From b40479d9b8cc3ffa652e56383442dcdc0fb808b0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jactry Zeng Date: Tue, 9 Jul 2013 21:39:09 +0800 Subject: [PATCH] po: Update Simplified Chinese translation. --- po/zh_CN.po | 70 ++++++++++++++--------------------------------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index e1a5b393b92..ac1564eb379 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -28,16 +28,11 @@ msgid "&Install..." msgstr "安装(&I)..." #: appwiz.rc:62 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The following software can be automatically removed. To remove a program " -#| "or to modify its installed components, select it from the list and click " -#| "Change/Remove." msgid "" "The following software can be automatically removed. To remove a program or " "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/" "Remove." -msgstr "下列软件可以自动卸载。 按'添加/删除'可卸载选定程序或者调整已安装部件。" +msgstr "下列软件可以自动卸载。 按'修改/删除'可卸载选定程序或者调整已安装部件。" #: appwiz.rc:64 msgid "&Support Information" @@ -154,21 +149,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "取消" #: appwiz.rc:112 -#, fuzzy -#| msgid "Wine Gecko Installer" msgid "Wine Mono Installer" -msgstr "Wine Gecko 安装" +msgstr "Wine Mono 安装" #: appwiz.rc:115 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications " -#| "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and " -#| "install it for you.\n" -#| "\n" -#| "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See " -#| "http://wiki.winehq.org/Gecko " -#| "for details." msgid "" "Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to " "work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n" @@ -177,10 +161,10 @@ msgid "" "href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono for " "details." msgstr "" -"Wine 未找到到用于支持嵌入 HTML 的 Gecko 引擎。Wine 可以自动并下载安装它。\n" +"Wine 未找到到用于支持 .NET 应用的 Mono 组件。Wine 可以自动并下载安装它。\n" "\n" "注意: 推荐您安装为发行版定制的软件包。具体请参看 http://wiki.winehq.org/Gecko。" +"winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono。" #: appwiz.rc:28 msgid "Add/Remove Programs" @@ -3366,10 +3350,8 @@ msgid "Connected" msgstr "连接断开" #: joy.rc:40 -#, fuzzy -#| msgid "&Disable" msgid "Disabled" -msgstr "停用(&D)" +msgstr "停用" #: joy.rc:42 msgid "" @@ -3456,10 +3438,8 @@ msgid "Expected ')'" msgstr "" #: jscript.rc:37 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid parameter.\n" msgid "Invalid character" -msgstr "无效参数。\n" +msgstr "无效字符" #: jscript.rc:38 msgid "Unterminated string constant" @@ -8168,10 +8148,8 @@ msgid "Security Warning" msgstr "安全警告" #: urlmon.rc:32 -#, fuzzy -#| msgid "Do you want to continue anyway?" msgid "Do you want to install this software?" -msgstr "还是要继续吗?" +msgstr "是否安装该软件?" #: urlmon.rc:34 explorer.rc:29 msgid "Location:" @@ -8190,22 +8168,16 @@ msgid "" msgstr "" #: urlmon.rc:48 -#, fuzzy -#| msgid "Installation failure.\n" msgid "Installation of component failed: %08x" -msgstr "安装失败。\n" +msgstr "安装组件失败:%08x" #: urlmon.rc:49 -#, fuzzy -#| msgid "&Install" msgid "Install (%d)" -msgstr "安装(&I)" +msgstr "安装 (%d)" #: urlmon.rc:50 -#, fuzzy -#| msgid "&Install" msgid "Install" -msgstr "安装(&I)" +msgstr "安装" #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138 msgctxt "window" @@ -9671,11 +9643,11 @@ msgstr "" #: cmd.rc:354 msgid " (Yes|No)" -msgstr "" +msgstr " (是(Y)|否(N))" #: cmd.rc:355 msgid " (Yes|No|All)" -msgstr "" +msgstr " (是(Y)|否(N)|全部(A))" #: cmd.rc:356 msgid "" @@ -13377,22 +13349,16 @@ msgid "Help topics: " msgstr "帮助主题: " #: wmic.rc:25 -#, fuzzy -#| msgid "Operation not supported.\n" msgid "Error: Command line not supported\n" -msgstr "不支持此操作。\n" +msgstr "错误:不支持此命令行\n" #: wmic.rc:26 -#, fuzzy -#| msgid "Property set not found.\n" msgid "Error: Alias not found\n" -msgstr "找不到属性集。\n" +msgstr "错误:找不到该别名\n" #: wmic.rc:27 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid query syntax.\n" msgid "Error: Invalid query\n" -msgstr "请求语法无效。\n" +msgstr "错误:无效查询\n" #: wordpad.rc:28 msgid "&New...\tCtrl+N" @@ -13782,15 +13748,15 @@ msgid "" msgstr "" "%1 是一个在目标路径上的\n" "文件名还是目录?\n" -"(F - 文件,D - 目录)\n" +"(F - 文件,D - 目录)\n" #: xcopy.rc:35 msgid "%1? (Yes|No)\n" -msgstr "%1?(Yes|No)\n" +msgstr "%1?(是(Y)|否(N))\n" #: xcopy.rc:36 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n" -msgstr "是否覆盖 %1?(Yes|No|All)\n" +msgstr "是否覆盖 %1?(是(Y)|否(N)|全部(A))\n" #: xcopy.rc:37 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"