From c959867510703a100106f292cd26cb8f489236bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francois Gouget Date: Tue, 10 Jun 2008 18:39:27 +0200 Subject: [PATCH] winecfg: Update the Portuguese and Brazillian translations, based on a patch by Americo Jose Melo. --- programs/winecfg/Pt.rc | 333 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------ 1 file changed, 288 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/programs/winecfg/Pt.rc b/programs/winecfg/Pt.rc index 94c94bf8371..f45d6a08651 100644 --- a/programs/winecfg/Pt.rc +++ b/programs/winecfg/Pt.rc @@ -3,7 +3,7 @@ * Portuguese Language Support * * Copyright 2003 Marcelo Duarte - * Copyright 2004,2007 Américo José Melo + * Copyright 2004,2007,2008 Américo José Melo * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -21,6 +21,17 @@ * */ +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE + +IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "" + BEGIN + MENUITEM "Configurar", IDC_AUDIO_CONFIGURE + END +END + + LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 270 @@ -43,7 +54,7 @@ BEGIN LTEXT PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8 CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static", SS_BITMAP, 15,17,157,111 LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8 - LTEXT "Esta biblioteca é 'software' livre; pode-a redistribuir e/ou modificar nos termos da Licença Pública Geral Lesser GNU como publicada pela Fundação de 'Software' Livre; tanto a versão 2.1 da licença, ou (conforme a sua opinião) qualquer versão poetrior.", + LTEXT "Esta biblioteca é de código livre; pode-a redistribuir e/ou modificar nos termos da Licença Publica Geral Lesser GNU como publicado pela Fundação de Programas Livres; também a versão 2.1 da Licença, ou (na sua opinião) qualquer versão posterior.", IDC_STATIC,119,44,124,72 END @@ -58,11 +69,11 @@ BEGIN LTEXT "Wine pode imitar vários estilos e versões do Windows para cada aplicação", IDC_STATIC,15,20,227,20 CONTROL "Aplicações",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS, - 15,40,230,140 - PUSHBUTTON "Adiconar aplicação...",IDC_APP_ADDAPP, 90,184,75,14 - PUSHBUTTON "Remover aplicação",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,184,75,14 - LTEXT "Versão do Windows:",IDC_STATIC,17,204,58,8 - COMBOBOX IDC_WINVER,83,202,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + 15,50,230,150 + PUSHBUTTON "&Adiconar aplicação...",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14 + PUSHBUTTON "&Remover aplicação",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,204,75,14 + LTEXT "Versão do &Windows:",IDC_STATIC,17,226,58,8 + COMBOBOX IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP END LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE @@ -71,15 +82,15 @@ IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX " Configurações da aplicação ",IDC_STATIC, 8,4,244,240 - LTEXT "O Wine pode imitar vários estilos e versões do Windows para cada aplicação", - IDC_STATIC,15,20,227,20 + GROUPBOX " Definições da aplicação ",IDC_STATIC, 8,4,244,240 + LTEXT "O Wine pode imitar vários estilos e versões do Windows para cada aplicação. Esta aba está ligada às abas de Ligações e Gráficos para permitir alterar definições por aplicação ou no sistema assim como também nessas abas.", + IDC_STATIC,15,20,227,45 CONTROL "Aplicações",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS, - 15,40,230,140 - PUSHBUTTON "Adiconar aplicação...",IDC_APP_ADDAPP, 90,184,75,14 - PUSHBUTTON "Remover aplicação",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,184,75,14 - LTEXT "Versão Windows:",IDC_STATIC,17,204,58,8 - COMBOBOX IDC_WINVER,83,202,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + 15,55,230,140 + PUSHBUTTON "&Adiconar aplicação...",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14 + PUSHBUTTON "&Remover aplicação",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,204,75,14 + LTEXT "Versão &Windows:",IDC_STATIC,17,226,58,8 + COMBOBOX IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP END @@ -118,23 +129,23 @@ IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX " Configurações de janela ",IDC_STATIC,8,4,244,84 - CONTROL "Os programas DirectX podem impedir que o rato deixe a janela?",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8 + GROUPBOX " Definições da Janela ",IDC_STATIC,8,4,244,184 + CONTROL "Permitir às aplicações DirectX impedir que o &rato deixe a sua janela",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8 CONTROL "Allow the window manager to &decorate the windows",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8 - CONTROL "Allow the &window manager to control the windows",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8 - CONTROL "Emular um ecrã virtual",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button", + CONTROL "Permitit ao &gestor de janelas controlar as janelas",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8 + CONTROL "Emular um ecrã &virtual",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8 - LTEXT "Tamanho do ecrã:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED + LTEXT "Tamanho do &ecrã:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49 - LTEXT "&Vertex Shader Support: ",IDC_STATIC,15,110,80,32 + LTEXT "Suporte &Vertex: ",IDC_STATIC,15,110,80,32 COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - CONTROL "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10 + CONTROL "Permitir Sombreamento de &Pontos (se suportado pelo material)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10 - GROUPBOX " Screen &Resolution ",IDC_STATIC,8,151,244,93 + GROUPBOX " &Resolução do Ecrã ",IDC_STATIC,8,151,244,93 CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15 EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8 @@ -142,6 +153,43 @@ BEGIN END +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE + +IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250 +STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX " Substituição de DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,240 + LTEXT "As bibliotecas de Ligação Dinâmica pode ser especificadas individualmente para serem embutidas (fornecido pelo Wine) ou nativas (tiradas do Windows ou fornecidas pela aplicação)." + ,IDC_STATIC,16,16,220,32 + LTEXT "&Nova substituição para:",IDC_STATIC,16,58,100,8 + COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE + PUSHBUTTON "&Adicionar",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON + LTEXT "Substituições E&xistentes:",IDC_STATIC,16,86,100,8 + LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + PUSHBUTTON "&Editar",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14 + PUSHBUTTON "&Remover",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14 +END + + +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE + +IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Editar Substituição" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX " Ordem de Carregamento ",IDC_STATIC,8,4,94,66 + CONTROL "Em&butida (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10 + CONTROL "&Nativa (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10 + CONTROL "E&mbutida depois Nativa",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10 + CONTROL "Nati&va depois Embutida",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10 + CONTROL "&Desactivar",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10 + DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP + PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP +END + + LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250 @@ -151,14 +199,14 @@ BEGIN GROUPBOX " Outras unidades",IDC_STATIC,8,4,244,240 CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT | LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76 - PUSHBUTTON "&Adicionar",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14 - PUSHBUTTON "&Remover",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14 - PUSHBUTTON "Auto&detectar",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14 + PUSHBUTTON "&Adicionar...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,44,14 + PUSHBUTTON "&Remover",IDC_BUTTON_REMOVE,62,98,37,14 + PUSHBUTTON "Auto&detectar...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,190,98,56,14 /* editing drive details */ LTEXT "&Path:",IDC_STATIC,15,123,20,9 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Browse",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13 + PUSHBUTTON "&Browse...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13 LTEXT "&Type:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10 COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP @@ -169,7 +217,7 @@ BEGIN CONTROL "Autodetect &from Device:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,93,10 EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL - PUSHBUTTON "Bro&wse",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,176,40,13 + PUSHBUTTON "Bro&wse...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,176,40,13 CONTROL "&Manually Assign:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,69,10 @@ -187,39 +235,64 @@ IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX " Outras unidades",IDC_STATIC,8,4,244,240 - CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT | + GROUPBOX " &Unidades ",IDC_STATIC,8,4,244,240 + CONTROL "Listagem",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT | LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76 - PUSHBUTTON "&Adicionar",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14 - PUSHBUTTON "&Remover",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14 - PUSHBUTTON "Auto&detectar",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14 + PUSHBUTTON "&Adicionar...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,44,14 + PUSHBUTTON "&Remover",IDC_BUTTON_REMOVE,62,98,37,14 + PUSHBUTTON "Auto&detectar...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,190,98,56,14 /* editing drive details */ - LTEXT "&Path:",IDC_STATIC,15,123,20,9 + LTEXT "&Localização:",IDC_STATIC,15,123,20,9 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Browse",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13 + PUSHBUTTON "&Procurar...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13 - LTEXT "&Type:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10 + LTEXT "&Tipo:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10 COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "Label and serial number",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,95,10 + LTEXT "Nome e nº de serie",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,95,10 - PUSHBUTTON "Show &Advanced",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,136,60,13 - CONTROL "Autodetect &from Device:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button", + PUSHBUTTON "Mostrar &Avançado",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,136,60,13 + CONTROL "Autodetectar &Dispositivo:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,93,10 EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL - PUSHBUTTON "Bro&wse",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,176,40,13 - CONTROL "&Manually Assign:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button", + PUSHBUTTON "P&rocurar...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,176,40,13 + CONTROL "Atribuir &Manualmente:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,69,10 - LTEXT "&Label:",IDC_STATIC_LABEL,33,208,29,12 + LTEXT "&Nome:",IDC_STATIC_LABEL,33,208,29,12 EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,63,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "S&erial:",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,29,12 + LTEXT "Nº S&erie:",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,29,12 EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,63,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP - CONTROL "Show &dot files",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8 + CONTROL "Mostrar &ficheiros com pontos",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8 END + +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE + +IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250 +STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX " Selecção do Controlador ",IDC_STATIC,8,4,244,195 + LTEXT "Seleccione um controlador de som marcando o desejado. Desactive o som não seleccionado qualquer controlador. Não é recomendada a selecção de vários controladores . Configure um controlador seleccionado-o com o clique direito.",IDC_STATIC,15,18,227,35 + CONTROL "Dispositivos",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,55,140,140 + PUSHBUTTON "&Testar Som",IDC_AUDIO_TEST,170,55,65,14 + PUSHBUTTON "Painel de &Controlo",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,75,65,14 + GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60 + LTEXT "Aceleração do &Material: ",IDC_STATIC,15,215,90,10 + COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "Taxa de Amo&stra Predefinida:",IDC_STATIC,15,232,70,8 + COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,90,230,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "&Bits Predefinidos por Amostra:",IDC_STATIC,137,232,80,8 + COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,220,230,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + CONTROL "&Emulação do Controlador",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10 +END + + +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN + IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED FONT 8, "MS Shell Dlg" @@ -248,7 +321,38 @@ BEGIN PUSHBUTTON "B&rowse",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED END -LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE + +IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250 +STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX " Aparência ",IDC_STATIC,8,4,244,106 + LTEXT "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8 + COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Instalar tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14 + LTEXT "&Cor:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8 + COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "&Tamanho:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8 + COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "Ít&em:",IDC_STATIC,15,64,112,8 + COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT + LTEXT "C&or:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED + PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW + LTEXT "Tama&nho:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED + EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED + CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13 + PUSHBUTTON "Tipo de &Letra",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED + GROUPBOX " &Pastas Pessoais ",IDC_STATIC,8,114,244,100 + CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT | + LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64 + CONTROL "&Ligar a:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13 + EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED + PUSHBUTTON "P&rocurar",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED +END + + +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN @@ -266,4 +370,143 @@ BEGIN IDS_WINECFG_TITLE "Wine configuration" IDS_THEMEFILE "Theme files" IDS_THEMEFILE_SELECT "Select a theme file" + IDS_AUDIO_MISSING "There is no audio driver currently specified in the registry.\n\nA recommended driver has been selected for you.\nYou can use this driver or select another driver if available.\n\nYou must click Apply for the selection to take effect." + IDS_SHELL_FOLDER "Shell Folder" + IDS_LINKS_TO "Links to" +END + +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_TAB_APPLICATIONS "Aplicações" + IDS_TAB_DLLS "Bibliotecas" + IDS_TAB_DRIVES "Unidades" + IDS_CHOOSE_PATH "Seleccione o directório de destino unix." + IDS_HIDE_ADVANCED "&Ocultar" + IDS_SHOW_ADVANCED "&Avançado" + IDS_NOTHEME "(Sem Tema)" + IDS_TAB_GRAPHICS "Gráficos" + IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Integração do Ecrã" + IDS_TAB_AUDIO "Áudio" + IDS_TAB_ABOUT "Acerca" + IDS_WINECFG_TITLE "Configuração Wine" + IDS_WINECFG_TITLE_APP "Configuração Wine para %s" + IDS_THEMEFILE "Ficheiros de temas" + IDS_THEMEFILE_SELECT "Seleccione um ficheiro de tema" + IDS_AUDIO_MISSING "Não está actualmente nenhum controlador áudio seleccionado no registo.\n\nFoi seleccionado para si um controlador recomendado.\nPode usar este controlador ou seleccionar outro se disponível.\n\nTem que clicar am Aplicar para que a selecção tenha efeito." + IDS_SHELL_FOLDER "Directórios" + IDS_LINKS_TO "Ligações para" +END + + +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_DLL_WARNING "Não é recomendado que mude a ordem de carregamento desta biblioteca.\nTem certeza que quer fazer isto?" + IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Aviso: biblioteca do sistema" + IDS_DLL_NATIVE "nativa" + IDS_DLL_BUILTIN "embutida" + IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "nativa, embutida" + IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "embutida, nativa" + IDS_DLL_DISABLED "desactivada" + IDS_DEFAULT_SETTINGS "Definições Predefinidas" + IDS_EXECUTABLE_FILTER "Programas Wine (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0" + IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Usar definições globais" + IDS_SELECT_EXECUTABLE "Seleccionar um ficheiro executável" +END + + +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Material" + IDS_SHADER_MODE_NONE "Nenhum" +END + + +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_DRIVE_UNKNOWN "Autodetectar" + IDS_DRIVE_FIXED "Disco rígido local" + IDS_DRIVE_REMOTE "Partilha de rede" + IDS_DRIVE_REMOVABLE "Disquete" + IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM" + IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "Não pode adicionar mais unidades.\n\nCada unidade tem que ter uma letra, de A a Z, como tal não pode adicionar mais de 26" + IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Unidade do sistema" + IDS_CONFIRM_DELETE_C "Tem certeza que deseja apaga a unidade C?\n\nA maior parte das aplicações Windows esperam que a unidade C exista, e irá danificar-se se não existir. Se continuar lembre-se de recriar a unidade!" + IDS_COL_DRIVELETTER "Letra" + IDS_COL_DRIVEMAPPING "Unidades" + IDS_NO_DRIVE_C "se não tem uma unidade C. Isto não é nada bom.\n\nCertifique-se que clica em ?Adicionar? no seprador Unidades para criar uma!\n" +END + + +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_ACCEL_FULL "Total" + IDS_ACCEL_STANDARD "Padrão" + IDS_ACCEL_BASIC "Básico" + IDS_ACCEL_EMULATION "Emulação" + IDS_DRIVER_ALSA "Controlador ALSA" + IDS_DRIVER_ESOUND "Controlador EsounD" + IDS_DRIVER_OSS "Controlador OSS" + IDS_DRIVER_JACK "Controlador JACK" + IDS_DRIVER_NAS "Controlador NAS" + IDS_DRIVER_AUDIOIO "Controlador ES de Áudio (Solaris)" + IDS_DRIVER_COREAUDIO "Controlador CoreAudio" + IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Não é possível abrir %s!" + IDS_SOUNDDRIVERS "Controladores de Som" + IDS_DEVICES_WAVEOUT "Dispositivos de Saída Wave" + IDS_DEVICES_WAVEIN "Dispositivos de Entrada Wave" + IDS_DEVICES_MIDIOUT "Dispositivos de Saída MIDI" + IDS_DEVICES_MIDIIN "Dispositivos de Entrada MIDI" + IDS_DEVICES_AUX "Dispositivos Auxiliares" + IDS_DEVICES_MIXER "Dispositivos Misturadores" + IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Encontrou-se um controlador no registo que não está disponível!\n\nRemover ?%s? do registo?" + IDS_WARNING "Aviso" +END + + +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDC_SYSPARAMS_BUTTON "Fundo dos Controlos" + IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "Texto dos Controlos" + IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "Ecrã" + IDC_SYSPARAMS_MENU "Fundo do Menu" + IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "Texto do Menu" + IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Barra de Rolagem" + IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Fundo de Selecção" + IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Texto de Selecção" + IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "Fundo das Dicas" + IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "Texto das Dicas" + IDC_SYSPARAMS_WINDOW "Fundo das Janelas" + IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "Texto das Janelas" + IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "Barra de Título Activa" + IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Texto de Título Activo" + IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Barra de Título Inactiva" + IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Texto de Título Inactivo" + IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Texto da Caixa de Mensagem" + IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Application Workspace" + IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME "Window Frame" + IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER "Active Border" + IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER "Inactive Border" + IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW "Controls Shadow" + IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT "Gray Text" + IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT "Controls Highlight" + IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Controls Dark Shadow" + IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT "Controls Light" + IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE "Controls Alternate Background" + IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING "Hot Tracked Item" + IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Active Title Bar Gradient" + IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Inactive Title Bar Gradient" + IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT "Menu Highlight" + IDC_SYSPARAMS_MENUBAR "Menu Bar" END