po: Updated Russian translation.
This commit is contained in:
parent
71cbd277e7
commit
bfe4d799f2
44
po/ru.po
44
po/ru.po
|
@ -10435,77 +10435,59 @@ msgstr "Неизвестные протоколы"
|
||||||
|
|
||||||
#: netstat.rc:41
|
#: netstat.rc:41
|
||||||
msgid "TCP Statistics for IPv4"
|
msgid "TCP Statistics for IPv4"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Статистика TCP для IPv4"
|
||||||
|
|
||||||
#: netstat.rc:42
|
#: netstat.rc:42
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Active Connections"
|
|
||||||
msgid "Active Opens"
|
msgid "Active Opens"
|
||||||
msgstr "Активные подключения"
|
msgstr "Активные подключения"
|
||||||
|
|
||||||
#: netstat.rc:43
|
#: netstat.rc:43
|
||||||
msgid "Passive Opens"
|
msgid "Passive Opens"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Пассивные подключения"
|
||||||
|
|
||||||
#: netstat.rc:44
|
#: netstat.rc:44
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Active Connections"
|
|
||||||
msgid "Failed Connection Attempts"
|
msgid "Failed Connection Attempts"
|
||||||
msgstr "Активные подключения"
|
msgstr "Сбоев при подключении"
|
||||||
|
|
||||||
#: netstat.rc:45
|
#: netstat.rc:45
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Active Connections"
|
|
||||||
msgid "Reset Connections"
|
msgid "Reset Connections"
|
||||||
msgstr "Активные подключения"
|
msgstr "Сброшено подключений"
|
||||||
|
|
||||||
#: netstat.rc:46
|
#: netstat.rc:46
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Active Connections"
|
|
||||||
msgid "Current Connections"
|
msgid "Current Connections"
|
||||||
msgstr "Активные подключения"
|
msgstr "Текущих подключений"
|
||||||
|
|
||||||
#: netstat.rc:47
|
#: netstat.rc:47
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Segment locked.\n"
|
|
||||||
msgid "Segments Received"
|
msgid "Segments Received"
|
||||||
msgstr "Сегмент заблокирован.\n"
|
msgstr "Получено сегментов"
|
||||||
|
|
||||||
#: netstat.rc:48
|
#: netstat.rc:48
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Segment locked.\n"
|
|
||||||
msgid "Segments Sent"
|
msgid "Segments Sent"
|
||||||
msgstr "Сегмент заблокирован.\n"
|
msgstr "Отправлено сегментов"
|
||||||
|
|
||||||
#: netstat.rc:49
|
#: netstat.rc:49
|
||||||
msgid "Segments Retransmitted"
|
msgid "Segments Retransmitted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Повторно отправлено сегментов"
|
||||||
|
|
||||||
#: netstat.rc:50
|
#: netstat.rc:50
|
||||||
msgid "UDP Statistics for IPv4"
|
msgid "UDP Statistics for IPv4"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Статистика UDP для IPv4"
|
||||||
|
|
||||||
#: netstat.rc:51
|
#: netstat.rc:51
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Segment locked.\n"
|
|
||||||
msgid "Datagrams Received"
|
msgid "Datagrams Received"
|
||||||
msgstr "Сегмент заблокирован.\n"
|
msgstr "Получено датаграмм"
|
||||||
|
|
||||||
#: netstat.rc:52
|
#: netstat.rc:52
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Local Port"
|
|
||||||
msgid "No Ports"
|
msgid "No Ports"
|
||||||
msgstr "Локальный порт"
|
msgstr "Порт не указан"
|
||||||
|
|
||||||
#: netstat.rc:53
|
#: netstat.rc:53
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Decoding Error"
|
|
||||||
msgid "Receive Errors"
|
msgid "Receive Errors"
|
||||||
msgstr "Ошибка декодирования"
|
msgstr "Ошибок приема"
|
||||||
|
|
||||||
#: netstat.rc:54
|
#: netstat.rc:54
|
||||||
msgid "Datagrams Sent"
|
msgid "Datagrams Sent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Отправлено датаграмм"
|
||||||
|
|
||||||
#: notepad.rc:27
|
#: notepad.rc:27
|
||||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue