comdlg32: Fix Polish translation.
This commit is contained in:
parent
9588fc5df2
commit
b36878abf0
|
@ -86,19 +86,19 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
LTEXT "&Do:", 1091, 120, 80, 30, 9
|
||||
LTEXT "JakoϾ &wydruku:", 1092, 6, 100, 76, 9
|
||||
COMBOBOX cmb1, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Drukuj do Pli&ku", chx1, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Drukuj do pli&ku", chx1, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Sortuj kopie", chx2, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Ustawienia Wydruku"
|
||||
CAPTION "Ustawienia wydruku"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
GROUPBOX "Drukarka", grp1, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
|
||||
RADIOBUTTON "&Domyœlna drukarka", rad1, 16, 20, 80, 12
|
||||
LTEXT "[none]", 1088, 35, 35, 120, 9
|
||||
LTEXT "[brak]", 1088, 35, 35, 120, 9
|
||||
RADIOBUTTON "&Inna drukarka", rad2, 16, 50, 80, 12
|
||||
COMBOBOX cmb1, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -178,7 +178,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Pomoc", pshHelp,100,166, 44, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Dodaj do dowolnych", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Z&definiuj Kolor >>", 719/*1025*/, 4, 150, 140, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Z&definiuj kolor >>", 719/*1025*/, 4, 150, 140, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&i",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'i' is like &i in "sol&id" */
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -209,7 +209,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
{
|
||||
LTEXT "&ZnajdŸ:", -1, 4, 9, 48, 8
|
||||
EDITTEXT edt1, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Zanień &na:", -1, 4, 26, 48, 8
|
||||
LTEXT "Zamień &na:", -1, 4, 26, 48, 8
|
||||
EDITTEXT edt2, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Uwzglêdniaj &tylko ca³e wyrazy", chx1, 5, 46, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "&Uwzglêdniaj wielkoœæ liter", chx2, 5, 62, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -238,13 +238,13 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
LTEXT "&Nazwa:", stc6, 16, 20, 36,8
|
||||
COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Stan:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Symulowany Stan", stc12, 60, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Symulowany stan", stc12, 60, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Typ:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Symulowany Typ", stc11, 60, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Symulowany typ", stc11, 60, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Gdzie:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Symulowana Lokalizacja", stc14, 60, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Symulowana lokalizacja", stc14, 60, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Komentarz:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Symulowany Komentarz", stc13, 60, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Symulowany komentarz", stc13, 60, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Kopie", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Lczba &kopii:",stc5,168,108,68,8
|
||||
|
@ -277,13 +277,13 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "&Nazwa:", stc6, 16, 20, 36,8
|
||||
COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Stan:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Symulowany Stan", stc12, 60, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Symulowany stan", stc12, 60, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Typ:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Symulowany Typ", stc11, 60, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Symulowany typ", stc11, 60, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Gdzie:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Symulowana Lokalizacja", stc14, 60, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Symulowana lokalizacja", stc14, 60, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Komentarz:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Symulowany Komentarz", stc13, 60, 72, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
LTEXT "Symulowany komentarz", stc13, 60, 72, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Papier", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "&Rozmiar:", stc2, 16,108, 36, 8
|
||||
|
@ -357,15 +357,15 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
IDS_DOCUMENTFOLDERS "Katalog Dokumentów"
|
||||
IDS_PERSONAL "Moje Dokumenty"
|
||||
IDS_FAVORITES "Moje Ulubione"
|
||||
IDS_PATH "Ścieżka Systemowa"
|
||||
IDS_PATH "Ścieżka systemowa"
|
||||
IDS_DESKTOP "Pulpit"
|
||||
IDS_FONTS "Czcionki"
|
||||
IDS_MYCOMPUTER "Mój Komputer"
|
||||
IDS_MYCOMPUTER "Mój komputer"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_SYSTEMFOLDERS "Katalogi Systemowe"
|
||||
IDS_SYSTEMFOLDERS "Katalogi systemowe"
|
||||
IDS_LOCALHARDRIVES "Lokalne dyski twarde"
|
||||
IDS_FILENOTFOUND "Nie znaleziono pliku"
|
||||
IDS_VERIFYFILE "SprawdŸ, czy podana nazwa pliku jest prawid³owa."
|
||||
|
@ -380,7 +380,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_UPFOLDER "Poziom w górê"
|
||||
IDS_NEWFOLDER "Utwórz nowy folded"
|
||||
IDS_NEWFOLDER "Utwórz nowy folder"
|
||||
IDS_LISTVIEW "Lista"
|
||||
IDS_REPORTVIEW "Szczegó³y"
|
||||
IDS_TODESKTOP "Przegl¹daj pulpit"
|
||||
|
@ -391,7 +391,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
PD32_PRINT_TITLE "Drukuj"
|
||||
|
||||
PD32_VALUE_UREADABLE "Sk³adnia zakresu stron jest nieprawid³owa."
|
||||
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Ta wartość nie mieści się w zakresie strony.\nWprowadź liczbę pomiędzy 'od' a 'do'"
|
||||
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Ta wartość nie mieści się w zakresie stron.\nWprowadź liczbę pomiędzy %d a %d."
|
||||
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "Wartoœæ „od” nie mo¿e byæ wiêksza ni¿ wartoœæ „do”."
|
||||
PD32_MARGINS_OVERLAP "Marginesy znajduj¹ siê poza stron¹.\nWprowadŸ inn¹ wielkoœæ marginesu."
|
||||
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "Wartoœæ „liczba kopii” nie mo¿e byæ pusta."
|
||||
|
@ -402,11 +402,11 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
PD32_OUT_OF_MEMORY "Za ma³o pamiêci dla tej operacji."
|
||||
PD32_GENERIC_ERROR "Podczas tej operacji wyst¹pi³ b³¹d."
|
||||
PD32_DRIVER_UNKNOWN "Nieznany sterownik drukarki."
|
||||
PD32_NO_DEVICES "Zanim będzie można wykonywać czynności związane \
|
||||
z drukowaniem takie jak ustawienie strony lub wydruk dokumentu należy zainstalować drukarkę. \
|
||||
PD32_NO_DEVICES "Zanim będzie można wykonywać czynności związane \
|
||||
z drukowaniem, takie jak ustawienie strony lub wydruk dokumentu, należy zainstalować drukarkę. \
|
||||
Po zainstalowaniu spróbuj ponownie."
|
||||
|
||||
PD32_DEFAULT_PRINTER "Domyślna Drukarka; "
|
||||
PD32_DEFAULT_PRINTER "Domyślna drukarka; "
|
||||
PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "W kolejce znajduj¹ siê %d dokumenty"
|
||||
PD32_MARGINS_IN_INCHES "Marginesy [cale]"
|
||||
PD32_MARGINS_IN_MILIMETERS "Marginesy [mm]"
|
||||
|
@ -417,19 +417,19 @@ Po zainstalowaniu spr
|
|||
PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Kasowanie"
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Problemy z papierem; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Koniec papieru; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Włóż papierl; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Włóż papier; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Problemy z papierem; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Drukarka jest offline; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "AktywnoϾ I/O; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Zajêta; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Drukuje; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Pojemnik jest zape³niony; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Nie osiągala; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Nie osiągalna; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Oczekuje; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Zajêta; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Inicjuje; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Uruchamianie; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Moło toneru; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Mało toneru; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Brak toneru; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Page punt; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Przerwane przez u¿ytkownika; "
|
||||
|
@ -446,7 +446,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
IDS_SAVE_IN "Zapisz &w:"
|
||||
IDS_SAVE "Zapisz"
|
||||
IDS_SAVE_AS "Zapisz jako"
|
||||
IDS_OPEN_FILE "Otwórz Plik"
|
||||
IDS_OPEN_FILE "Otwórz plik"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE /* Color names */
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue