po: Update German translation.
Signed-off-by: Julian Rüger <jr98@gmx.net> Signed-off-by: Alexandre Julliard <julliard@winehq.org>
This commit is contained in:
parent
de38a9e40a
commit
b95a23e83e
56
po/de.po
56
po/de.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Wine\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: N/A\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-10 14:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-09 11:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Julian Rüger\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -311,25 +311,23 @@ msgstr "Abbrechen..."
|
|||
|
||||
#: browseui.rc:29
|
||||
msgid "%1!u! %2 remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1!u! %2 verbleibend"
|
||||
|
||||
#: browseui.rc:30
|
||||
msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1!u! %2 und %3!u! %4 verbleibend"
|
||||
|
||||
#: browseui.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Seconds"
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "&Sekunden"
|
||||
msgstr "Sekunden"
|
||||
|
||||
#: browseui.rc:32
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minuten"
|
||||
|
||||
#: browseui.rc:33
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stunden"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:68 winefile.rc:157
|
||||
msgid "Properties for %s"
|
||||
|
@ -428,16 +426,12 @@ msgid "&Retry"
|
|||
msgstr "&Wiederholen"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hide &Tabs"
|
||||
msgid "Hide details"
|
||||
msgstr "&Tabs verbergen"
|
||||
msgstr "Details ausblenden"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Details"
|
||||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
msgstr "Details anzeigen"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
|
@ -2452,16 +2446,12 @@ msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
|||
msgstr "Exportvorgang ordnungsgemäß abgeschlossen."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Zertifikatsspeicher wählen"
|
||||
msgstr "Zertifikat auswählen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Zertifikatsspeicher wählen den Sie benutzen möchten:"
|
||||
msgstr "Wählen Sie ein Zertifikat, das Sie verwenden möchten"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
|
@ -2996,20 +2986,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Hinweis: Der private Schlüssel des Zertifikats kann nicht exportiert werden."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "&Geplanter Zweck:"
|
||||
msgstr "Geplanter Zweck"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Ort"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Zertifikatsspeicher wählen"
|
||||
msgstr "Wählen Sie ein Zertifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
|
@ -3508,18 +3494,16 @@ msgid "Connections"
|
|||
msgstr "Verbindungen"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:125
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Wine configuration"
|
||||
msgid "Automatic configuration"
|
||||
msgstr "Wine-Konfiguration"
|
||||
msgstr "Automatische Konfiguration"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:126
|
||||
msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Web-Proxy-Auto-Discovery (WPAD) verwenden"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:127
|
||||
msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proxy-Autokonfigurationsskript (PAC) verwenden"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:128 inetcpl.rc:132
|
||||
msgid "Address:"
|
||||
|
@ -11186,10 +11170,8 @@ msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
|
|||
msgstr "Fehler: Ungültige Option '%c'.\n"
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
|
||||
msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
|
||||
msgstr "Fehler: Prozess \"%1\" konnte nicht gefunden werden.\n"
|
||||
msgstr "Fehler: Hostname nicht gefunden: %u.\n"
|
||||
|
||||
#: hostname.rc:33
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -14372,11 +14354,11 @@ msgstr "F&arbe:"
|
|||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "MIME types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MIME-Typen"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:305
|
||||
msgid "Manage file &associations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datei&zuordnungen verwalten"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:308
|
||||
msgid "Folders"
|
||||
|
@ -14384,7 +14366,7 @@ msgstr "Ordner"
|
|||
|
||||
#: winecfg.rc:311
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Verknüpfe:"
|
||||
msgstr "&Verknüpfen mit:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue