaberi" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Pauzirano" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "Sažeto" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Izmješano" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "Samo za č&itanje" #: oleacc.rc:105 +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Podrazumijevano" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "animacija" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "uklju&či" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "uklju&či" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Pauzirano" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "tablica" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "veza" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "tablica" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "Molimo odaberite datoteku." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "upozorenje" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "upozorenje" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "upozorenje" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Zaštićeno od pisanja.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 6e142a8a353..5a70a42d06d 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7138,164 +7138,202 @@ msgstr "körvonalazott gomb" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Normál" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Nem elérhető" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Kiválasztás" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Felfüggesztve" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "&Tömörített" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Kevert" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "&Csak olvasható" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "Kiemeltsáv elem" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Alapértékek" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "animáció" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "&engedélyez" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "&engedélyez" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Felfüggesztve" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "táblázat" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "kapcsolat" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "táblázat" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "Kérlek válassz ki egy fájlt." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "figyelmeztetés" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "figyelmeztetés" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "figyelmeztetés" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Írásvédett.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index ed70e78d412..e6975ad057a 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7212,164 +7212,202 @@ msgstr "pulsante dello schema" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Normali" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Non disponibile" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Selezione" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "In pausa" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "Co&mpresso" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Misto" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "&Sola lettura" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "Oggetto Hot Tracked" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Valori predefiniti" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "animazione" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "&abilita" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "&abilita" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "In pausa" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "tabella" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "collegamento" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "tabella" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "Seleziona un file." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "allarme" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "allarme" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "allarme" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Protetto da scrittura.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 5f28f5d4659..2a2cf5600a0 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7117,164 +7117,202 @@ msgstr "アウトライン ボタン" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "標準" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "利用不可" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "選択" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "中断" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "圧縮済み(&C)" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "混合" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "読み取り専用(&R)" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "選択中のアイテム" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "デフォルト" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "アニメーション" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "有効(&E)" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "有効(&E)" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "中断" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "テーブル" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "リンク" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "テーブル" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "ファイルを選択してください。" #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "警告" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "警告" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "警告" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "書き込み禁止です。\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 405615754bc..53630a9f9b8 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7112,164 +7112,202 @@ msgstr "외곽선 단추" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "보통" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "불가능" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "선택" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "정지됨" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "압축(&C)" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "혼합" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "읽기 전용(&R)" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "핫 트랙된 아이템" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "기본" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "애니매이션" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "가능(&E)" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "가능(&E)" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "정지됨" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "테이블" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "링크" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "테이블" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "파일을 선택하십시오." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "경고" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "경고" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "경고" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "쓰기 보호됨.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 5f39a0384ca..e142410522e 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7126,164 +7126,202 @@ msgstr "plano mygtukas" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "&Normalus" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Nepasiekiamas" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Iš&rinkti" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Pristabdyta" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "Su&glaudintas" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Maišytas" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "&Tik skaitymui" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "Pažymėtas elementas" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Numatytosios reikšmės" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "animacija" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "įjun>i" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "įjun>i" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Pristabdyta" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "lentelė" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "nuoroda" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "lentelė" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "Išrinkite failą." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "įspėjimas" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "įspėjimas" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "įspėjimas" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Apsaugotas nuo rašymo.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 892839b6917..7356db170fb 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -6998,130 +6998,162 @@ msgid "outline button" msgstr "" #: oleacc.rc:97 +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "" #: oleacc.rc:98 +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "" #: oleacc.rc:99 +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "" #: oleacc.rc:100 +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "" #: oleacc.rc:101 +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "" #: oleacc.rc:104 +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "" #: oleacc.rc:105 +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "" #: oleacc.rc:106 +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "" #: oleacc.rc:116 +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +msgctxt "object state" msgid "focusable" msgstr "" #: oleacc.rc:119 +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:120 +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:123 +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:124 +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "" #: oleacc.rc:125 +msgctxt "object state" msgid "alert medium" msgstr "" #: oleacc.rc:126 +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "" #: oleacc.rc:127 +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index b9fd0460e20..c5da538eb64 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -7128,164 +7128,202 @@ msgstr "utheving for knapp" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Normal" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Utilgjengelig" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Velg" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Satt på pause" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "Kompr&imert" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Blandet" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "Sk&rivebeskyttet" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "Merket element" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Standardverdier" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "animasjon" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "aktiv&er" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "aktiv&er" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Satt på pause" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "tabell" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "kobling" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "tabell" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "Velg en fil." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "varsel" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "varsel" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "varsel" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Skrivebeskyttet.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index a629f74fa79..b0b29ac24ec 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7185,164 +7185,202 @@ msgstr "omtrekknop" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Standaard" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Niet beschikbaar" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Selecteren" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Onderbroken" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "Ge&comprimeerd" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Gemixt" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "A&lleen-lezen" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "Hot-Tracked Onderdeel" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Standaardinstellingen" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "animatie" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "&aan" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "&aan" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Onderbroken" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "tabel" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "link" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "tabel" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "Selecteer een bestand." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "waarschuwing" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "waarschuwing" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "waarschuwing" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Schrijf-beveiligd.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/or.po b/po/or.po index f978ddda12c..9afcc64750f 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -6998,130 +6998,162 @@ msgid "outline button" msgstr "" #: oleacc.rc:97 +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "" #: oleacc.rc:98 +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "" #: oleacc.rc:99 +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "" #: oleacc.rc:100 +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "" #: oleacc.rc:101 +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "" #: oleacc.rc:104 +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "" #: oleacc.rc:105 +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "" #: oleacc.rc:106 +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "" #: oleacc.rc:116 +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +msgctxt "object state" msgid "focusable" msgstr "" #: oleacc.rc:119 +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:120 +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:123 +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:124 +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "" #: oleacc.rc:125 +msgctxt "object state" msgid "alert medium" msgstr "" #: oleacc.rc:126 +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "" #: oleacc.rc:127 +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index e1221732e06..1ae2dcfde38 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -6998,130 +6998,162 @@ msgid "outline button" msgstr "" #: oleacc.rc:97 +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "" #: oleacc.rc:98 +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "" #: oleacc.rc:99 +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "" #: oleacc.rc:100 +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "" #: oleacc.rc:101 +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "" #: oleacc.rc:104 +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "" #: oleacc.rc:105 +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "" #: oleacc.rc:106 +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "" #: oleacc.rc:116 +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +msgctxt "object state" msgid "focusable" msgstr "" #: oleacc.rc:119 +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:120 +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:123 +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:124 +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "" #: oleacc.rc:125 +msgctxt "object state" msgid "alert medium" msgstr "" #: oleacc.rc:126 +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "" #: oleacc.rc:127 +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 271ea0b3d15..076c280c103 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7145,164 +7145,202 @@ msgstr "przycisk zarysu" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Normalne" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Niedostępny" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Zaznacz" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Wstrzymano" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "S&kompresowany" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Mieszane" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "Tylko do &odczytu" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "Śledzony element" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Domyślne" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "animacja" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "&Udostępnij" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "&Udostępnij" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Wstrzymano" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "tabela" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "dowiązanie" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "tabela" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "Proszę wybrać plik." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "ostrzeżenie" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "ostrzeżenie" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "ostrzeżenie" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Zapis chroniony.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 4bd4c3076e2..82af7142a62 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7135,164 +7135,202 @@ msgstr "botão de contorno" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Normal" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Indisponível" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Selecionar" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Pausado" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "&Comprimido" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Misturado" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "&Apenas leitura" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "Elemento Ativo" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Dispositivos Padrões" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "animação" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "&habilitar" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "&habilitar" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Pausado" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "tabela" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "atalho" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "tabela" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "Por favor, selecione um arquivo." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "alerta" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "alerta" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "alerta" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Protegido contra escrita.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index d228692eec0..c7f18a5d2a5 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -7104,162 +7104,200 @@ msgstr "botão de esboço" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Normal" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Indisponível" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Seleccionar" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Pausado" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "&Comprimido" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Misto" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "&Apenas de leitura" #: oleacc.rc:105 +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Padrões" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "animação" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "&activar" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "&activar" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Pausado" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "tabela" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "ligação" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "tabela" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "Por favor seleccione um ficheiro." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "alerta" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "alerta" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "alerta" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Protegido contra escrita.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/rm.po b/po/rm.po index b16c8b0d190..57a43d98ede 100644 --- a/po/rm.po +++ b/po/rm.po @@ -7045,133 +7045,166 @@ msgid "outline button" msgstr "" #: oleacc.rc:97 +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "INFUORMAZIUN" #: oleacc.rc:99 +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "" #: oleacc.rc:100 +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "" #: oleacc.rc:101 +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "" #: oleacc.rc:104 +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "" #: oleacc.rc:105 +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "" #: oleacc.rc:106 +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "INFUORMAZIUN" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 +#, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "sizeable" -msgstr "" +msgstr "&Annotaziun..." #: oleacc.rc:116 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "&Annotaziun..." #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +msgctxt "object state" msgid "focusable" msgstr "" #: oleacc.rc:119 +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:120 +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:123 +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:124 +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "" #: oleacc.rc:125 +msgctxt "object state" msgid "alert medium" msgstr "" #: oleacc.rc:126 +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "" #: oleacc.rc:127 +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 256088e6707..5ff152fd1ea 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -7308,162 +7308,200 @@ msgstr "buton contur" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Normal" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Indisponibil" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Selectează" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Pauzat" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "&Comprimat" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "Doar citi&re" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "Element cu urmărire fierbinte" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "(Default)" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "(Implicit)" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "animație" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "activ&ează" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "activ&ează" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Pauzat" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "tabel" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "legătură" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "tabel" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "Selectați un fișier." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "atenționare" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "atenționare" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "atenționare" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Scris protejat.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index cfb98d82e94..626c5962394 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7127,164 +7127,202 @@ msgstr "кнопка структуры" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Обычный" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Недоступно" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "&Выбрать" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Приостановлена" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "С&жатый" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Смешанный" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "&Только для чтения" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "Ссылка, Подсветка" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "По умолчанию" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "анимация" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "&включить" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "&включить" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Приостановлена" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "таблица" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "ссылка" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "таблица" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "Выберите файл." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "оповещение" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "оповещение" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "оповещение" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Защищено от записи.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 71e7707d818..4677dc6169f 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7098,150 +7098,187 @@ msgstr "" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Normálne" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Size available" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Veľkosť k dispozícii" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Import Selected" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Importuj zvolené" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Pozastavená; " #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "uncompressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "nekomprimované" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "&Len na čítanie" #: oleacc.rc:105 +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Predvolené" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "Informácie" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "Size available" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "Veľkosť k dispozícii" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "Remove al&l" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "Odstrániť &všetko" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Pozastavená; " #: oleacc.rc:119 +#, fuzzy +#| msgid "Import Selected" +msgctxt "object state" msgid "selectable" -msgstr "" +msgstr "Importuj zvolené" #: oleacc.rc:120 +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:123 +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "Toner low; " +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "Primálo toneru; " #: oleacc.rc:125 +msgctxt "object state" msgid "alert medium" msgstr "" #: oleacc.rc:126 +#, fuzzy +#| msgid "Toner low; " +msgctxt "object state" msgid "alert high" -msgstr "" +msgstr "Primálo toneru; " #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Ochrana proti zápisu.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 49bb70a2a3a..302a5db7545 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -7199,164 +7199,202 @@ msgstr "orisani gumb" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Običajna" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Ni na voljo" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Izberi" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "V premoru" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "S&tisnjeno" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Mešano" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "Samo za &branje" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "Predmet s hitrim sledenjem" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Privzeto" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "animacija" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "&omogoči" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "&omogoči" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "V premoru" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "razpredelnica" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "povezava" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "razpredelnica" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "Izberite datoteko." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "opozorilo" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "opozorilo" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "opozorilo" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Zaščiteno pred pisanjem.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/sr_RS@cyrillic.po b/po/sr_RS@cyrillic.po index f80601a2979..2cd7fdc2151 100644 --- a/po/sr_RS@cyrillic.po +++ b/po/sr_RS@cyrillic.po @@ -7399,155 +7399,194 @@ msgstr "контура дугме" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Н&апред" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Недоступно" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Изабери" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Паузирано; " #: oleacc.rc:101 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "несажето" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Измешано" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "&Само за читање" #: oleacc.rc:105 +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Подразумевано" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "анимација" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "&Табела" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "&Табела" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Паузирано; " #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "табела" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "веза" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "табела" #: oleacc.rc:123 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" -msgstr "" +msgstr "табела" #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "упозорење" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "упозорење" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "упозорење" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Import Selected" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Увези изабрано" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/sr_RS@latin.po b/po/sr_RS@latin.po index 5c8a697f531..861b782104b 100644 --- a/po/sr_RS@latin.po +++ b/po/sr_RS@latin.po @@ -7494,52 +7494,62 @@ msgstr "kontura dugme" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Normalan" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Nedostupno" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Izaberi" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Pauzirano; " #: oleacc.rc:101 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "nesažeto" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Izmešano" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "Spremno" #: oleacc.rc:105 +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "" "#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n" @@ -7548,104 +7558,133 @@ msgstr "" "Osnovno" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "animacija" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "&Tabela" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "&Tabela" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Pauzirano; " #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "tabela" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "veza" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "tabela" #: oleacc.rc:123 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" -msgstr "" +msgstr "tabela" #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "upozorenje" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "upozorenje" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "upozorenje" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Import Selected" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Uvezi izabrano" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index c313701a6d3..a7251a2f9e4 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7109,164 +7109,202 @@ msgstr "dispositionsknapp" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Normalt" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Otillgänglig" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Välj" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Pausad" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "&Komprimerad" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Mixad" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "Sk&rivskyddad" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "Hovrat föremål" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "(Default)" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "(Standard)" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "animation" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "Size available" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "Ledigt utrymme" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "Remove al&l" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "Ta bort a&lla" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Pausad" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "tabell" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "länk" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "tabell" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "Var god välj en fil." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "varning" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "varning" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "varning" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Skrivskyddad.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 137078dfe1c..de230dd190e 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -6998,130 +6998,162 @@ msgid "outline button" msgstr "" #: oleacc.rc:97 +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "" #: oleacc.rc:98 +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "" #: oleacc.rc:99 +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "" #: oleacc.rc:100 +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "" #: oleacc.rc:101 +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "" #: oleacc.rc:104 +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "" #: oleacc.rc:105 +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "" #: oleacc.rc:106 +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "" #: oleacc.rc:116 +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +msgctxt "object state" msgid "focusable" msgstr "" #: oleacc.rc:119 +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:120 +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:123 +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:124 +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "" #: oleacc.rc:125 +msgctxt "object state" msgid "alert medium" msgstr "" #: oleacc.rc:126 +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "" #: oleacc.rc:127 +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 5b11c1ae016..767ec1cf7e2 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -7128,142 +7128,180 @@ msgid "outline button" msgstr "" #: oleacc.rc:97 +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Not available; " +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; " #: oleacc.rc:99 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "ชะลอ; " #: oleacc.rc:101 +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "อ่านอย่างเดียว" #: oleacc.rc:105 +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; " #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "รายละเอียด" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 +#, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "sizeable" -msgstr "" +msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A" #: oleacc.rc:116 +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "ชะลอ; " #: oleacc.rc:119 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A" #: oleacc.rc:120 +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A" #: oleacc.rc:123 +#, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" -msgstr "" +msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A" #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "Toner low; " +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "หมึกจะหมด; " #: oleacc.rc:125 +msgctxt "object state" msgid "alert medium" msgstr "" #: oleacc.rc:126 +#, fuzzy +#| msgid "Toner low; " +msgctxt "object state" msgid "alert high" -msgstr "" +msgstr "หมึกจะหมด; " #: oleacc.rc:127 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "ไม่พบแฟ้ม" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 629a1d1c8b7..cb1dcffe3bc 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7124,162 +7124,200 @@ msgstr "anahat düğmesi" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Normal" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Kullanılabilir Değil" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Seç" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Duraklatıldı" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "S&ıkıştırılmış" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Karışık" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "&Salt Okunur" #: oleacc.rc:105 +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Varsayılanlar" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "animasyon" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "&etkinleştir" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "&etkinleştir" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Duraklatıldı" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "tablo" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "bağlantı" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "tablo" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "Lütfen bir dosya seçin." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "uyarı" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "uyarı" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "uyarı" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Yazma korumalı.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index dc2b371d835..0e33bc6aa48 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7151,164 +7151,202 @@ msgstr "кнопка плану" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "Нормальний" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "Недоступно" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "Ви&брати" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "Призупинено" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "С&тиснутий" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "Змішаний" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "&Лише для читання" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "Посилання, Підсвічування" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Типове" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "анімація" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "вв&імкнути" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "вв&імкнути" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "Призупинено" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "таблиця" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "посилання" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "таблиця" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "Виберіть файл." #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "тривога" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "тривога" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "тривога" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "Захищено від запису.\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index c7c467a117f..1e7b245dcf9 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -7072,135 +7072,171 @@ msgid "outline button" msgstr "" #: oleacc.rc:97 +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "" #: oleacc.rc:98 +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "" #: oleacc.rc:99 +#, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "selected" -msgstr "" +msgstr "&Tchwezi totafwait" #: oleacc.rc:100 +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "" #: oleacc.rc:101 +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "Rén ki &lere" #: oleacc.rc:105 +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "Pådje &p" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 +#, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "sizeable" -msgstr "" +msgstr "&Tchwezi totafwait" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "&Sicrîre..." #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +msgctxt "object state" msgid "focusable" msgstr "" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "&Tchwezi totafwait" #: oleacc.rc:120 +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "&Tchwezi totafwait" #: oleacc.rc:123 +#, fuzzy +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" -msgstr "" +msgstr "&Tchwezi totafwait" #: oleacc.rc:124 +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "" #: oleacc.rc:125 +msgctxt "object state" msgid "alert medium" msgstr "" #: oleacc.rc:126 +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "" #: oleacc.rc:127 +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/wine.pot b/po/wine.pot index ab30b8716a4..5ba0e024858 100644 --- a/po/wine.pot +++ b/po/wine.pot @@ -6954,130 +6954,162 @@ msgid "outline button" msgstr "" #: oleacc.rc:97 +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "" #: oleacc.rc:98 +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "" #: oleacc.rc:99 +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "" #: oleacc.rc:100 +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "" #: oleacc.rc:101 +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "" #: oleacc.rc:104 +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "" #: oleacc.rc:105 +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "" #: oleacc.rc:106 +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "" #: oleacc.rc:116 +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +msgctxt "object state" msgid "focusable" msgstr "" #: oleacc.rc:119 +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:120 +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:123 +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "" #: oleacc.rc:124 +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "" #: oleacc.rc:125 +msgctxt "object state" msgid "alert medium" msgstr "" #: oleacc.rc:126 +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "" #: oleacc.rc:127 +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 5af48a73bdb..8f274eb7ad0 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7007,156 +7007,196 @@ msgstr "" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "中号" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Available" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "可用" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "选择" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "已暂停" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "已压缩(&C)" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "只读(&R)" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "鼠标拖选框" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "默认值" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "动画" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "启用(&E)" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "启用(&E)" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "已暂停" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "表格" #: oleacc.rc:120 +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "表格" #: oleacc.rc:123 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" -msgstr "" +msgstr "表格" #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "Toner low; " +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "墨量低; " #: oleacc.rc:125 +msgctxt "object state" msgid "alert medium" msgstr "" #: oleacc.rc:126 +#, fuzzy +#| msgid "Toner low; " +msgctxt "object state" msgid "alert high" -msgstr "" +msgstr "墨量低; " #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Import Selected" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "导入选定文件" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 6114d646c65..8e2aa8fda11 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7074,164 +7074,202 @@ msgstr "描邊按鈕" #: oleacc.rc:97 #, fuzzy #| msgid "Normal" +msgctxt "object state" msgid "normal" msgstr "中" #: oleacc.rc:98 #, fuzzy #| msgid "Unavailable" +msgctxt "object state" msgid "unavailable" msgstr "不得使用" #: oleacc.rc:99 #, fuzzy #| msgid "Select" +msgctxt "object state" msgid "selected" msgstr "選擇" #: oleacc.rc:100 #, fuzzy #| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focused" msgstr "已暫停" #: oleacc.rc:101 #, fuzzy #| msgid "&Compressed" +msgctxt "object state" msgid "pressed" msgstr "壓縮(&C)" #: oleacc.rc:102 +msgctxt "object state" msgid "checked" msgstr "" #: oleacc.rc:103 #, fuzzy #| msgid "Mixed" +msgctxt "object state" msgid "mixed" msgstr "混雜" #: oleacc.rc:104 #, fuzzy #| msgid "&Read Only" +msgctxt "object state" msgid "read only" msgstr "唯讀(&R)" #: oleacc.rc:105 #, fuzzy #| msgid "Hot Tracked Item" +msgctxt "object state" msgid "hot tracked" msgstr "熱門軌段的項目" #: oleacc.rc:106 #, fuzzy #| msgid "Defaults" +msgctxt "object state" msgid "default" msgstr "預設" #: oleacc.rc:107 +msgctxt "object state" msgid "expanded" msgstr "" #: oleacc.rc:108 +msgctxt "object state" msgid "collapsed" msgstr "" #: oleacc.rc:109 +msgctxt "object state" msgid "busy" msgstr "" #: oleacc.rc:110 +msgctxt "object state" msgid "floating" msgstr "" #: oleacc.rc:111 +msgctxt "object state" msgid "marqueed" msgstr "" #: oleacc.rc:112 #, fuzzy #| msgid "animation" +msgctxt "object state" msgid "animated" msgstr "動畫" #: oleacc.rc:113 +msgctxt "object state" msgid "invisible" msgstr "" #: oleacc.rc:114 +msgctxt "object state" msgid "offscreen" msgstr "" #: oleacc.rc:115 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "sizeable" msgstr "啟用(&E)" #: oleacc.rc:116 #, fuzzy #| msgid "&enable" +msgctxt "object state" msgid "moveable" msgstr "啟用(&E)" #: oleacc.rc:117 +msgctxt "object state" msgid "self voicing" msgstr "" #: oleacc.rc:118 +#, fuzzy +#| msgid "Paused" +msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "" +msgstr "已暫停" #: oleacc.rc:119 #, fuzzy #| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "selectable" msgstr "表格" #: oleacc.rc:120 #, fuzzy #| msgid "link" +msgctxt "object state" msgid "linked" msgstr "鏈結" #: oleacc.rc:121 +msgctxt "object state" msgid "traversed" msgstr "" #: oleacc.rc:122 +#, fuzzy +#| msgid "table" +msgctxt "object state" msgid "multi selectable" -msgstr "" +msgstr "表格" #: oleacc.rc:123 #, fuzzy #| msgid "Please select a file." +msgctxt "object state" msgid "extended selectable" msgstr "請選取檔案。" #: oleacc.rc:124 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert low" msgstr "警示" #: oleacc.rc:125 +#, fuzzy +#| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert medium" -msgstr "" +msgstr "警示" #: oleacc.rc:126 #, fuzzy #| msgid "alert" +msgctxt "object state" msgid "alert high" msgstr "警示" #: oleacc.rc:127 #, fuzzy #| msgid "Write protected.\n" +msgctxt "object state" msgid "protected" msgstr "防止寫入的。\n" #: oleacc.rc:128 +msgctxt "object state" msgid "has popup" msgstr ""