Bring some French resources in sync with English ones.

This commit is contained in:
Vincent Béron 2002-10-23 23:34:32 +00:00 committed by Alexandre Julliard
parent ca3dd3f4fb
commit d1d586e2a9
10 changed files with 148 additions and 81 deletions

View File

@ -110,36 +110,6 @@ FONT 8, "Helv"
COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}
PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Mise en page"
FONT 8, "Helv"
BEGIN
CONTROL "", rct1, 130, 0x00020006, 80, 8, 80, 80, SS_WHITERECT
CONTROL "", rct2, 130, 0x00020005, 160, 12, 4, 80, SS_GRAYRECT
CONTROL "", rct3, 130, 0x00020005, 84, 88, 80, 4, SS_GRAYRECT
GROUPBOX "Papier", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Taille:", stc2, 16, 112, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
LTEXT "&Source:", stc3, 16, 132, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Orientation", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Portrait", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "P&aysage", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
GROUPBOX "Marges", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Droite:", stc15, 88, 172, 21, 8
EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Gauche:", stc16, 159, 172, 27, 8
EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Haut:", stc17, 88, 192, 21, 8
EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Bas:", stc18, 159, 192, 23, 8
EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
PUSHBUTTON "&Imprimante...", psh3, 184, 220, 48, 14
END
CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE 13, 54, 264, 147
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
@ -169,6 +139,7 @@ FONT 8, "Helv"
CTEXT "AaBbYyZz",1093,104,81,149,37,SS_NOPREFIX | WS_VISIBLE
}
CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 300, 185
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Couleurs"
@ -181,7 +152,7 @@ FONT 8, "Helv"
EDITTEXT 706, 275,124,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Vert:",727/*1095*/,249,140,24,10
EDITTEXT 707, 275,138,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Bl&eu:",728 /*1096*/,249,154,24,10
LTEXT "Bl&eu:",728 /*1096*/,249,154,24,10
EDITTEXT 708, 275,152,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Teinte:" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
EDITTEXT 703, 226,124,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
@ -202,6 +173,7 @@ FONT 8, "Helv"
PUSHBUTTON "&i",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'i' is like &i in "sol&id" */
}
FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 236, 62
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Rechercher"
@ -214,6 +186,7 @@ FONT 8, "Helv"
GROUPBOX "Direction", 1072, 107, 26, 68, 28
CONTROL "&Haut", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
CONTROL "&Bas", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
DEFPUSHBUTTON "&Poursuivre", 1, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Annuler", 2, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Aide", 1038, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
@ -231,6 +204,7 @@ FONT 8, "Helv"
EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "M&ot seulement", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Respect des &majuscules/minuscules", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "&Poursuivre", 1, 174, 4, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Rempla&cer", 1024, 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Remplacer &tout", 1025, 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
@ -238,30 +212,6 @@ FONT 8, "Helv"
PUSHBUTTON "&Aide", 1038, 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 307, 165
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ouvrir"
FONT 8, "helv"
{
LTEXT "&Rechercher dans",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 122, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,292,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "&Nom du fichier:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,46,8, SS_NOTIFY
EDITTEXT IDC_FILENAME,54,110,155,12,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Type du fichier",IDC_FILETYPESTATIC,5,128,42,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,126,155,53,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "&Protection écriture",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,145,100,10
DEFPUSHBUTTON "Ouvrir", IDOK,242,110,50,14
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL,242,128,50,14
PUSHBUTTON "&Aide", pshHelp,242,145,50,14
}
PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 186
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
@ -338,6 +288,62 @@ BEGIN
CONTROL "&Paysage", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12
END
PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Mise en page"
FONT 8, "Helv"
BEGIN
CONTROL "", rct1, 130, 0x00020006, 80, 8, 80, 80, SS_WHITERECT
CONTROL "", rct2, 130, 0x00020005, 160, 12, 4, 80, SS_GRAYRECT
CONTROL "", rct3, 130, 0x00020005, 84, 88, 80, 4, SS_GRAYRECT
GROUPBOX "Papier", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Taille:", stc2, 16, 112, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
LTEXT "&Source:", stc3, 16, 132, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Orientation", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Portrait", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "P&aysage", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
GROUPBOX "Marges", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Droite:", stc15, 88, 172, 21, 8
EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Gauche:", stc16, 159, 172, 27, 8
EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Haut:", stc17, 88, 192, 21, 8
EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Bas:", stc18, 159, 192, 23, 8
EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
PUSHBUTTON "&Imprimante...", psh3, 184, 220, 48, 14
END
NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 307, 165
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ouvrir"
FONT 8, "helv"
{
LTEXT "&Rechercher dans",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 122, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,292,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "&Nom du fichier:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,46,8, SS_NOTIFY
EDITTEXT IDC_FILENAME,54,110,155,12,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Type du fichier",IDC_FILETYPESTATIC,5,128,42,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,126,155,53,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "&Protection écriture",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,145,100,10
DEFPUSHBUTTON "Ouvrir", IDOK,242,110,50,14
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL,242,128,50,14
PUSHBUTTON "&Aide", pshHelp,242,145,50,14
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_ABOUTBOX "A propos du choix de répertoires"
@ -380,7 +386,8 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
PD32_VALUE_UREADABLE "Entrée illisible"
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Cette valeur n'est pas dans l'intervalle de pages\n\
Veuillez indiquer une valeur entre %d et %d."
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "Le champ 'de' ne peut être plus grand que le champ 'à'."
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "Le champ 'de' ne peut être plus grand \
que le champ 'à'."
PD32_MARGINS_OVERLAP "Les marges se recouvrent ou dépassent du papier\n\
Veuillez indiquer de nouvelles valeurs."
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "Le champ 'Copies' est vide.\n\

View File

@ -53,5 +53,5 @@ BEGIN
IDS_SHV_COLUMN4 "Modified"
IDS_SHV_COLUMN5 "Attributes"
IDS_SHV_COLUMN6 "Size"
IDS_SHV_COLUMN7 "Size avaiable"
IDS_SHV_COLUMN7 "Size available"
END

View File

@ -20,7 +20,7 @@ LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_DEFAULT
SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "A propos de %s"
CAPTION "À propos de %s"
FONT 10, "Helv"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 153, 130, 50, 12
@ -36,10 +36,22 @@ CAPTION ""
FONT 8, "Helv"
{
ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
LTEXT "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine will open it for you.", 12289, 36, 11, 182, 18
LTEXT "&Open:", 12305, 7, 39, 24, 10
LTEXT "Entrez le nom d'un programme, d'un dossier, d'un document ou d'une ressource Internet, et Wine l'ouvrira pour vous.", 12289, 36, 11, 182, 18
LTEXT "&Ouvrir:", 12305, 7, 39, 24, 10
CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Browse...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Parcourir...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
}
/* columns in the shellview */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SHV_COLUMN1 "Fichier"
IDS_SHV_COLUMN2 "Taille"
IDS_SHV_COLUMN3 "Type"
IDS_SHV_COLUMN4 "Modifié"
IDS_SHV_COLUMN5 "Attributs"
IDS_SHV_COLUMN6 "Capacité"
IDS_SHV_COLUMN7 "Espace disponible"
END

View File

@ -30,7 +30,7 @@ SYSMENU MENU LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Basculer vers ...\tCtrl-Echap", 61744
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "A propos de &Wine ...", 61761
MENUITEM "À propos de &Wine ...", 61761
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Insérer une marque dans le flux de déboguage", 61762
}
@ -64,3 +64,19 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "&Non", 7, 304, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
MDI_MOREWINDOWS DIALOG FIXED IMPURE 20, 20, 232, 122
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Sélection de fenêtre"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LISTBOX MDI_IDC_LISTBOX, 5, 7, 222, 90, WS_VSCROLL | WS_HSCROLL /* defined in mdi.h */
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 100, 35, 14
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 120, 100, 35, 14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_ERROR "Erreur"
IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Plus de fenêtres..."
}

View File

@ -43,3 +43,4 @@
#include "wps_Sk.rc"
#include "wps_De.rc"
#include "wps_Ko.rc"
#include "wps_Fr.rc"

34
dlls/wineps/wps_Fr.rc Normal file
View File

@ -0,0 +1,34 @@
/*
* Copyright 2000 Huw D M Davies
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_DEFAULT
PAPER DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 5, 43, 227, 215
STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_CLIPSIBLINGS | WS_VISIBLE
CAPTION "Papier"
FONT 8, "Helv"
{
LTEXT "&Taille du papier:", -1, 10, 6, 100, 8
LISTBOX IDD_PAPERS, 10, 15, 200, 45, LBS_STANDARD | LBS_HASSTRINGS |
WS_TABSTOP
GROUPBOX "Orientation", -1, 10, 80, 200, 50
CONTROL "&Portrait", IDD_ORIENT_PORTRAIT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON |
WS_TABSTOP, 20, 90, 60, 10
CONTROL "P&aysage", IDD_ORIENT_LANDSCAPE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON,
20, 110, 60, 10
}

View File

@ -92,10 +92,6 @@ MCIERR_NO_ELEMENT_ALLOWED, "Impossible d'utiliser un nom de fichier avec le p
MCIERR_NONAPPLICABLE_FUNCTION, "Impossible d'exécuter les commandes dans l'ordre spécifié. Corrigez l'ordre des commandes, puis essayez à nouveau."
MCIERR_ILLEGAL_FOR_AUTO_OPEN, "Impossible d'exécuter cette commande sur un périphérique à ouverture automatique. Attendez que le périphérique soit fermé pour essayer à nouveau."
MCIERR_FILENAME_REQUIRED, "Le nom de fichier est incorrect."
MCIERR_NO_WINDOW, "Il n'y pas de fenêtre d'affichage."
MCIERR_CREATEWINDOW, "Impossible d'utiliser ou de créer une fenêtre."
MCIERR_FILE_READ, "Impossible de lire ce fichier. Assurez-vous qu'il n'a pas été supprimé ou vérifiez votre disque ou votre connexion réseau."
MCIERR_FILE_WRITE, "Il est impossible d'écrire des informations dans le fichier spécifié. Vérifiez que vous avez assez d'espace disque ou que vous êtes toujours connecté au réseau."
MCIERR_EXTRA_CHARACTERS, "Il est impossible de spécifier des caractères supplémentaires après une chaîne placée entre guillemets."
MCIERR_DEVICE_NOT_INSTALLED, "Ce périphérique n'est pas installé. Pour installer un nouveau pilote, double-cliquez sur l'icône Ajout de périphérique dans le Panneau de configuration."
MCIERR_GET_CD, "Impossible d'accéder au fichier ou au périphérique MCI spécifié. Essayez de changer de répertoire ou de redémarrer votre ordinateur."
@ -104,18 +100,20 @@ MCIERR_SET_DRIVE, "Impossible d'acc
MCIERR_DEVICE_LENGTH, "Spécifiez un nom de périphérique ou de pilote de moins de 79 caractères."
MCIERR_DEVICE_ORD_LENGTH, "Spécifiez un nom de périphérique ou de pilote comptant moins de 69 caractères."
MCIERR_NO_INTEGER, "La commande spécifiée nécessite un paramêtre numérique. Exemple : \"jouer jusqu'à 10\". Entrez ce paramêtre."
MCIERR_WAVE_OUTPUTSINUSE, "Tous les périphériques audio capables de jouer des fichiers sous ce format sont en cours d'utilisation. Attendez qu'un périphérique audio soit libre, puis essayez à nouveau."
MCIERR_WAVE_SETOUTPUTINUSE, "Le périphérique audio de lecture est en cours d'utilisation. Attendez qu'il soit libre, puis essayez à nouveau."
MCIERR_WAVE_INPUTSINUSE, "Tous les périphériques audio capables d'enregistrer des fichiers sous ce format sont en cours d'utilisation. Attendez qu'un périphérique audio soit libre, puis essayez à nouveau."
MCIERR_WAVE_SETINPUTINUSE, "Le périphérique audio d'enregistrement est en cours d'utilisation. Attendez qu'il soit libre, puis essayez à nouveau."
MCIERR_WAVE_OUTPUTUNSPECIFIED, "N'importe quel périphérique audio de lecture peut être utilisé."
MCIERR_WAVE_INPUTUNSPECIFIED, "N'importe quel périphérique audio d'enregistrement peut être utilisé."
MCIERR_WAVE_OUTPUTSUNSUITABLE, "Aucun périphérique audio capable de jouer des fichiers sous le format en cours n'a été installé."
MCIERR_WAVE_INPUTSUNSUITABLE, "Aucun périphérique audio capable d'enregistrer des fichiers sous le format en cours n'a été installé."
MCIERR_WAVE_SETOUTPUTUNSUITABLE,"Ce périphérique ne parvient pas à reconnaître le format du fichier actuel. Sélectionnez un autre périphérique, puis essayez à nouveau."
MCIERR_WAVE_INPUTSUNSUITABLE, "Aucun périphérique audio capable d'enregistrer des fichiers sous le format en cours n'a été installé."
MCIERR_WAVE_SETINPUTUNSUITABLE, "Ce périphérique ne parvient pas à reconnaître le format du fichier actuel. Sélectionnez un autre périphérique, puis essayez à nouveau."
MCIERR_WAVE_OUTPUTUNSPECIFIED, "Any compatible waveform playback device may be used."
MCIERR_WAVE_INPUTUNSPECIFIED, "Any compatible waveform recording device may be used."
MCIERR_NO_WINDOW, "Il n'y pas de fenêtre d'affichage."
MCIERR_CREATEWINDOW, "Impossible d'utiliser ou de créer une fenêtre."
MCIERR_FILE_READ, "Impossible de lire ce fichier. Assurez-vous qu'il n'a pas été supprimé ou vérifiez votre disque ou votre connexion réseau."
MCIERR_FILE_WRITE, "Il est impossible d'écrire des informations dans le fichier spécifié. Vérifiez que vous avez assez d'espace disque ou que vous êtes toujours connecté au réseau."
MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "Il est impossible d'utiliser le format horaire pointeur de piste et le format horaire SMPTE en même temps."
MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, "Le système n'a pas de périphériques MIDI installés. Pour installer un nouveau pilote, double-cliquez sur l'icône Ajout de périphérique dans le Panneau de configuration."
MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, "Le port MIDI spécifié est déjà utilisé. Attendez qu'il soit libre et essayez à nouveau."

View File

@ -23,18 +23,18 @@ MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
{
POPUP "&Propriétés" {
MENUITEM "Ana&logue", 0x100
MENUITEM "Digi&tale", 0x101
MENUITEM "&Numérique", 0x101
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Fonte...", 0x103
MENUITEM "&Police...", 0x103
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Sans barre de titre", 0x105
MENUITEM "Sans &barre de titre", 0x105
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Secondes", 0x107
MENUITEM "&Date", 0x108
}
POPUP "Inf&o..." {
MENUITEM "&Licence", 0x109
MENUITEM "&AUCUNE GARANTIE", 0x10A
MENUITEM "AUCUNE &GARANTIE", 0x10A
MENUITEM "&A propos de Horloge", 0x10B
}
}

View File

@ -119,8 +119,8 @@ Voulez vous cr
STRING_NOTSAVED, "Le fichier '%s'\na été modifié\n\n \
Voulez vous enregistrer vos modifications ?"
STRING_NOTFOUND, "'%s' non trouvé."
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Pas assez de mémoire pour finir cette tâche. \
task. \n Fermez une ou plusier applications pour libérer\n\
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Pas assez de mémoire pour finir cette \
tâche. \n Fermez une ou plusier applications pour libérer\n\
de la mémoire."
}

View File

@ -51,20 +51,19 @@ MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
}
/* Strings */
STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
{
STID_WINE_HELP, "Aide de WINE"
STID_WHERROR, "ERREUR"
STID_WARNING, "ATTENTION"
STID_INFO, "Information"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Non implementé"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Non implémenté"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Une erreur est survenue en lisant le fichier d'aide `%s'"
STID_CONTENTS, "&Index"
STID_SEARCH, "&Rechercher"
STID_BACK, "&Précédent"
STID_HISTORY, "&Historique"
STID_TOPICS, "&Topics"
STID_TOPICS, "&Sujets"
STID_ALL_FILES, "Tout fichier (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Fichiers d'aide (*.hlp)"
}