winhlp32: Add Ukrainian translations.

This commit is contained in:
Igor Paliychuk 2010-06-07 14:41:47 +03:00 committed by Alexandre Julliard
parent a8c4edc8dc
commit bdd1ddd16b
2 changed files with 203 additions and 0 deletions

View File

@ -44,6 +44,7 @@ RC_SRCS = \
Sk.rc \
Sv.rc \
Tr.rc \
Uk.rc \
Wa.rc \
Zh.rc \
rsrc.rc

202
programs/winhlp32/Uk.rc Normal file
View File

@ -0,0 +1,202 @@
/*
* Help Viewer
*
* Copyright 1996 Ulrich Schmid
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
*
* Ukrainian language support
*
* Copyright (C) 2010 Igor Paliychuk
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "winhelp_res.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
/* Menu */
MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
{
POPUP "&Файл" {
MENUITEM "&Відкрити", MNID_FILE_OPEN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Друк", MNID_FILE_PRINT
MENUITEM "Налаштування &принтера...", MNID_FILE_SETUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "В&ихід", MNID_FILE_EXIT
}
POPUP "&Правка" {
MENUITEM "&Копіювати...", MNID_EDIT_COPYDLG
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Annotate...", MNID_EDIT_ANNOTATE
}
POPUP "&Закладка" {
MENUITEM "&Define...", MNID_BKMK_DEFINE
}
POPUP "&Налаштування" {
POPUP "Help always visible"
BEGIN
MENUITEM "За замовчуванням", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT
MENUITEM "Видимий", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE
MENUITEM "Невидимий", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE
END
MENUITEM "Історія", MNID_OPTS_HISTORY
POPUP "Шрифти"
BEGIN
MENUITEM "Малий", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
MENUITEM "Нормальний", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
MENUITEM "Великий", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
END
MENUITEM "Використати системні кольори", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS
}
POPUP "&Довідка" {
MENUITEM "Help &on help", MNID_HELP_HELPON
MENUITEM "Завжди &зверху", MNID_HELP_HELPTOP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Інформація...", MNID_HELP_ABOUT
#ifdef WINELIB
MENUITEM "&Про Wine", MNID_HELP_WINE
#endif
}
}
MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_NEUTRAL
{
POPUP "&Файл" {
MENUITEM "&Відкрити", MNID_FILE_OPEN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Друк", MNID_FILE_PRINT
MENUITEM "Налаштування &принтера...", MNID_FILE_SETUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "В&ихід", MNID_FILE_EXIT
}
POPUP "&Правка" {
MENUITEM "&Копіювати...", MNID_EDIT_COPYDLG
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Annotate...", MNID_EDIT_ANNOTATE
}
POPUP "&Закладка" {
MENUITEM "&Define...", MNID_BKMK_DEFINE
}
POPUP "&Налаштування" {
POPUP "Help always visible"
BEGIN
MENUITEM "За замовчуванням", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT
MENUITEM "Видимий", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE
MENUITEM "Невидимий", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE
END
MENUITEM "Історія", MNID_OPTS_HISTORY
POPUP "Шрифти"
BEGIN
MENUITEM "Малий", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
MENUITEM "Нормальний", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
MENUITEM "Великий", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
END
MENUITEM "Використати системні кольори", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS
}
POPUP "&Довідка" {
MENUITEM "Help &on help", MNID_HELP_HELPON
MENUITEM "Завжди &зверху", MNID_HELP_HELPTOP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Інформація...", MNID_HELP_ABOUT
#ifdef WINELIB
MENUITEM "&Про Wine", MNID_HELP_WINE
#endif
}
}
IDD_INDEX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200, 190 LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Index"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
IDD_SEARCH DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200, 190 LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Search"
{
LTEXT "Ще не впроваджено", -1, 10, 10, 180, 150
}
/* Strings */
STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
{
STID_WINE_HELP, "Довідка Wine"
STID_WHERROR, "ПОМИЛКА"
STID_WARNING, "УВАГА"
STID_INFO, "Інформація"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Не впроваджено"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Помилка читання файлу довідки `%s'"
STID_INDEX, "&Index"
STID_CONTENTS, "Summary"
STID_BACK, "&Назад"
STID_ALL_FILES, "Всі файли (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Файли довідки (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Не можу знайти '%s'. Хочете знайти цей файл самотужки?"
STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Розділи Довідки: "
}
CONTEXT_MENU MENU LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Annotation...", MNID_CTXT_ANNOTATE
MENUITEM "Копіювати", MNID_CTXT_COPY
MENUITEM "Друк...", MNID_CTXT_PRINT
POPUP "Шрифти"
BEGIN
MENUITEM "Малий", MNID_CTXT_FONTS_SMALL
MENUITEM "Нормальний", MNID_CTXT_FONTS_NORMAL
MENUITEM "Великий", MNID_CTXT_FONTS_LARGE
END
POPUP "Довідка завжди видима"
BEGIN
MENUITEM "За замовчуванням", MNID_CTXT_HELP_DEFAULT
MENUITEM "Видима", MNID_CTXT_HELP_VISIBLE
MENUITEM "Невидима", MNID_CTXT_HELP_NONVISIBLE
END
MENUITEM "Використати системні кольори", MNID_CTXT_SYSTEM_COLORS
END
END
CONTEXT_MENU MENU LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_NEUTRAL
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Annotation...", MNID_CTXT_ANNOTATE
MENUITEM "Копіювати", MNID_CTXT_COPY
MENUITEM "Друк...", MNID_CTXT_PRINT
POPUP "Шрифти"
BEGIN
MENUITEM "Малий", MNID_CTXT_FONTS_SMALL
MENUITEM "Нормальний", MNID_CTXT_FONTS_NORMAL
MENUITEM "Великий", MNID_CTXT_FONTS_LARGE
END
POPUP "Довідка завжди видима"
BEGIN
MENUITEM "За замовчуванням", MNID_CTXT_HELP_DEFAULT
MENUITEM "Видима", MNID_CTXT_HELP_VISIBLE
MENUITEM "Невидима", MNID_CTXT_HELP_NONVISIBLE
END
MENUITEM "Використати ситемні кольори", MNID_CTXT_SYSTEM_COLORS
END
END