wineconsole: Add the Romanian translation.
Translation by Claudia Cotună.
This commit is contained in:
parent
2fae3e0ee9
commit
af2f225a16
|
@ -31,6 +31,7 @@ RC_SRCS = \
|
|||
wineconsole_No.rc \
|
||||
wineconsole_Pl.rc \
|
||||
wineconsole_Pt.rc \
|
||||
wineconsole_Ro.rc \
|
||||
wineconsole_Ru.rc \
|
||||
wineconsole_Si.rc \
|
||||
wineconsole_Sv.rc \
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,146 @@
|
|||
/*
|
||||
* Copyright 2001 Eric Pouech
|
||||
* Copyright 2010 Claudia Cotună
|
||||
* Michael Stefaniuc
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "wineconsole_res.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_EDIT, "&Editare"
|
||||
IDS_DEFAULT, "Setări &implicite"
|
||||
IDS_PROPERTIES, "&Proprietăți"
|
||||
IDS_MARK, "&Marchează"
|
||||
IDS_COPY, "&Copiază"
|
||||
IDS_PASTE, "Li&pește"
|
||||
IDS_SELECTALL, "&Selectează tot"
|
||||
IDS_SCROLL, "De&rulează"
|
||||
IDS_SEARCH, "Cau&tă"
|
||||
IDS_FNT_DISPLAY, "Fiecare caracter are %ld pixeli lățime și %ld pixeli înălțime"
|
||||
IDS_FNT_PREVIEW, "Acesta este un test"
|
||||
IDS_DLG_TIT_DEFAULT, "Configurație implicită"
|
||||
IDS_DLG_TIT_CURRENT, "Configurație curentă"
|
||||
IDS_DLG_TIT_ERROR, "Eroare de configurare"
|
||||
IDS_DLG_ERR_SBWINSIZE, "Mărimea memoriei tampon a ecranului trebuie să fie egală sau mai mare decât cea a ferestrei"
|
||||
|
||||
IDS_CMD_INVALID_EVENT_ID "wineconsole: Nu a putut fi descifrat identificatorul evenimentului\n"
|
||||
IDS_CMD_INVALID_BACKEND "wineconsole: backend nevalid\n"
|
||||
IDS_CMD_INVALID_OPTION "wineconsole: Opțiune nerecunoscută pentru linia de comandă\n"
|
||||
IDS_CMD_ABOUT "Pornește un program într-o consolă Wine\n"
|
||||
IDS_CMD_LAUNCH_FAILED "wineconsole: Pornirea programului %s a eșuat.\nComanda nu este validă.\n"
|
||||
|
||||
IDS_USAGE_HEADER "\n\
|
||||
Utilizare:\n\
|
||||
\ wineconsole [opțiuni] <comandă>\n\n\
|
||||
Opțiuni:\n"
|
||||
IDS_USAGE_BACKEND
|
||||
" --backend={user|curses} Dacă alegeți user, se va deschide o nouă\n\
|
||||
\ fereastră, curses va încerca să configureze\n\
|
||||
\ terminalul curent ca fiind consolă Wine\n"
|
||||
IDS_USAGE_COMMAND
|
||||
" <comandă> De executat programul Wine în consolă\n"
|
||||
IDS_USAGE_FOOTER "\n\
|
||||
Exemplu:\n\
|
||||
\ wineconsole cmd\n\
|
||||
Pornește caseta de comandă pentru Wine într-o consolă Wine\n\n"
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_OPTION DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION " Opțiuni "
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
GROUPBOX "Dimensiune cursor", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "M&ic", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Mediu", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "M&are", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Control", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Meniu popup", -1, 79, 23, 40, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Editare rapidă", -1, 79, 43, 50, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "activ&ează", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Istoric comenzi", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "&Număr de comenzi reapelate :", -1, 14, 67, 78, 18
|
||||
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
|
||||
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
|
||||
AUTOCHECKBOX "Elimină dublu&rile", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_FONT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION " Font "
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
LTEXT "&Font", -1, 5, 5, 24, 8
|
||||
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
|
||||
LTEXT "&Culoare", -1, 100, 5, 50, 8
|
||||
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
|
||||
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
|
||||
LTEXT "Dimen&siune", -1, 158, 5, 40, 8
|
||||
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
|
||||
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
|
||||
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 26
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_CONFIG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION " Configurație "
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
GROUPBOX "Zonă tampon", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Lăți&me :", -1, 14, 25, 54, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
|
||||
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
|
||||
LTEXT "Î&nălțime :", -1, 14, 39, 54, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
|
||||
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Dimensiune fereastră", -1, 10, 55, 100, 42
|
||||
LTEXT "Lăț&ime :", -1, 14, 69, 54, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
|
||||
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
|
||||
LTEXT "Înălțim&e :", -1, 14, 83, 54, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
|
||||
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Sfârșitul programului", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTOCHECKBOX "În&chide consola", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 72, 20, WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Ediție", -1, 115, 55, 80, 42
|
||||
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 72, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 230, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Parametrii consolei"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 210, 31, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Păstrează această configurație pentru sesiunile ulterioare", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 200, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Modifică numai sesiunea curentă", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 140, 10, WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 65, 45, 35, 12
|
||||
PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 110, 45, 35, 12
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue