credui: Add simplified and traditional Chinese resources.
This commit is contained in:
parent
e36ef9a5c9
commit
baf3460459
|
@ -39,3 +39,4 @@ IDB_BANNER BITMAP LOADONCALL DISCARDABLE banner.bmp
|
||||||
#include "credui_Ru.rc"
|
#include "credui_Ru.rc"
|
||||||
#include "credui_Si.rc"
|
#include "credui_Si.rc"
|
||||||
#include "credui_Sv.rc"
|
#include "credui_Sv.rc"
|
||||||
|
#include "credui_Zh.rc"
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,86 @@
|
||||||
|
/*
|
||||||
|
* Credentials UI (Simplified and Traditional Chinese Resource)
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo.at.njstar.com>
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||||
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||||
|
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||||
|
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||||
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||||
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||||
|
* Lesser General Public License for more details.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||||
|
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||||
|
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
/* Chinese text is encoded in UTF-8 */
|
||||||
|
#pragma code_page(65001)
|
||||||
|
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||||||
|
|
||||||
|
IDD_CREDDIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 213, 149
|
||||||
|
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
|
CAPTION "IDS_TITLEFORMAT"
|
||||||
|
FONT 9, "MS Song"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
CONTROL IDB_BANNER,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE,0,
|
||||||
|
0,213,37
|
||||||
|
LTEXT "IDS_MESSAGEFORMAT",IDC_MESSAGE,8,48,199,8,NOT WS_GROUP
|
||||||
|
LTEXT "用户名(&U):",IDC_STATIC,8,62,72,12,SS_CENTERIMAGE
|
||||||
|
CONTROL "",IDC_USERNAME,"ComboBoxEx32",CBS_DROPDOWN |
|
||||||
|
CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_TABSTOP,80,62,126,87
|
||||||
|
LTEXT "密码(&P):",IDC_STATIC,8,80,72,12,SS_CENTERIMAGE
|
||||||
|
EDITTEXT IDC_PASSWORD,80,80,126,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
|
CONTROL "记住我的密码(&R)",IDC_SAVE,"Button",
|
||||||
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,80,98,126,12
|
||||||
|
DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,97,128,50,14
|
||||||
|
PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,156,128,50,14
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||||
|
{
|
||||||
|
IDS_TITLEFORMAT "连接到 %s"
|
||||||
|
IDS_MESSAGEFORMAT "正在连接到 %s"
|
||||||
|
IDS_INCORRECTPASSWORDTITLE "登录失败"
|
||||||
|
IDS_INCORRECTPASSWORD "请确认你输入的用户名和密码\n是否正确."
|
||||||
|
IDS_CAPSLOCKONTITLE "大写锁定开着"
|
||||||
|
IDS_CAPSLOCKON "开着大写锁定可能导致你输入错误的密码."
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
|
||||||
|
|
||||||
|
IDD_CREDDIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 213, 149
|
||||||
|
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
|
CAPTION "IDS_TITLEFORMAT"
|
||||||
|
FONT 8, "PMingLiu"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
CONTROL IDB_BANNER,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE,0,
|
||||||
|
0,213,37
|
||||||
|
LTEXT "IDS_MESSAGEFORMAT",IDC_MESSAGE,8,48,199,8,NOT WS_GROUP
|
||||||
|
LTEXT "用戶名(&U):",IDC_STATIC,8,62,72,12,SS_CENTERIMAGE
|
||||||
|
CONTROL "",IDC_USERNAME,"ComboBoxEx32",CBS_DROPDOWN |
|
||||||
|
CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_TABSTOP,80,62,126,87
|
||||||
|
LTEXT "密碼(&P):",IDC_STATIC,8,80,72,12,SS_CENTERIMAGE
|
||||||
|
EDITTEXT IDC_PASSWORD,80,80,126,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
|
CONTROL "記住我的密碼(&R)",IDC_SAVE,"Button",
|
||||||
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,80,98,126,12
|
||||||
|
DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,97,128,50,14
|
||||||
|
PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,156,128,50,14
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||||
|
{
|
||||||
|
IDS_TITLEFORMAT "連接到 %s"
|
||||||
|
IDS_MESSAGEFORMAT "正在連接到 %s"
|
||||||
|
IDS_INCORRECTPASSWORDTITLE "登錄失敗"
|
||||||
|
IDS_INCORRECTPASSWORD "請確認你輸入的用戶名和密碼\n是否正確."
|
||||||
|
IDS_CAPSLOCKONTITLE "大寫鎖定開著"
|
||||||
|
IDS_CAPSLOCKON "開著大寫鎖定可能導致你輸入錯誤的密碼."
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
#pragma code_page(default)
|
Loading…
Reference in New Issue