winecfg: French translation update.
This commit is contained in:
parent
b05e6ffc1d
commit
a0f9c32216
|
@ -37,7 +37,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
|
||||
CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
|
||||
LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
|
||||
LTEXT "This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
|
||||
LTEXT "Cette bibliothèque est un logiciel libre ; vous pouvez la redistribuer et/ou la modifier conformément aux dispositions de la Licence Publique Générale GNU, telle que publiée par la Free Software Foundation ; version 2.1 de la licence, ou encore (à votre choix) toute version ultérieure."
|
||||
IDC_STATIC,119,44,124,72
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -206,7 +206,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_TAB_GRAPHICS "Affichage"
|
||||
IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Intégration avec le bureau"
|
||||
IDS_TAB_AUDIO "Audio"
|
||||
IDS_TAB_ABOUT "A propos"
|
||||
IDS_TAB_ABOUT "À propos"
|
||||
IDS_WINECFG_TITLE "Configuration de Wine"
|
||||
IDS_WINECFG_TITLE_APP "Configuration de Wine pour %s"
|
||||
IDS_THEMEFILE "Fichiers de thèmes"
|
||||
|
@ -225,56 +225,56 @@ BEGIN
|
|||
IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "native, inclue"
|
||||
IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "inclue, native"
|
||||
IDS_DLL_DISABLED "désactivée"
|
||||
IDS_DEFAULT_SETTINGS "Default Settings"
|
||||
IDS_EXECUTABLE_FILTER "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
|
||||
IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Use global settings"
|
||||
IDS_SELECT_EXECUTABLE "Select an executable file"
|
||||
IDS_DEFAULT_SETTINGS "Paramètres par défaut"
|
||||
IDS_EXECUTABLE_FILTER "Programmes de Wine (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
|
||||
IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Utiliser les paramètres globaux"
|
||||
IDS_SELECT_EXECUTABLE "Sélectionnez un fichier exécutable"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Matériel"
|
||||
IDS_SHADER_MODE_NONE "Aucun"
|
||||
IDS_SHADER_MODE_EMULATION "Emulation"
|
||||
IDS_SHADER_MODE_EMULATION "Émulation"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_DRIVE_UNKNOWN "Autodetect"
|
||||
IDS_DRIVE_FIXED "Local hard disk"
|
||||
IDS_DRIVE_REMOTE "Network share"
|
||||
IDS_DRIVE_REMOVABLE "Floppy disk"
|
||||
IDS_DRIVE_UNKNOWN "Détection auto."
|
||||
IDS_DRIVE_FIXED "Disque dur local"
|
||||
IDS_DRIVE_REMOTE "Partage réseau"
|
||||
IDS_DRIVE_REMOVABLE "Lecteur de disquette"
|
||||
IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM"
|
||||
IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "You cannot add any more drives.\n\nEach drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26"
|
||||
IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "System drive"
|
||||
IDS_CONFIRM_DELETE_C "Are you sure you want to delete drive C?\n\nMost Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
|
||||
IDS_COL_DRIVELETTER "Letter"
|
||||
IDS_COL_DRIVEMAPPING "Drive Mapping"
|
||||
IDS_NO_DRIVE_C "You don't have a drive C. This is not so great.\n\nRemember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
|
||||
IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "Vous ne pouvez pas ajouter plus de lecteurs.\n\nUne lettre de A à Z doit être assignée à chaque lecteur ; vous ne pouvez donc pas en avoir plus de 26."
|
||||
IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Lecteur système"
|
||||
IDS_CONFIRM_DELETE_C "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le lecteur C ?\n\nLa plupart des applications Windows comptent sur l'existence de ce lecteur et ne fonctionneront pas s'il n'existe pas. Si vous continuez, n'oubliez pas de le recréer !"
|
||||
IDS_COL_DRIVELETTER "Lettre"
|
||||
IDS_COL_DRIVEMAPPING "Assignation"
|
||||
IDS_NO_DRIVE_C "Vous ne disposez pas de lecteur C ce qui peut poser des problèmes.\n\nN'oubliez pas d'en recréer un en cliquant sur le bouton « Ajouter » dans l'onglet « Lecteurs » !\n"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_ACCEL_FULL "Full"
|
||||
IDS_ACCEL_FULL "Complète"
|
||||
IDS_ACCEL_STANDARD "Standard"
|
||||
IDS_ACCEL_BASIC "Basic"
|
||||
IDS_ACCEL_EMULATION "Emulation"
|
||||
IDS_DRIVER_ALSA "ALSA Driver"
|
||||
IDS_DRIVER_ARTS "aRts Driver"
|
||||
IDS_DRIVER_ESOUND "EsounD Driver"
|
||||
IDS_DRIVER_OSS "OSS Driver"
|
||||
IDS_DRIVER_JACK "JACK Driver"
|
||||
IDS_DRIVER_NAS "NAS Driver"
|
||||
IDS_DRIVER_AUDIOIO "Audio IO (Solaris) Driver"
|
||||
IDS_DRIVER_COREAUDIO "CoreAudio Driver"
|
||||
IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Couldn't open %s!"
|
||||
IDS_SOUNDDRIVERS "Sound Drivers"
|
||||
IDS_DEVICES_WAVEOUT "Wave Out Devices"
|
||||
IDS_DEVICES_WAVEIN "Wave In Devices"
|
||||
IDS_DEVICES_MIDIOUT "MIDI Out Devices"
|
||||
IDS_DEVICES_MIDIIN "MIDI In Devices"
|
||||
IDS_DEVICES_AUX "Aux Devices"
|
||||
IDS_DEVICES_MIXER "Mixer Devices"
|
||||
IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Found driver in registry that is not available!\n\nRemove \"%s\" from registry?"
|
||||
IDS_WARNING "Warning"
|
||||
IDS_ACCEL_BASIC "Basique"
|
||||
IDS_ACCEL_EMULATION "Émulation"
|
||||
IDS_DRIVER_ALSA "Pilote ALSA"
|
||||
IDS_DRIVER_ARTS "Pilote aRts"
|
||||
IDS_DRIVER_ESOUND "Pilote EsounD"
|
||||
IDS_DRIVER_OSS "Pilote OSS"
|
||||
IDS_DRIVER_JACK "Pilote JACK"
|
||||
IDS_DRIVER_NAS "Pilote NAS"
|
||||
IDS_DRIVER_AUDIOIO "Pilote Audio IO (Solaris)"
|
||||
IDS_DRIVER_COREAUDIO "Pilote CoreAudio"
|
||||
IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Impossible d'ouvrir %s !"
|
||||
IDS_SOUNDDRIVERS "Pilotes audio"
|
||||
IDS_DEVICES_WAVEOUT "Périphériques de sortie Wave"
|
||||
IDS_DEVICES_WAVEIN "Périphériques d'entrée Wave"
|
||||
IDS_DEVICES_MIDIOUT "Périphériques de sortie MIDI"
|
||||
IDS_DEVICES_MIDIIN "Périphériques d'entrée MIDI"
|
||||
IDS_DEVICES_AUX "Périphériques Aux"
|
||||
IDS_DEVICES_MIXER "Périphériques de mixage"
|
||||
IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Un pilote non disponible a été trouvé dans la base de registre !\n\nSouhaitez-vous supprimer « %s » de la base de registre ?"
|
||||
IDS_WARNING "Attention"
|
||||
END
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue