po: Update Lithuanian translation.
This commit is contained in:
parent
420b48b4c8
commit
d09218d503
106
po/lt.po
106
po/lt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Wine\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: N/A\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-13 20:37+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-14 21:21+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: komp_lt@konf.lt\n"
|
||||
"Language: Lithuanian\n"
|
||||
|
@ -172,13 +172,8 @@ msgid "Desktop"
|
|||
msgstr "Darbalaukis"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Šriftas\n"
|
||||
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Šriftai"
|
||||
msgstr "Šriftai"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:206
|
||||
msgid "My Computer"
|
||||
|
@ -430,13 +425,8 @@ msgid "Open File"
|
|||
msgstr "Atverti failą"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Parengta\n"
|
||||
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Parengtas"
|
||||
msgstr "Parengta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
|
@ -3251,13 +3241,8 @@ msgstr "&Užverti"
|
|||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:105 oleview.rc:58 oleview.rc:82
|
||||
#: regedit.rc:65 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Rodymas\n"
|
||||
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Rodinys"
|
||||
msgstr "&Rodymas"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
|
@ -3276,13 +3261,8 @@ msgid "&Favorites"
|
|||
msgstr "&Adresynas"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52 regedit.rc:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Į&rašyti į adresyną...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Pri&dėti į adresyną..."
|
||||
msgstr "Į&rašyti į adresyną..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 shell32.rc:113 notepad.rc:57 oleview.rc:69 progman.rc:52
|
||||
#: regedit.rc:78 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
|
@ -3382,7 +3362,6 @@ msgstr "&Pervadinti"
|
|||
|
||||
#: shell32.rc:102 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:41 view.rc:31
|
||||
#: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "E&xit"
|
||||
msgstr "Iš&eiti"
|
||||
|
||||
|
@ -3439,13 +3418,8 @@ msgid "Select"
|
|||
msgstr "Iš&rinkti"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152 oleview.rc:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Atverti\n"
|
||||
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Atverti"
|
||||
msgstr "Atverti"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:173
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
|
@ -5562,19 +5536,19 @@ msgstr "%s %S %S Atverti ištekliai: %lu\n"
|
|||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Naujas\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Naujas\tVald+N"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
|
||||
msgid "&Open...\tCtrl+O"
|
||||
msgstr "&Atverti...\tCtrl+O"
|
||||
msgstr "&Atverti...\tVald+O"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
|
||||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&Išsaugoti\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&Išsaugoti\tVald+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "S&pausdinti...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "S&pausdinti...\tVald+P"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Page Se&tup..."
|
||||
|
@ -5590,19 +5564,19 @@ msgstr "&Taisa"
|
|||
|
||||
#: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
|
||||
msgid "&Undo\tCtrl+Z"
|
||||
msgstr "&Atšaukti\tCtrl+Z"
|
||||
msgstr "&Atšaukti\tVald+Z"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
|
||||
msgid "Cu&t\tCtrl+X"
|
||||
msgstr "&Iškirpti\tCtrl+X"
|
||||
msgstr "&Iškirpti\tVald+X"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
|
||||
msgid "&Copy\tCtrl+C"
|
||||
msgstr "&Kopijuoti\tCtrl+C"
|
||||
msgstr "&Kopijuoti\tVald+C"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
|
||||
msgid "&Paste\tCtrl+V"
|
||||
msgstr "Į&dėti\tCtrl+V"
|
||||
msgstr "Į&dėti\tVald+V"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:57 regedit.rc:93 regedit.rc:108
|
||||
#: winefile.rc:30
|
||||
|
@ -5611,7 +5585,7 @@ msgstr "&Šalinti\tDel"
|
|||
|
||||
#: notepad.rc:46
|
||||
msgid "Select &all\tCtrl+A"
|
||||
msgstr "&Pažymėti viską\tCtrl+A"
|
||||
msgstr "&Pažymėti viską\tVald+A"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:47
|
||||
msgid "&Time/Date\tF5"
|
||||
|
@ -5623,7 +5597,7 @@ msgstr "Skaidyti ilgas &eilutes"
|
|||
|
||||
#: notepad.rc:53
|
||||
msgid "&Search...\tCtrl+F"
|
||||
msgstr "&Ieškoti...\tCtrl+F"
|
||||
msgstr "&Ieškoti...\tVald+F"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:54
|
||||
msgid "&Search next\tF3"
|
||||
|
@ -5631,7 +5605,7 @@ msgstr "Ieškoti ki&to\tF3"
|
|||
|
||||
#: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
|
||||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "Pa&keisti...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "Pa&keisti...\tVald+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
|
@ -5836,13 +5810,8 @@ msgid "&Status Bar"
|
|||
msgstr "&Būsenos juosta"
|
||||
|
||||
#: oleview.rc:67 regedit.rc:71 winefile.rc:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Refresh\tF5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"At&naujinti\tF5\n"
|
||||
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Atnaujinti\tF5"
|
||||
msgstr "At&naujinti\tF5"
|
||||
|
||||
#: oleview.rc:71
|
||||
msgid "&About OleView"
|
||||
|
@ -5873,7 +5842,6 @@ msgid "version 1.0"
|
|||
msgstr "versija 1.0"
|
||||
|
||||
#: oleview.rc:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
|
||||
msgstr "TypeLib failai (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
|
||||
|
||||
|
@ -6088,11 +6056,11 @@ msgstr "&Langai"
|
|||
|
||||
#: progman.rc:47
|
||||
msgid "&Overlapped\tShift+F5"
|
||||
msgstr "&Persikloję\tShift+F5"
|
||||
msgstr "&Persikloję\tLyg2+F5"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:48
|
||||
msgid "&Side by side\tShift+F4"
|
||||
msgstr "&Greta vienas kito\tShift+F4"
|
||||
msgstr "&Greta vienas kito\tLyg2+F4"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:49
|
||||
msgid "&Arrange Icons"
|
||||
|
@ -6245,7 +6213,7 @@ msgstr "&Atjungti registrą tinkle..."
|
|||
|
||||
#: regedit.rc:39
|
||||
msgid "&Print\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "S&pausdinti\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "S&pausdinti\tVald+P"
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:45 regedit.rc:90
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
|
@ -6281,7 +6249,7 @@ msgstr "Kopijuoti rakto &vardą"
|
|||
|
||||
#: regedit.rc:62 regedit.rc:114
|
||||
msgid "&Find\tCtrl+F"
|
||||
msgstr "&Ieškoti\tCtrl+F"
|
||||
msgstr "&Ieškoti\tVald+F"
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:63
|
||||
msgid "Find Ne&xt\tF3"
|
||||
|
@ -6305,13 +6273,8 @@ msgid "&Remove Favorite..."
|
|||
msgstr "&Pašalinti iš adresyno..."
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:80 winefile.rc:131
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Help Topics\tF1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Žinyno &temos\tF1\n"
|
||||
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Žinyno temos\tF1"
|
||||
msgstr "&Žinyno temos\tF1"
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:82
|
||||
msgid "&About Registry Editor"
|
||||
|
@ -6368,12 +6331,10 @@ msgid "Export Registry File"
|
|||
msgstr "Eksportuoti registro failą"
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Registry files (*.reg)"
|
||||
msgstr "Registro failai (*.reg)"
|
||||
|
||||
#: regedit.rc:200
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
|
||||
msgstr "Win9x/NT4 registro failai (REGEDIT4)"
|
||||
|
||||
|
@ -7901,9 +7862,8 @@ msgid "Expand &Tree\t*"
|
|||
msgstr "Išskleisti &medį\t*"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Expand &all\tCtrl+*"
|
||||
msgstr "Išskleisti &viską\tStrg+*"
|
||||
msgstr "Išskleisti &viską\tVald+*"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:71
|
||||
msgid "Collapse &Tree\t-"
|
||||
|
@ -7971,7 +7931,7 @@ msgstr "&Diskų juosta"
|
|||
|
||||
#: winefile.rc:104
|
||||
msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
|
||||
msgstr "&Visas ekranas\tCtrl+Shift+S"
|
||||
msgstr "&Visas ekranas\tVald+Lyg2+S"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:112
|
||||
msgid "&Security"
|
||||
|
@ -7995,11 +7955,11 @@ msgstr "Naujas &langas"
|
|||
|
||||
#: winefile.rc:120
|
||||
msgid "Cascading\tCtrl+F5"
|
||||
msgstr "Išdėstyti pa&kopomis\tCtrl+F5"
|
||||
msgstr "Išdėstyti pa&kopomis\tVald+F5"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:122
|
||||
msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
|
||||
msgstr "Iškloti &stačiai\tCtrl+F4"
|
||||
msgstr "Iškloti &stačiai\tVald+F4"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:124
|
||||
msgid "Arrange Automatically"
|
||||
|
@ -8235,11 +8195,11 @@ msgstr "Žinyno temos: "
|
|||
|
||||
#: wordpad.rc:28
|
||||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Naujas...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Naujas...\tVald+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:42
|
||||
msgid "R&edo\tCtrl+Y"
|
||||
msgstr "&Grąžinti\tCtrl+Y"
|
||||
msgstr "&Grąžinti\tVald+Y"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:47
|
||||
msgid "&Clear\tDEL"
|
||||
|
@ -8247,11 +8207,11 @@ msgstr "&Šalinti\tDEL"
|
|||
|
||||
#: wordpad.rc:48
|
||||
msgid "&Select all\tCtrl+A"
|
||||
msgstr "&Pažymėti viską\tCtrl+A"
|
||||
msgstr "&Pažymėti viską\tVald+A"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:50
|
||||
msgid "&Find...\tCtrl+F"
|
||||
msgstr "I&eškoti...\tCtrl+F"
|
||||
msgstr "I&eškoti...\tVald+F"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:51
|
||||
msgid "Find &next\tF3"
|
||||
|
@ -8335,11 +8295,11 @@ msgstr "&Fonas"
|
|||
|
||||
#: wordpad.rc:87
|
||||
msgid "&System\tCtrl+1"
|
||||
msgstr "&Sistemos\tCtrl+1"
|
||||
msgstr "&Sistemos\tVald+1"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:88
|
||||
msgid "&PostThat yellowish\tCtrl+2"
|
||||
msgstr "&Gelsvas\tCtrl+2"
|
||||
msgstr "&Gelsvas\tVald+2"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:93
|
||||
msgid "&About Wine Wordpad"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue