po: Update German translation.

This commit is contained in:
André Hentschel 2012-02-12 19:37:01 +01:00 committed by Alexandre Julliard
parent 65aca8b648
commit bc058788de
1 changed files with 2 additions and 8 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n" "Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n" "POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-05 13:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-12 18:12+0100\n"
"Last-Translator: André Hentschel\n" "Last-Translator: André Hentschel\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: German\n" "Language: German\n"
@ -9632,7 +9632,6 @@ msgstr ""
"wird.\n" "wird.\n"
#: cmd.rc:176 #: cmd.rc:176
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Start a program, or open a document in the program normally used for files " "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
"with that suffix.\n" "with that suffix.\n"
@ -9667,11 +9666,6 @@ msgstr ""
"/ProgIDOpen Öffne ein Dokument mit der folgenden progID.\n" "/ProgIDOpen Öffne ein Dokument mit der folgenden progID.\n"
"/L Zeigt die Endbenutzerlizenz an.\n" "/L Zeigt die Endbenutzerlizenz an.\n"
"/? Zeigt die Hilfe an und beendet sich.\n" "/? Zeigt die Hilfe an und beendet sich.\n"
"\n"
"start.exe Version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
"Start kommt ABSOLUT OHNE GARANTIE; für Details starte es mit der /L Option.\n"
"Dies ist freie Software, und du bist Eingeladen, es unter bestimmten\n"
"Bedingungen weiter zu verbreiten; führe 'start /L' für mehr Details aus.\n"
#: cmd.rc:201 #: cmd.rc:201
msgid "TIME sets or shows the current system time.\n" msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
@ -9822,7 +9816,6 @@ msgstr ""
"Betriebssystem oder der Shell zurück, von der CMD gestartet wurde.\n" "Betriebssystem oder der Shell zurück, von der CMD gestartet wurde.\n"
#: cmd.rc:305 #: cmd.rc:305
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"CMD built-in commands are:\n" "CMD built-in commands are:\n"
"ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n" "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
@ -9892,6 +9885,7 @@ msgstr ""
"RD (RMDIR)\tLöscht ein Unterverzeichnis\n" "RD (RMDIR)\tLöscht ein Unterverzeichnis\n"
"SET\t\tSetzt oder zeigt die Umgebungsvariablen an\n" "SET\t\tSetzt oder zeigt die Umgebungsvariablen an\n"
"SETLOCAL\tStartet die Begrenzung der Gültigkeit von Änderungen\n" "SETLOCAL\tStartet die Begrenzung der Gültigkeit von Änderungen\n"
"START\t\tStartet ein Programm oder öffnet ein Dokument\n"
"TIME\t\tSetzt oder zeigt die aktuelle Systemzeit an\n" "TIME\t\tSetzt oder zeigt die aktuelle Systemzeit an\n"
"TITLE\t\tSetzt den Fenstertitel für die CMD - Sitzung\n" "TITLE\t\tSetzt den Fenstertitel für die CMD - Sitzung\n"
"TYPE\t\tGibt den Inhalt einer Textdatei aus\n" "TYPE\t\tGibt den Inhalt einer Textdatei aus\n"