winecfg: Remove some untranslatable labels.

This commit is contained in:
Alexandre Julliard 2011-11-21 13:11:32 +01:00
parent 3d23617bad
commit c831b9ab8a
46 changed files with 94 additions and 462 deletions

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "" msgstr ""
@ -6021,7 +6021,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "" msgstr ""
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "" msgstr ""
@ -10829,10 +10829,6 @@ msgstr ""
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "" msgstr ""
@ -10911,10 +10907,6 @@ msgid ""
"edited." "edited."
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr ""
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Приложения" msgstr "Приложения"
@ -6144,7 +6144,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "" msgstr ""
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "" msgstr ""
@ -11003,10 +11003,6 @@ msgstr "Разреши Pixel Shader (ако се поддържа от хард
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Screen &Resolution " msgstr " Screen &Resolution "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
@ -11086,10 +11082,6 @@ msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be " "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited." "edited."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "&Добави..." msgstr "&Добави..."

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Us permet instalar nou programari o treure programari existent del vostre " "Us permet instalar nou programari o treure programari existent del vostre "
"ordinador." "ordinador."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Aplicacions" msgstr "Aplicacions"
@ -6091,7 +6091,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "ppp" msgstr "ppp"
@ -11441,10 +11441,6 @@ msgstr " &Resoluci de la Pantalla "
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "Aquest s un text de mostra en Tahoma de 10 punts"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "" msgstr ""
@ -11523,10 +11519,6 @@ msgstr ""
"S'ha fallat en connectar el gestor de muntatge, la configuraci d'unitat no " "S'ha fallat en connectar el gestor de muntatge, la configuraci d'unitat no "
"es pot editor." "es pot editor."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Vista de llista"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "&Afegeix..." msgstr "&Afegeix..."

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Programy" msgstr "Programy"
@ -6234,7 +6234,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "" msgstr ""
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "" msgstr ""
@ -11442,10 +11442,6 @@ msgstr "Povolit stínování pixelů (spoléhá se na hardware podporu)"
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Screen &Resolution " msgstr " Screen &Resolution "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
@ -11524,10 +11520,6 @@ msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be " "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited." "edited."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "Přid&at..." msgstr "Přid&at..."

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Giver dig mulighed for at installere ny software, eller fjerne eksisterende " "Giver dig mulighed for at installere ny software, eller fjerne eksisterende "
"software fra din computer." "software fra din computer."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Programmer" msgstr "Programmer"
@ -6221,7 +6221,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "dpi" msgstr "dpi"
@ -11514,10 +11514,6 @@ msgstr "Tillad &Pixelshader (hvis det er understøttet af hardware)"
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Skærm &Opløsning " msgstr " Skærm &Opløsning "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Dette er en eksempel tekst med 10 punkts Tahoma" msgstr "Dette er en eksempel tekst med 10 punkts Tahoma"
@ -11595,10 +11591,6 @@ msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be " "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited." "edited."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "&Tilføj..." msgstr "&Tilføj..."

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "Erlaubt ihnen neue Software hinzuzufügen oder zu entfernen." msgstr "Erlaubt ihnen neue Software hinzuzufügen oder zu entfernen."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Anwendungen" msgstr "Anwendungen"
@ -6084,7 +6084,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "dpi" msgstr "dpi"
@ -11372,10 +11372,6 @@ msgstr "&Pixel Shader aktivieren (wenn von Hardware unterstützt)"
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Bildschi&rmauflösung " msgstr " Bildschi&rmauflösung "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Dies ist ein Beispieltext in 10 Punkt Tahoma" msgstr "Dies ist ein Beispieltext in 10 Punkt Tahoma"
@ -11454,10 +11450,6 @@ msgstr ""
"Fehler beim Verbinden mit dem Mountmanager. Die Laufwerkskonfiguration kann " "Fehler beim Verbinden mit dem Mountmanager. Die Laufwerkskonfiguration kann "
"nicht bearbeitet werden." "nicht bearbeitet werden."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "&Hinzufügen" msgstr "&Hinzufügen"

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Επιλογές" msgstr "Επιλογές"
@ -6069,7 +6069,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "" msgstr ""
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "" msgstr ""
@ -10834,10 +10834,6 @@ msgstr ""
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "" msgstr ""
@ -10912,11 +10908,6 @@ msgid ""
"edited." "edited."
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
#, fuzzy
msgid "Listview"
msgstr "Λίστα"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Applications" msgstr "Applications"
@ -5982,7 +5982,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "" msgstr ""
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "" msgstr ""
@ -11055,10 +11055,6 @@ msgstr ""
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "" msgstr ""
@ -11132,10 +11128,6 @@ msgid ""
"edited." "edited."
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Allows you to install new software, or remove existing software from your " "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
"computer." "computer."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Applications" msgstr "Applications"
@ -6076,7 +6076,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "dpi" msgstr "dpi"
@ -11257,10 +11257,6 @@ msgstr "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Screen &Resolution " msgstr " Screen &Resolution "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
@ -11339,10 +11335,6 @@ msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be " "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited." "edited."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "&Add..." msgstr "&Add..."

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Wine Programa Malinstalilo" msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
@ -6139,7 +6139,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "" msgstr ""
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "" msgstr ""
@ -11033,10 +11033,6 @@ msgstr ""
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "" msgstr ""
@ -11119,11 +11115,6 @@ msgid ""
"edited." "edited."
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
#, fuzzy
msgid "Listview"
msgstr "Listo"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Te permite instalar nuevo software, o desinstalar el software existente de " "Te permite instalar nuevo software, o desinstalar el software existente de "
"tu computador." "tu computador."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Aplicaciones" msgstr "Aplicaciones"
@ -6401,7 +6401,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "dpi" msgstr "dpi"
@ -11737,10 +11737,6 @@ msgstr "Permitir &Pixel Shader (si hay soporte por hardware)"
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Resolución de pantalla " msgstr " Resolución de pantalla "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "ppp"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Esto es un texto de ejemplo usando Tahoma de 10 puntos" msgstr "Esto es un texto de ejemplo usando Tahoma de 10 puntos"
@ -11819,10 +11815,6 @@ msgstr ""
"Conexión fallida al gestor de montaje, la configuración de unidades no se " "Conexión fallida al gestor de montaje, la configuración de unidades no se "
"puede editar." "puede editar."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "&Añadir..." msgstr "&Añadir..."

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "" msgstr ""
@ -6021,7 +6021,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "" msgstr ""
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "" msgstr ""
@ -10832,10 +10832,6 @@ msgstr ""
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "" msgstr ""
@ -10914,10 +10910,6 @@ msgid ""
"edited." "edited."
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr ""
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Sovellukset" msgstr "Sovellukset"
@ -6229,7 +6229,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "dpi" msgstr "dpi"
@ -11147,10 +11147,6 @@ msgstr "Salli &Pixel Shader:n käyttö laitteiston tukiessa"
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Screen &Resolution " msgstr " Screen &Resolution "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
@ -11230,10 +11226,6 @@ msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be " "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited." "edited."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "&Lisää..." msgstr "&Lisää..."

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Vous permet d'installer un nouveau logiciel, ou supprimer un logiciel " "Vous permet d'installer un nouveau logiciel, ou supprimer un logiciel "
"existant de votre ordinateur." "existant de votre ordinateur."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Applications" msgstr "Applications"
@ -6098,7 +6098,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "ppp" msgstr "ppp"
@ -11411,10 +11411,6 @@ msgstr "Utiliser le Pixel Shader (si supporté par le matériel)"
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Résolution de l'écran " msgstr " Résolution de l'écran "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Ceci est un exemple utilisant du Tahoma 10 points" msgstr "Ceci est un exemple utilisant du Tahoma 10 points"
@ -11494,10 +11490,6 @@ msgstr ""
"N'a pu se connecter au gestionnaire de montage : la configuration du lecteur " "N'a pu se connecter au gestionnaire de montage : la configuration du lecteur "
"n'a pu être éditée." "n'a pu être éditée."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "&Ajouter..." msgstr "&Ajouter..."

View File

@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"תכנית זו מאפשרת לך להתקין תכניות חדשות או להסיר תכניות קיימות מהמחשב שלך." "תכנית זו מאפשרת לך להתקין תכניות חדשות או להסיר תכניות קיימות מהמחשב שלך."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "יישומים" msgstr "יישומים"
@ -6289,7 +6289,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "בתים" msgstr "בתים"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "נק׳ לאינטש" msgstr "נק׳ לאינטש"
@ -11339,11 +11339,6 @@ msgstr ""
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:185
#, fuzzy
msgid "dpi"
msgstr "נק׳ לאינטש"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "" msgstr ""
@ -11426,11 +11421,6 @@ msgid ""
"edited." "edited."
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
#, fuzzy
msgid "Listview"
msgstr "רשימה"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Add..." msgid "&Add..."

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "" msgstr ""
@ -5962,7 +5962,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "" msgstr ""
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "" msgstr ""
@ -10682,10 +10682,6 @@ msgstr ""
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "" msgstr ""
@ -10760,10 +10756,6 @@ msgid ""
"edited." "edited."
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr ""
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Lehetõvé teszi új programok telepítését illetve eltávolítását az Ön " "Lehetõvé teszi új programok telepítését illetve eltávolítását az Ön "
"számítógépérõl." "számítógépérõl."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Alkalmazások" msgstr "Alkalmazások"
@ -6415,7 +6415,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "dpi" msgstr "dpi"
@ -11397,10 +11397,6 @@ msgstr "Pixel Shader engedélyezése (ha támogatja a hardver)"
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Screen &Resolution " msgstr " Screen &Resolution "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
@ -11480,10 +11476,6 @@ msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be " "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited." "edited."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "Hozzá&ad..." msgstr "Hozzá&ad..."

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Ti permette di installare nuovi software o di rimuovere quelli presenti dal " "Ti permette di installare nuovi software o di rimuovere quelli presenti dal "
"tuo computer." "tuo computer."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Applicazioni" msgstr "Applicazioni"
@ -6088,7 +6088,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "dpi" msgstr "dpi"
@ -11349,10 +11349,6 @@ msgstr "Permetti &Pixel Shader (se supportato dall'hardware)"
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " &Risoluzione dello schermo " msgstr " &Risoluzione dello schermo "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Questo è un testo di esempio che usa il carattere Tahoma a 10 punti" msgstr "Questo è un testo di esempio che usa il carattere Tahoma a 10 punti"
@ -11431,10 +11427,6 @@ msgstr ""
"Impossibile connettersi al gestore delle unità, la configurazione dell'unità " "Impossibile connettersi al gestore delle unità, la configurazione dell'unità "
"non può essere modificata." "non può essere modificata."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "Aggiungi..." msgstr "Aggiungi..."

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"新しいソフトウェアをインストールすることや、既存のソフトウェアを削除すること" "新しいソフトウェアをインストールすることや、既存のソフトウェアを削除すること"
"ができます。" "ができます。"
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "アプリケーション" msgstr "アプリケーション"
@ -6073,7 +6073,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "dpi" msgstr "dpi"
@ -11290,10 +11290,6 @@ msgstr "&Pixel Shader を有効にする(ハードウェアでサポートされ
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " スクリーン解像度(&R) " msgstr " スクリーン解像度(&R) "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
@ -11370,10 +11366,6 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"マウントマネージャへの接続に失敗したため、ドライブ設定は変更できません。" "マウントマネージャへの接続に失敗したため、ドライブ設定は変更できません。"
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "追加(&A)..." msgstr "追加(&A)..."

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"새 소프트웨어를 설치하거나,이미 설치된 소프트웨어를 당신의 컴퓨터에서 삭제 " "새 소프트웨어를 설치하거나,이미 설치된 소프트웨어를 당신의 컴퓨터에서 삭제 "
"할 수 있습니다." "할 수 있습니다."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "응용프로그램" msgstr "응용프로그램"
@ -6068,7 +6068,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "비트" msgstr "비트"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "dpi" msgstr "dpi"
@ -11225,10 +11225,6 @@ msgstr "(만약 하드웨어에서 지원할 경우 ) 픽셀 쉐이더 허용(&P
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " 화면 해상도(&R) " msgstr " 화면 해상도(&R) "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
@ -11305,10 +11301,6 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"연결 관리자가 연결하는 데 실패함, 이 드라이브 설정을 수정될 수 없습니다." "연결 관리자가 연결하는 데 실패함, 이 드라이브 설정을 수정될 수 없습니다."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "목록보기"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "추가(&A)..." msgstr "추가(&A)..."

View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Leidžia įdiegti naują programinę įrangą, ar pašalinti jau įdiegtą iš jūsų " "Leidžia įdiegti naują programinę įrangą, ar pašalinti jau įdiegtą iš jūsų "
"kompiuterio." "kompiuterio."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Programos" msgstr "Programos"
@ -6086,7 +6086,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "tašk./col." msgstr "tašk./col."
@ -11297,10 +11297,6 @@ msgstr "Leisti &Pixel Shader (jei palaiko aparatinė įranga)"
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Ekrano &skiriamoji geba " msgstr " Ekrano &skiriamoji geba "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "tašk./col."
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Tai yra pavyzdinis tekstas naudojantis 10 taškų Tahoma" msgstr "Tai yra pavyzdinis tekstas naudojantis 10 taškų Tahoma"
@ -11378,10 +11374,6 @@ msgstr ""
"Nepavyko prisijungti prie diskų tvarkytuvės, diskų konfigūracija negali būti " "Nepavyko prisijungti prie diskų tvarkytuvės, diskų konfigūracija negali būti "
"redaguojama." "redaguojama."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "&Pridėti..." msgstr "&Pridėti..."

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "" msgstr ""
@ -5962,7 +5962,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "" msgstr ""
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "" msgstr ""
@ -10682,10 +10682,6 @@ msgstr ""
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "" msgstr ""
@ -10760,10 +10756,6 @@ msgid ""
"edited." "edited."
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr ""
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "Lar deg installere ny programvare eller fjerne installerte programmer." msgstr "Lar deg installere ny programvare eller fjerne installerte programmer."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Programmer" msgstr "Programmer"
@ -6308,7 +6308,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "dpi" msgstr "dpi"
@ -11553,10 +11553,6 @@ msgstr "Tillat piksel-skyggelegger (hvis maskinvaren støtter det)"
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Skjermoppløsning (styrer skriftstørrelse) " msgstr " Skjermoppløsning (styrer skriftstørrelse) "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Forhåndsvisning av tekst med 10 punkters Tahoma" msgstr "Forhåndsvisning av tekst med 10 punkters Tahoma"
@ -11635,10 +11631,6 @@ msgstr ""
"Klarte ikke koble til monteringsbehandleren; diskstasjonene kan derfor ikke " "Klarte ikke koble til monteringsbehandleren; diskstasjonene kan derfor ikke "
"redigeres." "redigeres."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listevisning"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "&Legg til..." msgstr "&Legg til..."

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Hiermee installeert u nieuwe software, of verwijdert u bestaande software " "Hiermee installeert u nieuwe software, of verwijdert u bestaande software "
"van uw computer." "van uw computer."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Toepassingen" msgstr "Toepassingen"
@ -6188,7 +6188,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "dpi" msgstr "dpi"
@ -11424,10 +11424,6 @@ msgstr "Pixel Shader toestaan (indien ondersteund door de hardware)"
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Scherm&resolutie " msgstr " Scherm&resolutie "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Dit is een tekstvoorbeeld in Tahoma met puntgrootte 10" msgstr "Dit is een tekstvoorbeeld in Tahoma met puntgrootte 10"
@ -11506,10 +11502,6 @@ msgstr ""
"Kon niet verbinden met de mount manager, de schijfconfiguratie kan niet " "Kon niet verbinden met de mount manager, de schijfconfiguratie kan niet "
"worden bewerkt." "worden bewerkt."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "&Toevoegen" msgstr "&Toevoegen"

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "" msgstr ""
@ -5962,7 +5962,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "" msgstr ""
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "" msgstr ""
@ -10682,10 +10682,6 @@ msgstr ""
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "" msgstr ""
@ -10760,10 +10756,6 @@ msgid ""
"edited." "edited."
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr ""
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "" msgstr ""
@ -5962,7 +5962,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "" msgstr ""
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "" msgstr ""
@ -10682,10 +10682,6 @@ msgstr ""
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "" msgstr ""
@ -10760,10 +10756,6 @@ msgid ""
"edited." "edited."
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr ""
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Pozwala na instalację nowego lub usunięcie już istniejącego oprogramowania z " "Pozwala na instalację nowego lub usunięcie już istniejącego oprogramowania z "
"twojego komputera." "twojego komputera."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Aplikacje" msgstr "Aplikacje"
@ -6091,7 +6091,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "dpi" msgstr "dpi"
@ -11318,10 +11318,6 @@ msgstr "Obsługuj Pixel Shader (jeżeli są obsługiwane przez kartę graficzną
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Rozdzielczość " msgstr " Rozdzielczość "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Oto przykład zastosowania 10-punktowej czcionki Tahoma" msgstr "Oto przykład zastosowania 10-punktowej czcionki Tahoma"
@ -11400,10 +11396,6 @@ msgstr ""
"Nieudane połączenie z menedżerem montowania, konfiguracja napędu nie może " "Nieudane połączenie z menedżerem montowania, konfiguracja napędu nie może "
"być zmodyfikowana." "być zmodyfikowana."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Widok listy"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "&Dodaj..." msgstr "&Dodaj..."

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Permite a instalação de novo software, ou a remoção de software existente no " "Permite a instalação de novo software, ou a remoção de software existente no "
"seu computador." "seu computador."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Aplicativos" msgstr "Aplicativos"
@ -6297,7 +6297,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "dpi" msgstr "dpi"
@ -11631,10 +11631,6 @@ msgstr "Permitir &Pixel Shader (se suportado pelo hardware)"
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " &Resolução da Tela " msgstr " &Resolução da Tela "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Este é um texto exemplo usando Tahoma 10 pontos" msgstr "Este é um texto exemplo usando Tahoma 10 pontos"
@ -11713,10 +11709,6 @@ msgstr ""
"Falha de conexão com o gerenciador de montagem, a configuração da unidade " "Falha de conexão com o gerenciador de montagem, a configuração da unidade "
"não pôde ser alterada." "não pôde ser alterada."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listagem"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "&Adicionar..." msgstr "&Adicionar..."

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Permite a instalação de novo software, ou a remoção de software existente no " "Permite a instalação de novo software, ou a remoção de software existente no "
"seu computador." "seu computador."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Aplicações" msgstr "Aplicações"
@ -6320,7 +6320,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "dpi" msgstr "dpi"
@ -11650,10 +11650,6 @@ msgstr "Permitir Sombreamento de &Pontos (se suportado pelo material)"
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " &Resolução do Ecrã " msgstr " &Resolução do Ecrã "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
@ -11732,10 +11728,6 @@ msgstr ""
"Falhou a ligação ao gestor de unidades, a configuração da unidade não pode " "Falhou a ligação ao gestor de unidades, a configuração da unidade não pode "
"ser editada." "ser editada."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listagem"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "&Adicionar..." msgstr "&Adicionar..."

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "" msgstr ""
@ -5992,7 +5992,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "" msgstr ""
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "" msgstr ""
@ -10746,10 +10746,6 @@ msgstr ""
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "" msgstr ""
@ -10826,10 +10822,6 @@ msgid ""
"edited." "edited."
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr ""
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Permite instalarea sau dezinstalarea de aplicații pe calculatorul d-voastră." "Permite instalarea sau dezinstalarea de aplicații pe calculatorul d-voastră."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Aplicații" msgstr "Aplicații"
@ -6540,7 +6540,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "dpi" msgstr "dpi"
@ -11870,10 +11870,6 @@ msgstr "Permite pixel shader (dacă este oferit de hardware)"
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Rezoluție ecran " msgstr " Rezoluție ecran "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
@ -11951,10 +11947,6 @@ msgstr ""
"A eșuat conectarea la managerul de montare, configurația discurilor nu poate " "A eșuat conectarea la managerul de montare, configurația discurilor nu poate "
"fi schimbată." "fi schimbată."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "&Adaugă" msgstr "&Adaugă"

View File

@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Установка нового программного обеспечения и удаление установленного ранее" "Установка нового программного обеспечения и удаление установленного ранее"
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Приложения" msgstr "Приложения"
@ -6079,7 +6079,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "бит" msgstr "бит"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "точек на дюйм" msgstr "точек на дюйм"
@ -11293,10 +11293,6 @@ msgstr "Включить Pixel Shader (если поддерживается о
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Разрешение экрана " msgstr " Разрешение экрана "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Пример текста (This is a sample text). Шрифт Tahoma 10 пунктов." msgstr "Пример текста (This is a sample text). Шрифт Tahoma 10 пунктов."
@ -11374,10 +11370,6 @@ msgstr ""
"Невозможно соединиться с mount manager! Конфигурация дисков не будет " "Невозможно соединиться с mount manager! Конфигурация дисков не будет "
"редактироваться." "редактироваться."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "&Добавить..." msgstr "&Добавить..."

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "" msgstr ""
@ -6059,7 +6059,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "" msgstr ""
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "" msgstr ""
@ -10875,10 +10875,6 @@ msgstr ""
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "" msgstr ""
@ -10954,11 +10950,6 @@ msgid ""
"edited." "edited."
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
#, fuzzy
msgid "Listview"
msgstr "Zoznam"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Omogoča namestitev novih programov oziroma odstranitev programov z vašega " "Omogoča namestitev novih programov oziroma odstranitev programov z vašega "
"računalnika." "računalnika."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Programi" msgstr "Programi"
@ -6110,7 +6110,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "dpi" msgstr "dpi"
@ -11327,10 +11327,6 @@ msgstr "Omogoči &Pixel Shader (če to omogoča strojna oprema)"
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Ločljivost &zaslona " msgstr " Ločljivost &zaslona "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Vzorčno besedilo, napisano s pisavo Tahoma velikosti 10 točk" msgstr "Vzorčno besedilo, napisano s pisavo Tahoma velikosti 10 točk"
@ -11409,10 +11405,6 @@ msgstr ""
"Napaka pri povezovanju z upravljalnikom priklopov (mount manager); " "Napaka pri povezovanju z upravljalnikom priklopov (mount manager); "
"nastavitev pogonov ne bo mogoče urejati." "nastavitev pogonov ne bo mogoče urejati."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "&Dodaj ..." msgstr "&Dodaj ..."

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "Инсталирање новог програма или брисање постојећег." msgstr "Инсталирање новог програма или брисање постојећег."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Програми" msgstr "Програми"
@ -6327,7 +6327,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "тпи" msgstr "тпи"
@ -11247,11 +11247,6 @@ msgstr ""
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:185
#, fuzzy
msgid "dpi"
msgstr "тпи"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "" msgstr ""
@ -11331,11 +11326,6 @@ msgid ""
"edited." "edited."
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
#, fuzzy
msgid "Listview"
msgstr "Списак"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "Instaliranje novog programa ili brisanje postojećeg." msgstr "Instaliranje novog programa ili brisanje postojećeg."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Aplikacije" msgstr "Aplikacije"
@ -6363,7 +6363,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "tpi" msgstr "tpi"
@ -11329,10 +11329,6 @@ msgstr "Dozvoli &Pixel Shadere (ako podržava grafička)"
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Rezolucija &Ekrana " msgstr " Rezolucija &Ekrana "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "Tacke po inču"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Ovo je osnovni tekst 10 Tahoma" msgstr "Ovo je osnovni tekst 10 Tahoma"
@ -11410,10 +11406,6 @@ msgstr ""
"Uspelo povezivanje sa mount menadžerom, disk konfiguracija se ne može " "Uspelo povezivanje sa mount menadžerom, disk konfiguracija se ne može "
"izmeniti." "izmeniti."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listing"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "&Dodaj..." msgstr "&Dodaj..."

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Låter dig installera ny programvara, eller ta bort befintlig programvara " "Låter dig installera ny programvara, eller ta bort befintlig programvara "
"från din dator." "från din dator."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Program" msgstr "Program"
@ -6074,7 +6074,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "dpi" msgstr "dpi"
@ -11261,10 +11261,6 @@ msgstr "Tillåt &Pixel Shader (om hårdvaran stöds)"
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Skärm&upplösning " msgstr " Skärm&upplösning "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Denna exempeltext använder 10-punkters Tahoma" msgstr "Denna exempeltext använder 10-punkters Tahoma"
@ -11343,10 +11339,6 @@ msgstr ""
"Misslyckades med att ansluta till monteringshanteraren. " "Misslyckades med att ansluta till monteringshanteraren. "
"Enhetskonfigurationen kan inte redigeras." "Enhetskonfigurationen kan inte redigeras."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listvy"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "&Lägg till..." msgstr "&Lägg till..."

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "" msgstr ""
@ -5962,7 +5962,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "" msgstr ""
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "" msgstr ""
@ -10682,10 +10682,6 @@ msgstr ""
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "" msgstr ""
@ -10760,10 +10756,6 @@ msgid ""
"edited." "edited."
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr ""
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "" msgstr ""
@ -6064,7 +6064,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "" msgstr ""
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "" msgstr ""
@ -10860,10 +10860,6 @@ msgstr ""
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "" msgstr ""
@ -10939,11 +10935,6 @@ msgid ""
"edited." "edited."
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
#, fuzzy
msgid "Listview"
msgstr "กําหนด"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Uygulamalar" msgstr "Uygulamalar"
@ -6324,7 +6324,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "" msgstr ""
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "" msgstr ""
@ -11546,10 +11546,6 @@ msgstr "Pixel Shader'a izin ver (donanım destekliyorsa)"
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Screen &Resolution " msgstr " Screen &Resolution "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
@ -11629,10 +11625,6 @@ msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be " "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited." "edited."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "&Ekle..." msgstr "&Ekle..."

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "Дозволяє встановити нове ПЗ та видалити наявне з вашого комп'ютера." msgstr "Дозволяє встановити нове ПЗ та видалити наявне з вашого комп'ютера."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Додатки" msgstr "Додатки"
@ -6076,7 +6076,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "точок на дюйм" msgstr "точок на дюйм"
@ -11249,10 +11249,6 @@ msgstr "Ввімкнути &Pixel Shader (якщо підтримується о
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " &Розширення екрану " msgstr " &Розширення екрану "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Приклад тексту. Шрифт Tahoma 10 пунктів" msgstr "Приклад тексту. Шрифт Tahoma 10 пунктів"
@ -11330,10 +11326,6 @@ msgstr ""
"Неможливо з'єднатися з mount manager, конфігурація дисків не буде " "Неможливо з'єднатися з mount manager, конфігурація дисків не буде "
"редагуватися." "редагуватися."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "&Додати..." msgstr "&Додати..."

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "" msgstr ""
@ -6008,7 +6008,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "" msgstr ""
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "" msgstr ""
@ -10810,10 +10810,6 @@ msgstr ""
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "" msgstr ""
@ -10889,10 +10885,6 @@ msgid ""
"edited." "edited."
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr ""
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "" msgstr ""
@ -5944,7 +5944,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "" msgstr ""
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "" msgstr ""
@ -10648,10 +10648,6 @@ msgstr ""
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "" msgstr ""
@ -10725,10 +10721,6 @@ msgid ""
"edited." "edited."
msgstr "" msgstr ""
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr ""
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "允许你安装新软件或删除现有程序." msgstr "允许你安装新软件或删除现有程序."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "应用程序" msgstr "应用程序"
@ -6277,7 +6277,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "dpi" msgstr "dpi"
@ -11141,10 +11141,6 @@ msgstr "允许 &Pixel Shader如果硬件支持"
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " 屏幕分辨率(&R) " msgstr " 屏幕分辨率(&R) "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
@ -11220,10 +11216,6 @@ msgid ""
"edited." "edited."
msgstr "无法连接到挂载管理器。不能修改驱动器配置。" msgstr "无法连接到挂载管理器。不能修改驱动器配置。"
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "添加(&A)" msgstr "添加(&A)"

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer." "computer."
msgstr "允許你安裝新軟件, 和從你的電腦裡刪除現有程式." msgstr "允許你安裝新軟件, 和從你的電腦裡刪除現有程式."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Applications" msgstr "Applications"
@ -6268,7 +6268,7 @@ msgctxt "unit: bits"
msgid "b" msgid "b"
msgstr "b" msgstr "b"
#: sane.rc:34 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
msgctxt "unit: dots/inch" msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi" msgid "dpi"
msgstr "dpi" msgstr "dpi"
@ -11179,10 +11179,6 @@ msgstr "允許&Pixel Shader如果硬體支援"
msgid " Screen &Resolution " msgid " Screen &Resolution "
msgstr " 螢幕解析度(&R) " msgstr " 螢幕解析度(&R) "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186 #: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
@ -11261,10 +11257,6 @@ msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be " "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited." "edited."
#: winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "&Add..." msgid "&Add..."
msgstr "加入(&A)" msgstr "加入(&A)"

View File

@ -151,7 +151,7 @@ BEGIN
GROUPBOX " Application Settings ",IDC_STATIC, 8,4,244,210 GROUPBOX " Application Settings ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide or per-application settings in those tabs as well.", LTEXT "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide or per-application settings in those tabs as well.",
IDC_STATIC,15,15,227,45 IDC_STATIC,15,15,227,45
CONTROL "Applications",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS, CONTROL "",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,60,230,110 15,60,230,110
PUSHBUTTON "&Add application...",IDC_APP_ADDAPP, 15,174,112,14 PUSHBUTTON "&Add application...",IDC_APP_ADDAPP, 15,174,112,14
PUSHBUTTON "&Remove application",IDC_APP_REMOVEAPP, 133,174,112,14 PUSHBUTTON "&Remove application",IDC_APP_REMOVEAPP, 133,174,112,14
@ -182,7 +182,7 @@ BEGIN
GROUPBOX " Screen &Resolution ",IDC_STATIC,8,151,244,63 GROUPBOX " Screen &Resolution ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15 CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,233,163,12,8 LTEXT "#msgctxt#unit: dots/inch#dpi",IDC_STATIC,233,163,12,8
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,180,230,28 LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,180,230,28
END END
@ -233,7 +233,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX " Drive &mappings ",IDC_STATIC,8,4,244,195 GROUPBOX " Drive &mappings ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76 LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT | CONTROL "",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Add...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,47,14 PUSHBUTTON "&Add...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,47,14
PUSHBUTTON "&Remove",IDC_BUTTON_REMOVE,66,98,47,14 PUSHBUTTON "&Remove",IDC_BUTTON_REMOVE,66,98,47,14
@ -299,7 +299,7 @@ BEGIN
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,185,90,15,13 CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,185,90,15,13
PUSHBUTTON "&Font...",IDC_SYSPARAM_FONT,200,90,45,13,WS_DISABLED PUSHBUTTON "&Font...",IDC_SYSPARAM_FONT,200,90,45,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " Fol&ders ",IDC_STATIC,8,114,244,100 GROUPBOX " Fol&ders ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT | CONTROL "",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "&Link to:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,65,13 CONTROL "&Link to:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,65,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,80,195,110,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,80,195,110,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED