po: Update Lithuanian translation.

This commit is contained in:
Aurimas Fišeras 2014-04-03 21:17:34 +03:00 committed by Alexandre Julliard
parent 064968fb87
commit bfb39bee7c
1 changed files with 4 additions and 23 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n" "Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n" "POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 22:34+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-03 21:16+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas@members.fsf.org>\n" "Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas@members.fsf.org>\n"
"Language-Team: komp_lt@konf.lt\n" "Language-Team: komp_lt@konf.lt\n"
"Language: Lithuanian\n" "Language: Lithuanian\n"
@ -11674,37 +11674,18 @@ msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Eksportuoja pasirinktą registro šaką į tekstinį failą" msgstr "Eksportuoja pasirinktą registro šaką į tekstinį failą"
#: regsvr32.rc:32 #: regsvr32.rc:32
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Wine DLL Registration Server\n"
#| "\n"
#| "Provides DLL registration services.\n"
#| "\n"
msgid "" msgid ""
"Wine DLL Registration Utility\n" "Wine DLL Registration Utility\n"
"\n" "\n"
"Provides DLL registration services.\n" "Provides DLL registration services.\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"Wine DLL bibliotekų registravimo serveris\n" "Wine DLL bibliotekų registravimo programa\n"
"\n" "\n"
"Teikia DLL bibliotekų registravimo paslaugą.\n" "Teikia DLL bibliotekų registravimo paslaugą.\n"
"\n" "\n"
#: regsvr32.rc:40 #: regsvr32.rc:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Usage:\n"
#| " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
#| "\n"
#| "Options:\n"
#| " [/u] Unregister a module from the server.\n"
#| " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
#| " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
#| "\tWhen used with [/u], regsvr32 also calls DLL Uninstall.\n"
#| " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/"
#| "i].\n"
#| "\n"
msgid "" msgid ""
"Usage:\n" "Usage:\n"
" regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n" " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
@ -11721,10 +11702,10 @@ msgstr ""
" regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdeilutė]] DllVardas\n" " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdeilutė]] DllVardas\n"
"\n" "\n"
"Parametrai:\n" "Parametrai:\n"
" [/u] Išregistruoti modulį serveryje.\n" " [/u] Išregistruoti serverį.\n"
" [/s] Tyli veiksena (nebus rodomi pranešimai).\n" " [/s] Tyli veiksena (nebus rodomi pranešimai).\n"
" [/i] Kviesti „DllInstall“, perduodant nebūtiną [cmdeilutę].\n" " [/i] Kviesti „DllInstall“, perduodant nebūtiną [cmdeilutę].\n"
"\tKai naudojama su [/u], regsvr32 taip pat kviečia „DLL Uninstall“.\n" "\tKai naudojama su [/u], „DllInstall“ kviečiamas pašalinimo veiksenoje.\n"
" [/n] Nekviesti „DllRegisterServer“. Privalo būti naudojamas su [/i].\n" " [/n] Nekviesti „DllRegisterServer“. Privalo būti naudojamas su [/i].\n"
"\n" "\n"