regedit: Updated Slovenian translation.
This commit is contained in:
parent
44aa996e3d
commit
a7c4c6a9f1
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
/*
|
||||
* Regedit resources
|
||||
* Slovenian Regedit resources
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2003 Rok Mandeljc <rok.mandeljc@gimb.org>
|
||||
* Copyright 2003, 2008 Rok Mandeljc
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
|
@ -18,7 +18,9 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* Menu
|
||||
|
@ -31,8 +33,8 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Uvozi registrsko datoteko ...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
|
||||
MENUITEM "&Izvozi registrsko datoteko ...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "P&oveži se z omrežnim registrom ...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
|
||||
MENUITEM "P&rekini povezavo z omrežnim registrom ...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
|
||||
MENUITEM "P&oveži se z omrežnim registrom ...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
|
||||
MENUITEM "P&rekini povezavo z omrežnim registrom ...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Na&tisni\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
|
@ -42,49 +44,185 @@ BEGIN
|
|||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Spremeni", ID_EDIT_MODIFY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Nova"
|
||||
POPUP "&Nov(a)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Kljuè", ID_EDIT_NEW_KEY
|
||||
MENUITEM "&Ključ", ID_EDIT_NEW_KEY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Niz", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "Znakovni &niz", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "&Binarna vrednost", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||||
MENUITEM "&DWORD vrednost", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||
MENUITEM "&Več-nizna vrednost", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Izbri&ši\tDel", ID_EDIT_DELETE
|
||||
MENUITEM "Prei&menuj\tF2", ID_EDIT_RENAME
|
||||
MENUITEM "Izbri&ši\tDel", ID_EDIT_DELETE
|
||||
MENUITEM "Prei&menuj\tF2", ID_EDIT_RENAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Kopiraj ime kljuèa", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
||||
MENUITEM "&Kopiraj ime ključa", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Najdi\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Na&daljuj iskanje\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Najdi nas&lednje\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
|
||||
END
|
||||
POPUP "Pogl&ed"
|
||||
POPUP "P&ogled"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Vrstica stanja", ID_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Delilna èrta", ID_VIEW_SPLIT
|
||||
MENUITEM "&Delilna črta", ID_VIEW_SPLIT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Osveži\tF5", ID_VIEW_REFRESH
|
||||
MENUITEM "&Osveži\tF5", ID_VIEW_REFRESH
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Priljubljene"
|
||||
POPUP "Pri&ljubljene"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Dodaj med Priljubljene", ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
|
||||
MENUITEM "&Odstrani iz Priljubljenih", ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Pomoè"
|
||||
POPUP "&Pomoč"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Teme pomoèi", ID_HELP_HELPTOPICS
|
||||
MENUITEM "&Teme pomoči\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&O Urejevalniku registra", ID_HELP_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Spremeni", ID_EDIT_MODIFY
|
||||
MENUITEM "Spremeni binarno vrednost", ID_EDIT_MODIFY_BIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Izbri&ši\tDel", ID_EDIT_DELETE
|
||||
MENUITEM "Prei&menij", ID_EDIT_RENAME
|
||||
END
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Nov(a)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Ključ", ID_EDIT_NEW_KEY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Znakovni &niz", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "&Binarna vrednost", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||||
MENUITEM "&DWORD vrednost", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||
MENUITEM "&Več-nizna vrednost", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Izbri&ši\tDel", ID_EDIT_DELETE
|
||||
MENUITEM "Prei&menuj\tF2", ID_EDIT_RENAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Kopiraj ime ključa", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Najdi\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* Dialog
|
||||
*/
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 278, 54
|
||||
STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
|
||||
WS_BORDER
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Izvozi", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Vse", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12
|
||||
AUTORADIOBUTTON "I&zbrano vejo:", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 70, 12
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 82, 30, 184, 12
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 85
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Iskanje"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Najdi:",IDC_STATIC,5,7,119,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Išči v:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
|
||||
CHECKBOX "Ključi", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
|
||||
CHECKBOX "Imena vrednosti", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
|
||||
CHECKBOX "Vsebina vrednosti", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
|
||||
CHECKBOX "Samo celoten niz", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Najdi",IDOK,175,5,30,11,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Zapri",IDCANCEL,175,22,30,11, WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 55
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Dodaj med Priljubljene"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Ime:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,140,40,30,11,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Prekliči",IDCANCEL,175,40,30,11, WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 90
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Odstrani iz Priljubljenih"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Ime:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
||||
LISTBOX IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
|
||||
DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,140,73,30,11,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Prekliči",IDCANCEL,175,73,30,11, WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 75
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Urejanje niza"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Ime vrednosti:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "Vsebina vrednosti:",IDC_STATIC,5,30,119,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,140,60,30,11,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Prekliči",IDCANCEL,175,60,30,11,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Urejanje DWORD vrednosti"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Ime vrednosti:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "Vsebina vrednosti:",IDC_STATIC,5,30,90,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Osnova", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Heksadecimalno", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Decimalno", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Prekliči",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Urejanje binarne vrednosti"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Ime vrednosti:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "Vsebina vrednosti:",IDC_STATIC,5,30,90,8
|
||||
CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,4,40,160,40
|
||||
DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Prekliči",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 175
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Urejanje več-nizne vrednosti"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Ime vrendnosti:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "Vsebina vrednosti:",IDC_STATIC,5,30,119,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,140,160,30,11,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Prekliči",IDCANCEL,175,160,30,11,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* String Table
|
||||
*/
|
||||
|
@ -93,7 +231,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
IDS_LIST_COLUMN_NAME "Ime"
|
||||
IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Vrsta"
|
||||
IDS_LIST_COLUMN_DATA "Podatki"
|
||||
IDS_LIST_COLUMN_DATA "Vsebina"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
|
@ -104,45 +242,76 @@ END
|
|||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
ID_REGISTRY_MENU "Ukazi za delo s celotnim registrom"
|
||||
ID_EDIT_MENU "Ukazi za urejanje vrednosti in kljuèev"
|
||||
ID_VIEW_MENU "Ukazi za prilagajanje registrskega okna"
|
||||
ID_FAVORITES_MENU "Ukazi za dostop do nedavno odprtih kljuèev"
|
||||
ID_HELP_MENU "Ukazi za prikazovanje pomoèi in informacij o programu"
|
||||
ID_EDIT_NEW_MENU "Ukazi za ustvarjanje novih kljuèev in vrednosti"
|
||||
ID_EDIT_MENU "Ukazi za urejanje vrednosti in ključev"
|
||||
ID_VIEW_MENU "Ukazi za prilagajanje okna Urejevalniak registra"
|
||||
ID_FAVORITES_MENU "Ukazi za dostop do pogosto uporabljanih ključev"
|
||||
ID_HELP_MENU "Ukazi za prikaz pomoči in informacij o Urejevalniku registra"
|
||||
ID_EDIT_NEW_MENU "Ukazi za ustvarjanje novih ključev in vrednosti"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
ID_EDIT_MODIFY "Spremeni podatke vrednosti"
|
||||
ID_EDIT_NEW_KEY "Doda nov kljuè"
|
||||
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Doda nov niz"
|
||||
ID_EDIT_MODIFY "Spremeni vsebino vrednosti"
|
||||
ID_EDIT_NEW_KEY "Doda nov ključ"
|
||||
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Doda nov znakovni niz"
|
||||
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Doda novo binarno vrednost"
|
||||
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Doda novo DWORD vrednost"
|
||||
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "V register uvozi datoteko z besedilom"
|
||||
ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "Doda novo več-nizno vrednost"
|
||||
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Uvozi besedilno datoteko v register"
|
||||
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
|
||||
"Registrsko datoteko ali njen del izvozi v besedilno datoteko"
|
||||
"Izvozi ves register oz. del registra v besedilno datoteko"
|
||||
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
|
||||
"Vzpostavi povezavo z registrom oddaljenega raèunalnika"
|
||||
"Vzpostavi povezavo z registrom oddaljenega računalnika"
|
||||
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
|
||||
"Prekine povezavo z registrom oddaljenega raèunalnika"
|
||||
ID_REGISTRY_PRINT "Natisne registrsko datoteko ali njen del"
|
||||
/* ID_HELP_HELPTOPICS "Odpre pomoC" */
|
||||
ID_HELP_ABOUT "Informacije o programu, številki razlièice in avtorskih pravicah"
|
||||
"Prekine povezavo z registrom oddaljenega računalnika"
|
||||
ID_REGISTRY_PRINT "Natisne ves register oz. del registra"
|
||||
/* ID_HELP_HELPTOPICS "Odpre pomoč Urejevalnika registra" */
|
||||
ID_HELP_ABOUT "Prikaže informacije o programu, njegovo različico ter avtorske pravice"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
ID_REGISTRY_EXIT "Konèa program"
|
||||
ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Doda kljuè med Priljubljene"
|
||||
ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Odstrani kljuè iz Priljubljenih"
|
||||
ID_VIEW_STATUSBAR "Prikaže ali skrije vrstico stanja"
|
||||
ID_VIEW_SPLIT "Spremeni položaj med delilne èrte med podokni"
|
||||
ID_VIEW_REFRESH "Osveži okno"
|
||||
ID_EDIT_DELETE "Izbriše izbor"
|
||||
ID_REGISTRY_EXIT "Konča program"
|
||||
ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Doda ključe na seznam priljubljenih"
|
||||
ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Odstrani ključe s seznama priljubljenih"
|
||||
ID_VIEW_STATUSBAR "Prikaže oz. skrije vrstico stanja"
|
||||
ID_VIEW_SPLIT "Spremeni položaj delilne črte med podokni"
|
||||
ID_VIEW_REFRESH "Osveži okno"
|
||||
ID_EDIT_DELETE "Izbriše izbor"
|
||||
ID_EDIT_RENAME "Preimenuje izbor"
|
||||
ID_EDIT_COPYKEYNAME "Prekopira ime izbranega kljuèa v odložišèe"
|
||||
ID_EDIT_FIND "Išèe niz v kljuèu, vrednosti ali podatkih"
|
||||
ID_EDIT_FINDNEXT "Išèe naslednjo ponovitev iskanega besedila"
|
||||
ID_EDIT_COPYKEYNAME "Kopira ime izbranega ključa na odložišče"
|
||||
ID_EDIT_FIND "Poišče znakovni niz v ključu, vrednosti ali vsebini vrednosti"
|
||||
ID_EDIT_FINDNEXT "Poišče naslednjo ponovitev iskanega besedila"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_ERROR "Napaka"
|
||||
IDS_BAD_KEY "Ne morem pridobiti podatkov o ključu '%s'"
|
||||
IDS_BAD_VALUE "Ne morem pridobiti podatkov o vrednosti '%s'"
|
||||
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Ključev te vrste (%ld) ni mogoče spreminjati"
|
||||
IDS_TOO_BIG_VALUE "Vrednost (%ld) je prevelika"
|
||||
IDS_DELETE_BOX_TITLE "Potrditev brisanja vrednosti"
|
||||
IDS_DELETE_BOX_TEXT "Ali ste prepričani, da želite izbrisati vrednost '%s'?"
|
||||
IDS_NEWKEY "Nov ključ #%d"
|
||||
IDS_NEWVALUE "Nova vrednost #%d"
|
||||
IDS_NOTFOUND "Iskanega niza '%s' ni mogoče najti"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE "Uvozi registrsko datoteko"
|
||||
IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE "Izvozi registrsko datoteko"
|
||||
IDS_FILEDIALOG_FILTER "Registrske datoteke\0*.reg\0Win9x/NT4 registrske datoteke (REGEDIT4)\0*.reg\0Vse datoteke (*.*)\0*.*\0\0"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_REGISTRY_ROOT_NAME "Moj računalnik"
|
||||
IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE "(privzeto)"
|
||||
IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET "(vsebina ni nastavljena)"
|
||||
IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY "(vsebine ni mogoče prikazati)"
|
||||
IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE "(neznana vrsta %d)"
|
||||
END
|
||||
|
||||
/*****************************************************************/
|
||||
|
@ -165,9 +334,11 @@ END
|
|||
/*
|
||||
*STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
*BEGIN
|
||||
* ID_HELP_HELPTOPICS "Odpre pomoè."
|
||||
* ID_HELP_ABOUT "Informacije o programu, številki razlièice in avtorskih pravicah."
|
||||
* ID_HELP_HELPTOPICS "Odpre pomoč Urejevalnika registra."
|
||||
* ID_HELP_ABOUT "Prikaže informacije o programu, njegovo različico ter avtorske pravice."
|
||||
*END
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/*****************************************************************/
|
||||
|
||||
#pragma code_page(default)
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue