po: Update Lithuanian translation.
Signed-off-by: Aurimas Fišeras <aurimas@members.fsf.org> Signed-off-by: Alexandre Julliard <julliard@winehq.org>
This commit is contained in:
parent
a99cad4ae7
commit
b24b4ec875
54
po/lt.po
54
po/lt.po
|
@ -5,14 +5,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Wine\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: N/A\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-05 23:25+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-11 09:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas@members.fsf.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konf.lt>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
"X-Project-Style: default\n"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:58
|
||||
|
@ -8377,38 +8377,28 @@ msgid "Advanced"
|
|||
msgstr "Pažengęs"
|
||||
|
||||
#: version.rc:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Network share"
|
||||
msgid "Network settings"
|
||||
msgstr "Tinklo diskas"
|
||||
msgstr "Tinklo nuostatos"
|
||||
|
||||
#: version.rc:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Bad impersonation level.\n"
|
||||
msgid "&Impersonation level:"
|
||||
msgstr "Blogas apsimetimo lygis.\n"
|
||||
msgstr "&Apsimetimo lygis:"
|
||||
|
||||
#: version.rc:92
|
||||
msgid "P&rotection level:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ap&saugos lygis:"
|
||||
|
||||
#: version.rc:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Connected"
|
||||
msgid "Connect:"
|
||||
msgstr "Prijungta"
|
||||
msgstr "Prisijungti:"
|
||||
|
||||
#: version.rc:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "seconds"
|
||||
msgid "seconds."
|
||||
msgstr "sek."
|
||||
msgstr "sekundės."
|
||||
|
||||
#: version.rc:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Success"
|
||||
msgid "A&ccess:"
|
||||
msgstr "Sėkmė"
|
||||
msgstr "&Prieiga:"
|
||||
|
||||
#: version.rc:36
|
||||
msgid "Data Link Properties"
|
||||
|
@ -8419,38 +8409,32 @@ msgid "OLE DB Provider(s)"
|
|||
msgstr "OLE DB tiekėjai"
|
||||
|
||||
#: version.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ready"
|
||||
msgid "Read"
|
||||
msgstr "Parengta"
|
||||
msgstr "Skaitymas"
|
||||
|
||||
#: version.rc:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Readme:"
|
||||
msgid "ReadWrite"
|
||||
msgstr "Skaityk:"
|
||||
msgstr "SkaitymasRašymas"
|
||||
|
||||
#: version.rc:41
|
||||
msgid "Share Deny None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bendra nieko nedrausti"
|
||||
|
||||
#: version.rc:42
|
||||
msgid "Share Deny Read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bendra drausti skaitymą"
|
||||
|
||||
#: version.rc:43
|
||||
msgid "Share Deny Write"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bendra drausti rašymą"
|
||||
|
||||
#: version.rc:44
|
||||
msgid "Share Exclusive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bendra išskirtinė"
|
||||
|
||||
#: version.rc:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I/O Writes"
|
||||
msgid "Write"
|
||||
msgstr "I/O rašymai"
|
||||
msgstr "Rašymas"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:55
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
|
@ -8663,7 +8647,7 @@ msgstr "µs"
|
|||
|
||||
#: serialui.rc:28
|
||||
msgid "Settings for %s"
|
||||
msgstr "%s nustatymai"
|
||||
msgstr "%s nuostatos"
|
||||
|
||||
#: serialui.rc:31
|
||||
msgid "Baud Rate"
|
||||
|
@ -12032,7 +12016,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Aplinkos pakeitimai padaryti po SETLOCAL yra lokalūs komandų faile ir\n"
|
||||
"išlaikomi iki kol sutinkamas kitas ENDLOCAL (arba failo pabaiga, kas\n"
|
||||
"pasitaiko pirmiau), tada atkuriami ankstesnės aplinkos nustatymai.\n"
|
||||
"pasitaiko pirmiau), tada atkuriamos ankstesnės aplinkos nuostatos.\n"
|
||||
|
||||
#: cmd.rc:275
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -13177,7 +13161,7 @@ msgstr "Atverti TypeLib failą ir peržiūrėti jo turinį"
|
|||
|
||||
#: oleview.rc:107
|
||||
msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
|
||||
msgstr "Keisti paskirstytojo COM kompiuterio nustatymus"
|
||||
msgstr "Keisti paskirstytojo COM kompiuterio nuostatas"
|
||||
|
||||
#: oleview.rc:108
|
||||
msgid "Run the Wine registry editor"
|
||||
|
@ -16049,7 +16033,7 @@ msgstr "Pulto parametrai"
|
|||
|
||||
#: wineconsole.rc:132
|
||||
msgid "Retain these settings for later sessions"
|
||||
msgstr "Išsaugoti vėlesniems seansams"
|
||||
msgstr "Išsaugoti nuostatas vėlesniems seansams"
|
||||
|
||||
#: wineconsole.rc:133
|
||||
msgid "Modify only current session"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue