po: Update Lithuanian translation.
This commit is contained in:
parent
dfcd36ca40
commit
b0ba945eda
41
po/lt.po
41
po/lt.po
|
@ -1,17 +1,18 @@
|
|||
# Lithuanian translations for Wine
|
||||
#
|
||||
# Aurimas Fišeras <aurimas@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wine\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: N/A\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: N/A\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-07 18:22+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: komp_lt@konf.lt\n"
|
||||
"Language: Lithuanian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:27
|
||||
msgid "Authority Key Identifier"
|
||||
|
@ -838,44 +839,40 @@ msgid "Signature CA"
|
|||
msgstr "Parašo LĮ"
|
||||
|
||||
#: cryptdlg.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate Policy"
|
||||
msgstr "Liudijimo politika"
|
||||
|
||||
#: cryptdlg.rc:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Policy Identifier: "
|
||||
msgstr "Įstaigos rakto identifikatorius"
|
||||
msgstr "Politiko identifikatorius:"
|
||||
|
||||
#: cryptdlg.rc:29
|
||||
msgid "Policy Qualifier Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Politikos kvalifikatoriaus informacija"
|
||||
|
||||
#: cryptdlg.rc:30
|
||||
msgid "Policy Qualifier Id="
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Politikos kvalifikatoriaus identifikatorius="
|
||||
|
||||
#: cryptdlg.rc:33
|
||||
msgid "Qualifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kvalifikatorius"
|
||||
|
||||
#: cryptdlg.rc:34
|
||||
msgid "Notice Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pranešimo nuoroda"
|
||||
|
||||
#: cryptdlg.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Organization="
|
||||
msgstr "Įstaiga"
|
||||
msgstr "Įstaiga="
|
||||
|
||||
#: cryptdlg.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Notice Number="
|
||||
msgstr "Liudijimo numeris="
|
||||
msgstr "Pranešimo numeris="
|
||||
|
||||
#: cryptdlg.rc:37
|
||||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pranešimo tekstas="
|
||||
|
||||
#: devenum.rc:32
|
||||
msgid "Default DirectSound"
|
||||
|
@ -1007,7 +1004,7 @@ msgstr "IDTB_TOC_PREV"
|
|||
|
||||
#: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
|
||||
msgid "Cinepak Video codec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cinepak vaizdo kodekas"
|
||||
|
||||
#: jscript.rc:25
|
||||
msgid "Error converting object to primitive type"
|
||||
|
@ -1329,13 +1326,8 @@ msgid "&Refresh"
|
|||
msgstr "Atsiųsti iš &naujo"
|
||||
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Savybės\n"
|
||||
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Savy&bės"
|
||||
msgstr "Savy&bės"
|
||||
|
||||
#: shdoclc.rc:62
|
||||
msgid "Image"
|
||||
|
@ -3791,8 +3783,7 @@ msgstr ""
|
|||
"/L Parodyti galutinio naudotojo licenciją.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"start.exe versija 0.2 (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"Start pateikiama BE JOKIŲ GARANTIJŲ; detales rasite paleidę su /L "
|
||||
"parametru.\n"
|
||||
"Start pateikiama BE JOKIŲ GARANTIJŲ; detales rasite paleidę su /L parametru.\n"
|
||||
"Ši programa yra laisva programinė įranga; galite ją platinti\n"
|
||||
"tam tikromis sąlygomis; paleiskite „start /L“ išsamiai informacijai gauti.\n"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue