diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 3f2267e030c..f157402aa64 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7469,16 +7469,12 @@ msgid "&Convert..." msgstr "&Konwertuj..." #: oledlg.rc:36 -#, fuzzy -#| msgid "&Object" msgid "%1 %2 &Object" -msgstr "&Obiekt" +msgstr "%1 &Obiekt %2" #: oledlg.rc:34 -#, fuzzy -#| msgid "&Object" msgid "%s &Object" -msgstr "&Obiekt" +msgstr "&Obiekt %s" #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40 msgid "&Object" @@ -12909,18 +12905,16 @@ msgstr "" #: uninstaller.rc:31 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n" -msgstr "" +msgstr "usuwanie programów: Nie znaleziono aplikacji o GUID '%1'\n" #: uninstaller.rc:32 msgid "" "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n" -msgstr "" +msgstr "usuwanie programów: Po opcji '--remove' należy podać GUID aplikacji\n" #: uninstaller.rc:33 -#, fuzzy -#| msgid "Error: Invalid option '%c'.\n" msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n" -msgstr "Błąd: Nieprawidłowa opcja '%c'.\n" +msgstr "usuwanie programów: Nieprawidłowa opcja [%1]\n" #: uninstaller.rc:35 msgid "" @@ -12929,6 +12923,10 @@ msgid "" "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n" "\n" msgstr "" +"Wine - Usuwanie programów\n" +"\n" +"Usuń programy z bieżącego prefiksu Wine.\n" +"\n" #: uninstaller.rc:43 msgid "" @@ -12943,6 +12941,16 @@ msgid "" " [no option] Launch the graphical version of this program.\n" "\n" msgstr "" +"Sposób użycia:\n" +" uninstaller [opcje]\n" +"\n" +"Opcje:\n" +" --help\t Wyświetl tę instrukcję.\n" +" --list\t Wyświetl wszystkie aplikacje zainstalowane w tym prefiksie " +"Wine.\n" +" --remove {GUID} Usuń wskazaną aplikację.\n" +"\t\t Użyj '--list' do sprawdzenia GUID aplikacji.\n" +" [brak opcji] Uruchom graficzną wersję tego programu.\n" #: view.rc:36 msgid "&Pan"