po: Update Ukrainian translation.

Signed-off-by: Andrey Gusev <andrey.goosev@gmail.com>
Signed-off-by: Alexandre Julliard <julliard@winehq.org>
This commit is contained in:
Andrey Gusev 2017-02-02 16:42:32 +02:00 committed by Alexandre Julliard
parent 3e0037e31a
commit a1de77cf6d
1 changed files with 17 additions and 37 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-10 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-02 16:04+0200\n"
"Last-Translator: Andrey Gusev <andrey.goosev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk\n"
@ -8442,10 +8442,8 @@ msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Панель керування Wine"
#: shell32.rc:195
#, fuzzy
#| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
msgstr "Неможливо відобразити діалог Запуск Файлу (внутрішня помилка)"
msgstr "Неможливо відобразити діалог запуску програм (внутрішня помилка)"
#: shell32.rc:196
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
@ -11990,52 +11988,44 @@ msgid "(unknown %d)"
msgstr "(невідомо %d)"
#: regedit.rc:212
#, fuzzy
#| msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
msgid "Unable to modify the selected registry value."
msgstr "regedit: Неможливо відкрити ключ '%1'.\n"
msgstr "Неможливо змінити вибране значення реєстру."
#: regedit.rc:213
#, fuzzy
#| msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
msgid "Unable to create a new registry key."
msgstr "regedit: Неможливо відкрити ключ '%1'.\n"
msgstr "Неможливо створити новий ключ реєстру."
#: regedit.rc:214
#, fuzzy
#| msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
msgid "Unable to create a new registry value."
msgstr "regedit: Неможливо відкрити ключ '%1'.\n"
msgstr "Неможливо створити нове значення реєстру."
#: regedit.rc:215
msgid ""
"Unable to rename the key '%1'.\n"
"The specified key name already exists."
msgstr ""
"Неможливо перейменувати ключ '%1'.\n"
"Вказаний ключ вже існує."
#: regedit.rc:216
msgid ""
"Unable to rename the value '%1'.\n"
"The specified value name already exists."
msgstr ""
"Неможливо перейменувати значення '%1'.\n"
"Вказане значення вже існує."
#: regedit.rc:217
#, fuzzy
#| msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
msgid "Unable to delete the selected registry key."
msgstr "regedit: Неможливо відкрити ключ '%1'.\n"
msgstr "Неможливо видалити вибраний ключ реєстру."
#: regedit.rc:218
#, fuzzy
#| msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
msgid "Unable to rename the selected registry key."
msgstr "regedit: Неможливо відкрити ключ '%1'.\n"
msgstr "Неможливо перейменувати вибраний ключ реєстру."
#: regedit.rc:219
#, fuzzy
#| msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
msgid "Unable to rename the selected registry value."
msgstr "regedit: Неможливо відкрити ключ '%1'.\n"
msgstr "Неможливо перейменувати вибране значення реєстру."
#: regedit.rc:371
msgid ""
@ -12266,32 +12256,24 @@ msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "Відображає інформацію про програму, номер версії та авторство"
#: regedit.rc:181
#, fuzzy
#| msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
msgid "Unable to query the registry value '%1'."
msgstr "regedit: Неможливо відкрити ключ '%1'.\n"
msgstr "Неможливо прочитати значення реєстру '%1'."
#: regedit.rc:182
#, fuzzy
#| msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
msgstr "Неможливо редагувати ключі цього типу (%u)"
msgstr "Редагування ключів реєстру даного типу (%1!u!) неможливе."
#: regedit.rc:183
#, fuzzy
#| msgid "Value is too big (%u)"
msgid "The value is too big (%1!u!)."
msgstr "значення задовге (%u)"
msgstr "Значення занадто довге (%1!u!)."
#: regedit.rc:184
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Підтвердження видалення значення"
#: regedit.rc:189
#, fuzzy
#| msgid "Search string '%s' not found"
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
msgstr "Шукане значення '%s' не знайдене"
msgstr "Пошук завершено. Рядок '%1' не знайдено."
#: regedit.rc:186
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
@ -12306,10 +12288,8 @@ msgid "New Value #%d"
msgstr "Нове значення #%d"
#: regedit.rc:180
#, fuzzy
#| msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
msgid "Unable to query the registry key '%1'."
msgstr "regedit: Неможливо відкрити ключ '%1'.\n"
msgstr "Неможливо прочитати ключ реєстру '%1'."
#: regedit.rc:152
msgid "Adds a new multi-string value"