From a0ad190b9b0eb3eb0261d08520dffbd36b840fcd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Lauri=20Kentt=C3=A4?= Date: Tue, 5 Dec 2017 22:40:46 +0200 Subject: [PATCH] readme: Use UTF-8 consistently in all translations. MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Lauri Kenttä Signed-off-by: Alexandre Julliard --- documentation/README.hu | 268 ++++++++++++++++++------------------- documentation/README.ko | 242 ++++++++++++++++----------------- documentation/README.pt | 210 ++++++++++++++--------------- documentation/README.pt_br | 166 +++++++++++------------ 4 files changed, 443 insertions(+), 443 deletions(-) diff --git a/documentation/README.hu b/documentation/README.hu index d3fee994018..ca99d9b3255 100644 --- a/documentation/README.hu +++ b/documentation/README.hu @@ -1,207 +1,207 @@ -1. BEVEZETS +1. BEVEZETÉS -A Wine egy program amivel lehetsg nylik a Microsoft Windows -programok futtatsra (belertve a DOS, Windows 3.x s Win32 -futtathat llomnyokat) Unix alatt. Tartalmaz egy program betltt, -ami betlt s futtat egy Microsoft Windows binrist, s egy -fggvnyknyvtrat (nevn Winelib), ami implementlja a Windows -API hvsokat azok Unix, vagy X11 megfelelinek hasznlatval. -Ez a fggvnyknyvtr hasznlhat a Win32 kd natv Unix futtathat -llomnny portlshoz. +A Wine egy program amivel lehetõség nyílik a Microsoft Windows +programok futtatására (beleértve a DOS, Windows 3.x és Win32 +futtatható állományokat) Unix alatt. Tartalmaz egy program betöltõt, +ami betölt és futtat egy Microsoft Windows binárist, és egy +függvénykönyvtárat (nevén Winelib), ami implementálja a Windows +API hívásokat azok Unix, vagy X11 megfelelõinek használatával. +Ez a függvénykönyvtár használható a Win32 kód natív Unix futtatható +állománnyá portlásához. -A Wine egy szabad szoftver, a GNU LGPL alatt kiadva; nzze meg a -LICENSE fjlt a rszletekrt. +A Wine egy szabad szoftver, a GNU LGPL alatt kiadva; nézze meg a +LICENSE fájlt a részletekért. -2. GYORS INDTS +2. GYORS INDÍTÁS -Ha n forrsbl fordtotta, ajnlott a Wine telept hasznlata a -a Wine lefordtshoz s teleptshez. A Wine forrskd szl- -knyvtrbl (ami tartalmazza ezt a fjlt), futtassa: +Ha ön forrásból fordította, ajánlott a Wine telepítõ használata a +a Wine lefordításához és telepítéséhez. A Wine forráskód szülõ- +könyvtárából (ami tartalmazza ezt a fájlt), futtassa: ./tools/wineinstall -A programok futtatsa "wine [opcik] program". A tovbbi informcikhoz -s a problma felvilgostshoz olvassa el ennek a fjlnak a tovbbi rszt, -a Wine man oldalt, s klnsen gazdag informci tallhat itt: +A programok futtatása "wine [opciók] program". A további információkhoz +és a probléma felvilágosításhoz olvassa el ennek a fájlnak a további részét, +a Wine man oldalát, és különösen gazdag információ található itt: http://www.winehq.org. -3. KVETELMNYEK +3. KÖVETELMÉNYEK -A Wine-nak a fordtshoz s futtatshoz nnek szksge lesz a kvetkezkbl +A Wine-nak a fordításához és futtatásához önnek szüksége lesz a következõkbõl egynek: - Linux 2.0.36-os, vagy feletti verzi - FreeBSD 5.3, vagy ksbbi - Solaris x86 2.5, vagy ksbbi + Linux 2.0.36-os, vagy feletti verzió + FreeBSD 5.3, vagy késõbbi + Solaris x86 2.5, vagy késõbbi NetBSD-current -Mivel a Wine-nak kksges kernelszint futsi szl tmogats a futtatshoz, csak -a fent emltett opercis rendszerek tmogatottak. -Ms opercis rendszerek, amik tmogatjk a kernel futsi szlakat, tmogatva -lesznek a jvben. +Mivel a Wine-nak kükséges kernelszintû futási szál támogatás a futtatáshoz, csak +a fent említett operációs rendszerek támogatottak. +Más operációs rendszerek, amik támogatják a kernel futási szálakat, támogatva +lesznek a jövõben. -Linux informci: - Amig a Linux 2.2.x mkdik, s a Linux 2.0.x is mkdni fog - (a rgebbi 2.0.x verzikban futsi szl miatti sszeomlsok voltak), - az a legjobb, ha nnek a legfrisebb kernele van, mint pldul a 2.4.x. +Linux információ: + Amig a Linux 2.2.x mûködik, és a Linux 2.0.x is mûködni fog + (a régebbi 2.0.x verziókban futási szál miatti összeomlások voltak), + az a legjobb, ha önnek a legfrisebb kernele van, mint például a 2.4.x. -FreeBSD informci: - Wine-nak le kell fordulnia a FreeBSD 4.x s FreeBSD 5.x verzikon, de a - FreeBSD 5.3 eltti verzikon ltalban nem fog mkdni. - - Tbb informci tallhat a FreeBSD ports fban itt: +FreeBSD információ: + Wine-nak le kell fordulnia a FreeBSD 4.x és FreeBSD 5.x verziókon, de a + FreeBSD 5.3 elõtti verziókon általában nem fog mûködni. + + Több információ található a FreeBSD ports fában itt: . -Solaris informci: - A Wine fordtshoz kell a GNU toolchain (gcc, gas, etc.). - Figyelem : A gas teleptse *nemt* biztostk, hogy a gcc fogja is - hasznlni. A gcc jrafordtsa a gas teleptse utn, vagy a cc - szimbolikus linkelse, s ld-zse a gnu tools-hoz szksges. +Solaris információ: + A Wine fordításához kell a GNU toolchain (gcc, gas, etc.). + Figyelem : A gas telepítése *nemt* biztosíték, hogy a gcc fogja is + használni. A gcc újrafordítása a gas telepítése után, vagy a cc + szimbolikus linkelése, és ld-zése a gnu tools-hoz szükséges. -NetBSD informci: - ellenrizze, hogy a USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM, s SYSVMSG opcik be vannak-e +NetBSD információ: + ellenõrizze, hogy a USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM, és SYSVMSG opciók be vannak-e kapcsolva a kernelben. -Tmogatott fjlrendszerek: - A Wine fut a legtbb fjlrendszeren. Habr a Wine nem fog elindulni, ha - umsdos-t hasznlunk a /tmp knyvtrban. Nhny kompatibilitsi gondot - is bejelentettek a Sambn keresztl elrt fjlok esetben. Az NTFS-t - lehet hasznlni biztonsgban rsvdett hozzfrssel, de az NTFS ellen - szl, hogy a Windows programoknak majdnem mindenhova rsi jog kell. - NTFS fjlok esetn msoljuk t ket egy rhat helyre. +Támogatott fájlrendszerek: + A Wine fut a legtöbb fájlrendszeren. Habár a Wine nem fog elindulni, ha + umsdos-t használunk a /tmp könyvtárban. Néhány kompatibilitási gondot + is bejelentettek a Sambán keresztül elért fájlok esetében. Az NTFS-t + lehet használni biztonságban írásvédett hozzáféréssel, de az NTFS ellen + szól, hogy a Windows programoknak majdnem mindenhova írási jog kell. + NTFS fájlok esetén másoljuk át õket egy írható helyre. -Alap kvetelmnyek: - nnek fel kell teleptenie az X11 fejleszti fjlokat - (xlib6g-dev nven van a Debianban s XFree86-devel nven a Red Hat-ben). +Alap követelmények: + Önnek fel kell telepítenie az X11 fejlesztõi fájlokat + (xlib6g-dev néven van a Debianban és XFree86-devel néven a Red Hat-ben). -Fordtsi eszkz kvetelmnyek: - x86 rendszereken gcc >= 2.7.2 szksges. - A 2.7.2.3-nl rgebbi verzikban problmk lehetnek klnfle fjlokkal, - amik optimalizcival lettek fordtva, gyakran a fejlc fjlok kezelsnek - problmi miatt. A pgcc jelenelg nem mkdik s Wine-sl. A problma oka +Fordítási eszköz követelmények: + x86 rendszereken gcc >= 2.7.2 szükséges. + A 2.7.2.3-nál régebbi verziókban problémák lehetnek különféle fájlokkal, + amik optimalizációval lettek fordítva, gyakran a fejléc fájlok kezelésének + problémái miatt. A pgcc jelenelg nem mûködik s Wine-sl. A probléma oka ismeretlen. - Termszetesen kell a "make" is (leginkbb a GNU make). + Természetesen kell a "make" is (leginkább a GNU make). - Kell mg a flex 2.5 verzi, vagy ksbbi, s a bison. + Kell még a flex 2.5 verzió, vagy késõbbi, és a bison. -Opcinlis tmogatsi fggvnyknyvtrak: - Ha szeretne CUPS nyomtat tmogatst, teleptse fel a cups s a cups-devel +Opciónális támogatási függvénykönyvtárak: + Ha szeretne CUPS nyomtató támogatást, telepítse fel a cups és a cups-devel csomagot. - Teleptse fel a libxml2 csomagot, ha szeretn hogy mkdjn az msxml - implementci. + Telepítse fel a libxml2 csomagot, ha szeretné hogy mûködjön az msxml + implementáció. -4. FORDTS +4. FORDÍTÁS -Ha n nem hasznlja a wineinstall-t, futtassa a kvetkez parancsokat s -Wine fordtshoz: +Ha ön nem használja a wineinstall-t, futtassa a következõ parancsokat s +Wine fordításához: ./configure make depend make -Ez le fogja fordtani a "wine" programot s szmos fggvnyknyvtrat/binrist. -A "wine" program be fogja tlteni s futtatni fogja a Windows futtathat -llomnyokat. -A "libwine" fggvnyknyvtr ("Winelib") hasznlhat a Windows forrskd Unix -alatt trtn fordtshoz s linkelshez. +Ez le fogja fordítani a "wine" programot és számos függvénykönyvtárat/binárist. +A "wine" program be fogja tölteni és futtatni fogja a Windows futtatható +állományokat. +A "libwine" függvénykönyvtár ("Winelib") használható a Windows forráskód Unix +alatt történõ fordításához és linkeléséhez. -A fordtsi konfigurcis opcik megtekintshez nzze hasznlja a ./configure --help +A fordítási konfigurációs opciók megtekinétéséhez nézze használja a ./configure --help parancsot. -j kiadsra frisstskor patch fjl hasznlatval elszr vltos a kiads legfels -knyvtrszintjre (ahol a README fjl megtallhat). -Azutn hasznlja a "make clean" parancsot, s foltozza meg a kiadst ezzel: +Új kiadásra frissítéskor patch fájl használatával elõször váltos a kiadás legfelsõ +könyvtárszintjére (ahol a README fájl megtalálható). +Azután használja a "make clean" parancsot, és foltozza meg a kiadást ezzel: - gunzip -c patch-fjl | patch -p1 + gunzip -c patch-fájl | patch -p1 -ahol a "patch-fjl" a javtfolt fjl fjlneve (valami ilyesmi: -Wine-yymmdd.diff.gz). jrafuttathatja a "./configure", s azutn +ahol a "patch-fájl" a javítófolt fájl fájlneve (valami ilyesmi: +Wine-yymmdd.diff.gz). Újrafuttathatja a "./configure", és azután a "make depend && make" parancsokat. -5. TELEPTS +5. TELEPÍTÉS -Ha a Wine egyszer helyesen lefordult, hasznlhatja a "make install" -parancsot; ez telepteni fogja a wine futtathat fjlt, a Wine man -oldalt, s nhny egyb szksges fjlt. +Ha a Wine egyszer helyesen lefordult, használhatja a "make install" +parancsot; ez telepíteni fogja a wine futtatható fájlt, a Wine man +oldalát, és néhány egyéb szükséges fájlt. -Elszr ne felejtse eltvoltani brmely elz Wine teleptst. -Prblja ki a "dpkg -r wine", s az "rpm -e wine", vagy a "make uninstall" -parancsot telepts eltt. +Elõször ne felejtse eltávolítani bármely elõzõ Wine telepítést. +Próbálja ki a "dpkg -r wine", és az "rpm -e wine", vagy a "make uninstall" +parancsot telepítés elõtt. -Ltogassa meg a tmogatsi oldalt itt: http://www.winehq.org/ a konfigurcis +Látogassa meg a támogatási oldalt itt: http://www.winehq.org/ a konfigurációs tippekhez. -Fggvnyknyvtr betltsi hibk esetn -(pl. "Error while loading shared libraries: libntdll.so"), ellenrizze az -fggvnyknyvtr tvonalt, hogy benne van-e az /etc/ld.so.conf s futtassa az -ldconfig-ot root-knt. +Függvénykönyvtár betöltési hibák esetén +(pl. "Error while loading shared libraries: libntdll.so"), ellenõrizze az +függvénykönyvtár útvonalt, hogy benne van-e az /etc/ld.so.conf és futtassa az +ldconfig-ot root-ként. -6. PROGRAMOK FUTTATSA +6. PROGRAMOK FUTTATÁSA -Ha segtsgl hvja a Wine-t, megadhatja a teljes tvonalt a futtathat -llomnynak, vagy csak a fjlnevet. +Ha segítségül hívja a Wine-t, megadhatja a teljes útvonalát a futtatható +állománynak, vagy csak a fájlnevet. -Pldul: a Paszinsz indtsa: +Például: a Pasziánsz indítása: - wine sol (a konfigfjlban megadott keressi tvonal - wine sol.exe hasznlatval keressk meg a fjlt) + wine sol (a konfigfájlban megadott keresési útvonal + wine sol.exe használatával keressük meg a fájlt) - wine c:\\windows\\sol.exe (a DOS fjlnv szintaxis hasznlatval) + wine c:\\windows\\sol.exe (a DOS fájlnév szintaxis használatával) - wine /usr/windows/sol.exe (a Unix-os fjlnv szintaxis hasznlatval) + wine /usr/windows/sol.exe (a Unix-os fájlnév szintaxis használatával) - wine sol.exe /paramter1 -paramter2 paramter3 - (program hvsa paramterekkel) + wine sol.exe /paraméter1 -paraméter2 paraméter3 + (program hívása paraméterekkel) -Felhvs: a fjl elsi tja is hozz lesz adva a path-hez, ha a teljes nv +Felhívás: a fájl eléséi útja is hozzá lesz adva a path-hez, ha a teljes név meg lett adva a parancssorban. -A Wine mg nem teljes, gy nhny program sszeomlik. Ha helyesen belltja a -winedbg-ot a documentation/debugger.sgml-nek megfelelen, n be lesz lptetve -egy hibakeresbe, ahol utnajrhat, s kijavthatja a problmt. -A tovbbi infomcihoz, hogy hogy kell ezt megcsinlni, krem olvassa el a -documentation/debugging.sgml fjlt. +A Wine még nem teljes, így néhány program összeomlik. Ha helyesen beállítja a +winedbg-ot a documentation/debugger.sgml-nek megfelelõen, ön be lesz léptetve +egy hibakeresõbe, ahol utánajárhat, és kijavíthatja a problémát. +A további infomációhoz, hogy hogy kell ezt megcsinálni, kérem olvassa el a +documentation/debugging.sgml fájlt. -Jobb ha biztonsgba helyezi a fontos fjlokat, mieltt hozzfrst a Wine-nak, -vagy hasznljon egy specilis Wine msolatot bellk, mert nhny esetben a -felhasznlk fjlsrlst jeleztek. NE futtassa az Explorer-t, pldul, -ha nnek nincs helyes biztonsgi mentse, mert nha tnevez/tnkretesz -nhny knyvtrat. Nem csak ms MS alkalmazs mint pldul a Messenger biztonsgos, -de valahogy az Explorer futtatsa is. Ez a bizonyos srls (!$!$!$!$.pfr) -rszlegesen javthat ennek a hasznlatval: +Jobb ha biztonságba helyezi a fontos fájlokat, mielõtt hozzáférést a Wine-nak, +vagy használjon egy speciális Wine másolatot belõlük, mert néhány esetben a +felhasználók fájlsérülést jeleztek. NE futtassa az Explorer-t, például, +ha önnek nincs helyes biztonsági mentése, mert néha átnevez/tönkretesz +néhány könyvtárat. Nem csak más MS alkalmazás mint példéul a Messenger biztonásgos, +de valahogy az Explorer futtatása is. Ez a bizonyos sérülés (!$!$!$!$.pfr) +részlegesen javítható ennek a használatával: http://home.nexgo.de/andi.mohr/download/decorrupt_explorer -7. TBB INFORMCI BESZERZSE +7. TÖBB INFORMÁCIÓ BESZERZÉSE -WWW: A Wine-rl hatalmas mennyisg informci rhet el a WineHQ-n ezen - a cmen: http://www.winehq.org/ : klnbz Wine tmutatk, - alkalmazs adatbzis, s hibakvets. - Ez taln a legjobb kiindulsi pont. +WWW: A Wine-ról hatalmas mennyiségû információ érhetõ el a WineHQ-n ezen + a címen: http://www.winehq.org/ : különbözõ Wine útmutatók, + alkalmazás adatbázis, és hibakövetés. + Ez talán a legjobb kiindulási pont. -GYIK: A Wine GYIK itt tallhat: http://www.winehq.org/FAQ +GYIK: A Wine GYIK itt található: http://www.winehq.org/FAQ -Usenet: Trsaloghat a Wine-hoz kapcsold tmkban, s segtsget krhet itt: +Usenet: Társaloghat a Wine-hoz kapcsolódó témákban, és segítséget kérhet itt: comp.emulators.ms-windows.wine. -Hibk: Wine hibabejelents a Bugzilla-n keresztl itt: http://bugs.winehq.org - Krem hibabejelents kldse eltt ellenrizze, hogy az n problmja - mr megtallhat-e az adatbzisban. Kldhet hibabejelentseket a - comp.emulators.ms-windows.wine cmre is. +Hibák: Wine hibabejelentés a Bugzilla-n keresztül itt: http://bugs.winehq.org + Kérem hibabejelentés küldése elõtt ellenõrizze, hogy az ön problémája + már megtalálható-e az adatbázisban. Küldhet hibabejelentéseket a + comp.emulators.ms-windows.wine címre is. -IRC: Azonnali segtsg elrhet a #WineHQ csatornn a irc.freenode.net-en. +IRC: Azonnali segítség elérhetõ a #WineHQ csatornán a irc.freenode.net-en. -Git: A jelenlegi Wine fejleszti fa elrhet Git-en keresztl. - Ltogasson el ide a tovbbi informcihoz: http://www.winehq.org/git +Git: A jelenlegi Wine fejlesztõi fa elérhetõ Git-en keresztül. + Látogasson el ide a további információhoz: http://www.winehq.org/git -Levelezlistk: - Elrhet nhny levelezlista a Wine fejlesztk szmra; nzze meg a - http://www.winehq.org/forums cmet a tovbbi informcihoz. +Levelezõlisták: + Elérhetõ néhány levelezõlista a Wine fejlesztõk számára; nézze meg a + http://www.winehq.org/forums címet a további információhoz. -Ha valamit hozzad, vagy hibt javt, krem kldjn javtfoltot ('diff -u' -formtumban) a wine-devel@winehq.org levelezlista cmre, hogy beletehessk a -kvetkez kiadsba. +Ha valamit hozzáad, vagy hibát javít, kérem küldjön javítófoltot ('diff -u' +formátumban) a wine-devel@winehq.org levelezõlista címre, hogy beletehessük a +következõ kiadásba. -- Alexandre Julliard diff --git a/documentation/README.ko b/documentation/README.ko index 4686ad8eee7..a0fdcb045e3 100644 --- a/documentation/README.ko +++ b/documentation/README.ko @@ -1,191 +1,191 @@ -1. Ұ +1. 소개 -Wine Microsoft Windows α׷(DOS, Windows 3.x, Win32 -) н 󿡼 ְ ִ α׷Դϴ. Wine -Microsoft Windows ̳ʸ εϰ ϴ α׷ δ -Unix X11 API Ἥ Windows API ̺귯(Winelib) -̷ ֽϴ. ̺귯 Win32 ڵ带 н Ϸ -̽ϴ 뵵ε ֽϴ. +Wine은 Microsoft Windows 프로그램(DOS, Windows 3.x, Win32 실행 파일 +포함)을 유닉스 상에서 실행할 수 있게 해 주는 프로그램입니다. Wine은 +Microsoft Windows 바이너리를 로드하고 실행하는 프로그램 로더와 +Unix와 X11 API를 써서 Windows API를 구현한 라이브러리(Winelib)로 +이루어져 있습니다. 이 라이브러리는 Win32 코드를 유닉스 실행 파일로 +이식하는 용도로도 사용할 수 있습니다. -Wine Ʈ̸ GNU LGPL Ͽ ˴ϴ. ڼ -LICENSE Ͻʽÿ. +Wine은 자유 소프트웨어이며 GNU LGPL 하에 배포됩니다. 자세한 내용은 +LICENSE 파일을 참조하십시오. -2. ġ +2. 간편 설치 및 실행 -ҽ ޾ ϴ Wine Installer ̿ϴ ϴ. - Wine ҽ ֻ 丮 մϴ: +소스를 받아 컴파일하는 경우 Wine Installer를 이용하는 것이 좋습니다. + Wine 소스의 최상위 디렉토리에서 다음 명령을 실행합니다: ./tools/wineinstall -α׷ "wine α׷"ó մϴ. ڼ - ذ κа Wine Ͻʽÿ. -Ư http://www.winehq.org Ʈ Ǿ ֽϴ. +프로그램을 실행할 때는 "wine 프로그램명"처럼 합니다. 더 자세한 정보 +및 문제 해결 방법은 이 파일의 나머지 부분과 Wine 맨페이지를 참조하십시오. +특히 http://www.winehq.org 사이트에 방대한 정보가 집약되어 있습니다. -3. 忡 ʿ +3. 빌드에 필요한 조건 -Wine ϰ Ϸ ϳ ʿմϴ: +Wine을 컴파일하고 실행하려면 다음 중 하나가 필요합니다: - 2.0.36 Ǵ ̻ - FreeBSD 5.3 Ǵ ̻ - Solaris x86 2.5 Ǵ ̻ + 리눅스 2.0.36 또는 그 이상 + FreeBSD 5.3 또는 그 이상 + Solaris x86 2.5 또는 그 이상 NetBSD-current - Mac OS X 10.5 Ǵ ̻ + Mac OS X 10.5 또는 그 이상 -Wine Ϸ Ŀ ʿϱ -  ü մϴ. -Ŀ 带 ϴ Ÿ ٸ  ü Դϴ. +Wine을 실행하려면 커널 차원의 스레드 지원이 필요하기 때문에 현재는 여기 +나열한 운영 체제만 지원합니다. +커널 스레드를 지원하는 기타 다른 운영 체제는 향후 지원할 예정입니다. - : - 2.2.x 2.0.x - ְ ׷ ֽϴ(ʱ 2.0.x - α׷ ). 2.4.x 2.6.x ֱ Ŀ ϱ - ٶϴ. +리눅스 정보: + 리눅스 2.2.x에서는 잘 실행될 것이지만 리눅스 2.0.x에서는 실행될 수도 + 있고 그렇지 않을 수도 있습니다(초기 2.0.x 버전에서는 스레드 관련 문제로 + 프로그램이 죽음). 가급적 2.4.x와 2.6.x 같은 최근 커널을 사용하기 + 바랍니다. -FreeBSD : - FreeBSD 4.x 5.x FreeBSD 5.3 - ʽϴ. +FreeBSD 정보: + FreeBSD 4.x 및 5.x에서 빌드되지만 FreeBSD 5.3 이전 버전에선 제대로 + 동작하지 않습니다. - ڼ + 더 자세한 정보는 - ִ FreeBSD ports Ͻʽÿ. + 에 있는 FreeBSD ports 페이지를 참조하십시오. -Solaris : - κ Wine Ϸ GNU ü(gcc, gas ) ؾ - մϴ. : gas ܼ ġϱ⸸ ϸ gcc - ֽϴ. gas ġ gcc ϰų cc, as, ld - GNU ̳ʸ ɺ ũ ɾ ִ ʿϴٰ մϴ. +Solaris 정보: + 거의 대부분의 경우 Wine을 빌드하려면 GNU 툴체인(gcc, gas 등)을 사용해야 + 합니다. 경고: gas를 단순히 설치하기만 하면 gcc에서 사용되지 않을 수도 + 있습니다. gas를 설치한 다음 gcc를 재컴파일하거나 cc, as, ld 명령을 + GNU 바이너리로 심볼 링크를 걸어 주는 일이 필요하다고 합니다. -NetBSD : - USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM, SYSVMSG ɼ Ŀο ԵǾ ־ մϴ. +NetBSD 정보: + USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM, SYSVMSG 옵션이 커널에 포함되어 있어야 합니다. -Mac OS X : - x86 ӽſ Ϸ Xcode 2.4 Ǵ ̻ ʿմϴ. +Mac OS X 정보: + x86 머신에서 빌드하려면 Xcode 2.4 또는 그 이상이 필요합니다. -Ǵ ý: - Wine κ ýۿ ˴ϴ. ׷ /tmp - 丮 umsdos Ÿ Ʈ 쿡 α׷ - ʽϴ. Samba ̿ؼ ׼ϴ ȣȯ - DZ⵵ ߽ϴ. NTFS ũ Ͻ - Ǿ ʽϴ. Windows α׷ κ ũ 򰡿 - ͸ ϹǷ NTFS ʴ ϴ. NTFS - ġ Ͻñ ٶϴ. - -ʼ : - X11 ߿ ġǾ ־ մϴ(ȿ xlib6g-dev, - ޿ XFree86-devel̶ Ű Ǿ ). +지원되는 파일 시스템: + Wine은 대부분의 파일 시스템에서 문제없이 실행됩니다. 그렇지만 /tmp + 디렉토리가 umsdos 타입으로 마운트된 경우에는 프로그램이 실행되지 + 않습니다. Samba를 이용해서 파일을 액세스하는 경우 몇 가지 호환성 + 문제가 보고되기도 했습니다. 또한 NTFS는 현재 디스크 기록시 안정성이 + 보장되어 있지 않습니다. Windows 프로그램은 대부분 디스크 어딘가에 + 데이터를 기록하므로 NTFS는 가급적 사용하지 않는 것이 좋습니다. NTFS + 파일의 경우 쓰기 가능한 위치로 복사한 다음 사용하시기 바랍니다. -ʼ : - x86 ýۿ gcc 2.7.2 ̻ ʿմϴ. - 2.7.2.3 ȭ ɼ Ѱ ϸ Ͽ - ߻ ִµ, κ õ ͵Դϴ. +필수 구성 요소: + X11 개발용 헤더 파일이 설치되어 있어야 합니다(데비안에서는 xlib6g-dev, + 레드햇에서는 XFree86-devel이란 패키지명으로 되어 있음). - "make" α׷ 翬 ʼԴϴ( κ GNU make ). +필수 빌드 도구: + x86 시스템에서는 gcc 2.7.2 이상이 필요합니다. + 2.7.2.3 이전 버전은 최적화 옵션을 켜고 컴파일하면 몇몇 파일에서 문제가 + 발생할 수 있는데, 대부분 헤더 파일 관리와 관련된 문제로 인한 것들입니다. - flex 2.5 ̻ bison ʿմϴ. + "make" 프로그램은 당연히 필수입니다(거의 대부분 GNU make 사용). - ̺귯: - ̺귯 ./configure --verbose - Ȯ ֽϴ. + flex 버전 2.5 이상과 bison이 필요합니다. + +선택적 라이브러리: + 포함 여부의 선택이 가능한 라이브러리는 ./configure --verbose 명령으로 + 확인할 수 있습니다. -4. ϱ +4. 컴파일하기 -wineinstall ʴ Ἥ Wine մϴ: +wineinstall을 사용하지 않는 경우 다음 명령을 써서 Wine을 빌드합니다: ./configure make depend make -̷ ϸ "wine" α׷ ټ ̺귯/̳ʸ ˴ϴ. -"wine" α׷ Windows εϰ ϴ ˴ϴ. -"libwine" ̺귯("Winelib") Windows ҽ ڵ带 н 󿡼 -ϰ ũϴ 뵵 ֽϴ. +이렇게 하면 "wine" 프로그램과 다수의 라이브러리/바이너리가 빌드됩니다. +"wine" 프로그램은 Windows 실행 파일을 로드하고 실행하는 데 사용됩니다. +"libwine" 라이브러리("Winelib")는 Windows 소스 코드를 유닉스 상에서 +컴파일하고 링크하는 용도로 사용할 수 있습니다. - ɼ ./configure --help մϴ. +컴파일 설정 옵션을 보려면 ./configure --help 명령을 사용합니다. -ġ Ἥ ׷̵Ϸ ֻ -丮(README ִ 丮) ϴ. ׷ -"make clean" ϰ Ʒ ҽ ġմϴ: +패치 파일을 써서 새 릴리스로 업그레이드하려면 먼저 릴리스의 최상위 +디렉토리(README 파일이 들어 있는 디렉토리)로 갑니다. 그런 다음 +"make clean" 명령을 실행하고 아래 명령으로 소스를 패치합니다: bunzip2 -c patch-file | patch -p1 -"patch-file" ġ ̸Դϴ(wine-0.9.x.diff.bz2 ). -ġ "./configure", "make depend && make" ʷ -ϸ ˴ϴ. +"patch-file"은 패치 파일의 이름입니다(wine-0.9.x.diff.bz2 등의 형태). +패치한 다음에는 "./configure", "make depend && make"를 차례로 +실행하면 됩니다. -5. +5. 설정 -Wine ϴ "make install" - ϰ , Ÿ ʿ ýۿ ġ ֽϴ. +Wine이 일단 정상적으로 빌드된 다음에는 "make install" 명령으로 +실행 파일과 맨페이지, 기타 필요한 파일을 시스템에 설치할 수 있습니다. -ġϱ Wine ؾ Ѵٴ ñ -ٶϴ. "dpkg -r wine" Ǵ "rpm -e wine" Ǵ "make uninstall" - ֽϴ. +설치하기 전 이전 버전의 Wine을 제거해야 한다는 점을 잊지 마시기 +바랍니다. "dpkg -r wine" 또는 "rpm -e wine" 또는 "make uninstall" 등의 +명령으로 이전 버전을 제거할 수 있습니다. - http://www.winehq.org/ Support ֽϴ. +설정 관련 도움말은 http://www.winehq.org/의 Support 페이지에 있습니다. -̺귯 ε ("Error while loading shared libraries: libntdll.so") -߻ϴ ̺귯 ΰ /etc/ld.so.conf ȿ Ǿ ִ -Ȯ root ldconfig Ͻʽÿ. +라이브러리 로딩 에러("Error while loading shared libraries: libntdll.so")가 +발생하는 경우 라이브러리 경로가 /etc/ld.so.conf 파일 안에 지정되어 있는지 +확인한 다음 root 권한으로 ldconfig를 실행하십시오. -6. α׷ +6. 프로그램 실행 -Wine ü θ ְ ϸ - ֽϴ. +Wine을 실행할 때 실행 파일의 전체 경로를 지정할 수도 있고 파일명만 지정할 +수도 있습니다. - ī̸ Ϸ: +예를 들어 카드놀이를 실행하려면: - wine sol ( ã Ͽ - wine sol.exe ˻ θ ̿) + wine sol (파일을 찾기 위해 설정 파일에 지정된 + wine sol.exe 검색 경로를 이용) - wine c:\\windows\\sol.exe (DOS ϸ ̿) + wine c:\\windows\\sol.exe (DOS 파일명 문법을 이용) - wine /usr/windows/sol.exe (н ϸ ̿) + wine /usr/windows/sol.exe (유닉스 파일명 문법을 이용) wine sol.exe /parameter1 -parameter2 parameter3 - (α׷ ȣ Ķ͸ Ѱ) + (프로그램을 호출할 때 파라미터를 넘겨줌) -Wine ϼ ܰ迡 ߱ α׷ - ֽϴ. α׷ ״ мϰ ֵ - ڵ Ե˴ϴ. ڼ Wine ̵ - Ͻñ ٶϴ. +Wine은 아직 완성 단계에 도달하지 못했기 때문에 프로그램이 제대로 실행되지 +않을 수 있습니다. 프로그램이 죽는 경우 문제를 분석하고 수정할 수 있도록 +디버그 모드로 자동 진입됩니다. 자세한 디버깅 방법은 Wine 개발자 가이드의 +디버깅 섹션을 참조하시기 바랍니다. -7. ڼ +7. 더 자세한 정보 -WWW: Wine ̵, ø̼ ͺ̽, - http://www.winehq.org/ ִ WineHQ Ʈ - ֽϴ. ã 밳 Ʈ ˴ϴ. +WWW: 여러 종류의 Wine 가이드, 애플리케이션 데이터베이스, 버그 추적 등 + http://www.winehq.org/ 에 있는 WineHQ 사이트에 가면 많은 정보를 얻을 + 수 있습니다. 정보를 찾을 때 대개 이 사이트가 출발점이 됩니다. -FAQ: Wine FAQ http://www.winehq.org/FAQ ֽϴ. +FAQ: Wine FAQ은 http://www.winehq.org/FAQ 에 있습니다. -Usenet: Wine ϰų comp.emulators.ms-windows.wine - ׷ ̿ϱ ٶϴ. +Usenet: Wine 관련 주제를 논의하거나 도움을 받으려면 comp.emulators.ms-windows.wine + 그룹을 이용하기 바랍니다. -Bugs: http://bugs.winehq.org Wine Bugzilla ׸ Ͻʽÿ. - ϱ ̹ ִ - ͺ̽ ˻ Ȯϱ ٶϴ. - comp.emulators.ms-windows.wine ׷쿡 ÷ ˴ϴ. +Bugs: http://bugs.winehq.org 의 Wine Bugzilla에 버그를 보고하십시오. + 버그 보고서를 제출하기 전 같은 문제가 이미 제출된 적이 있는지 + 데이터베이스 검색을 통해 확인하기 바랍니다. + comp.emulators.ms-windows.wine 그룹에 버그 보고서를 올려도 됩니다. -IRC: irc.freenode.net #WineHQ äο ֽϴ. +IRC: irc.freenode.net 의 #WineHQ 채널에서 도움을 받을 수 있습니다. -GIT: Wine Ʈ GIT ǰ ֽϴ. ڼ - http://www.winehq.org/site/git ϱ ٶϴ. +GIT: Wine 개발 트리는 현재 GIT로 관리되고 있습니다. 더 자세한 정보는 + http://www.winehq.org/site/git 를 참조하기 바랍니다. -ϸ Ʈ: - Wine ڿ ڸ ϸ Ʈ ǰ ֽϴ. - ڼ http://www.winehq.org/forums ϱ ٶϴ. +메일링 리스트: + Wine 사용자와 개발자를 위해 메일링 리스트가 운영되고 있습니다. + 더 자세한 정보는 http://www.winehq.org/forums 를 참조하기 바랍니다. -Ű: Wine Ű http://wiki.winehq.org ֽϴ. +위키: Wine 위키는 http://wiki.winehq.org 에 있습니다. -߰ ̳ װ ִٸ Ե ֵ -wine-devel@winehq.org ϸ Ʈ ġ('diff -u' ) -ֽñ ٶϴ. +추가할 내용이나 수정할 버그가 있다면 다음번 릴리스에 포함될 수 있도록 +wine-devel@winehq.org 메일링 리스트로 패치('diff -u' 형식으로 된)를 보내 +주시기 바랍니다. -- Alexandre Julliard diff --git a/documentation/README.pt b/documentation/README.pt index b0914f2098e..3f3ff2cc5e2 100644 --- a/documentation/README.pt +++ b/documentation/README.pt @@ -1,26 +1,26 @@ -1. INTRODUO +1. INTRODUÇÃO -Wine um programa que permite correr programas Microsoft Windows -(incluindo DOS, Windows 3.x e Win32 executveis) em Unix. -Consiste num carregador (loader), que carrega e executa um binrio -Microsoft Windows, e uma livraria (chamada Winelib) que implementa -Windows API calls usando o Unix ou X11 equivalentes. A livraria tambm -pode ser usada para "porting" Win32 cdigo para executveis do nativo Unix . +Wine é um programa que permite correr programas Microsoft Windows +(incluindo DOS, Windows 3.x e Win32 executáveis) em Unix. +Consiste num carregador (loader), que carrega e executa um binário +Microsoft Windows, e uma livraria (chamada Winelib) que implementa +Windows API calls usando o Unix ou X11 equivalentes. A livraria também +pode ser usada para "porting" Win32 código para executáveis do nativo Unix . -Wine software grtis,autorizado segundo a GNU LGPL; ver o ficheiro -LICENA para os detalhes. +Wine é software grátis,autorizado segundo a GNU LGPL; ver o ficheiro +LICENÇA para os detalhes. -2.ARRANQUE RPIDO +2.ARRANQUE RÁPIDO -Sempre que se compila da source, recomendado que se use o Wine -Installer para construir e instalar o Wine. Desde a primeira directoria -do Wine source (que contm este ficheiro),corre: +Sempre que se compila da source, é recomendado que se use o Wine +Installer para construir e instalar o Wine. Desde a primeira directoria +do Wine source (que contém este ficheiro),corre: ./tools/wineinstall -Corre os programas conforme as "wine [options] program". Para mais -informaes e resouo de problemas. L o resto deste ficheiro, a Wine -man page, e especialmente a abundncia de informao encontrada em +Corre os programas conforme as "wine [options] program". Para mais +informações e resoçução de problemas. Lê o resto deste ficheiro, a Wine +man page, e especialmente a abundância de informação encontrada em http://www.winehq.org. 3.REQUERIMENTOS @@ -32,128 +32,128 @@ Para compilar e correr o Wine, deves ter o seguinte: Solaris x86 2.5 ou seguinte NetBSD-current -Como o Wine requer sequncias kernel-level para poder correr, apenas -os sistemas operativos acima mencionados so suportados. -Outros sistemas operativos que suportam sequncias kernel, talvez +Como o Wine requer sequências kernel-level para poder correr, apenas +os sistemas operativos acima mencionados são suportados. +Outros sistemas operativos que suportam sequências kernel, talvez venham a ser suportados no futuro. Linux info: -Enquanto o Linux 2.2.x ir sobretudo trabalhar e Linux 2.0.x poder -ir contudo trabalhar (verses 2.0.x antigas tem mal funcionamento -relacionados a tarefas), ser muito melhor teres um kernel atualizado +Enquanto o Linux 2.2.x irá sobretudo trabalhar e Linux 2.0.x poderá +irá contudo trabalhar (versões 2.0.x antigas tem mal funcionamento +relacionados a tarefas), será muito melhor teres um kernel atualizado como 2.4.x. FreeBSD info: -Wine dever construir no FreeBSD 4.x e FreeBSD 5.x, mas verses anteriores -a FreeBSD 5.3 geralmente no trabalham corretamente. +Wine deverá construir no FreeBSD 4.x e FreeBSD 5.x, mas versões anteriores +a FreeBSD 5.3 geralmente não trabalham corretamente. -Mais informaes encontra-se em: +Mais informações encontra-se em: ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/ports/emulators/wine/ Solaris info: -Tu irs provavelmente ter que construir o Wine com as ferramentas GNU -(gcc, gas, etc.). Aviso: ao instalar gas *no* assegura que ser usado -pelo gcc. Recompilar o gcc depois de instalar o gas ou symking cc, as e -ld para as ferramentas gnu dito que necessrio. +Tu irás provavelmente ter que construir o Wine com as ferramentas GNU +(gcc, gas, etc.). Aviso: ao instalar gas *não* assegura que será usado +pelo gcc. Recompilar o gcc depois de instalar o gas ou symking cc, as e +ld para as ferramentas gnu é dito que é necessário. NetBSD info: -Certifica-te que tens as opes USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM, e SYSVMSG +Certifica-te que tens as opções USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM, e SYSVMSG ligadas ao teu kernel. File systems info: -O Wine dever correr na maioria dos file systems. Contudo, o Wine falha -no aranque se umsdos usado para a directoria /tmp. Alguns problemas de -compatibilidades foram relatados estando a usar ficheiros acessados -atravs do Samba. Tambm, como o NTFS apenas pode ser usado com -segurana com acesso readonly por agora, ns no recomendamos o uso de +O Wine deverá correr na maioria dos file systems. Contudo, o Wine falha +no aranque se umsdos é usado para a directoria /tmp. Alguns problemas de +compatibilidades foram relatados estando a usar ficheiros acessados +através do Samba. Também, como o NTFS apenas pode ser usado com +segurança com acesso readonly por agora, nós não recomendamos o uso de NTFS. Como os programas de Windows precisam de acesso write em quase tudo. -No caso de NTFS files, copia por cima para uma localizao em que se +No caso de NTFS files, copia por cima para uma localização em que se possa escrever. -Requisitos bsicos: +Requisitos básicos: Tu precisas de ter instalados os fucheiros de include do X11 development (chamados xlib6g-dev em Debian e Xfree86-devel no RedHat). -Requisitos para as ferramentas de construo: -Em sistemas x86 o gcc >= 2.7.2 requerido. -Verses anteriores 2.7.2.3 podero ter problemas quando certos -ficheiros so compilados com optimizao, frequentemente devido a -problemas relacionados com as gestes dos cabealhos dos ficheiros. -Actualmente o pgcc no trabalha com o Wine. A causa deste problema +Requisitos para as ferramentas de construção: +Em sistemas x86 o gcc >= 2.7.2 é requerido. +Versões anteriores à 2.7.2.3 poderão ter problemas quando certos +ficheiros são compilados com optimização, frequentemente devido a +problemas relacionados com as gestôes dos cabeçalhos dos ficheiros. +Actualmente o pgcc não trabalha com o Wine. A causa deste problema é desconhecida. -Claro que tambm precisas fazer "make" (geralmente como o GNU make). +Claro que também precisas fazer "make" (geralmente como o GNU make). -Tu tambm necessitas do flex versao 2.5 ou superior e o bison. +Tu também necessitas do flex versao 2.5 ou superior e o bison. Se estiveres a usar RedHat ou Debian, instala os pacotes do flex e do bison. Bibliotecas de suporte opcionais: -Se desejares suporte de impresso do CUPS, por favor instala os pacotes +Se desejares suporte de impressão do CUPS, por favor instala os pacotes cups e cups-devel. -4.COMPILAO +4.COMPILAÇÃO -No caso de escolheres no usar wineinstall, corre os seguintes comandos +No caso de escolheres não usar wineinstall, corre os seguintes comandos para contruir o Wine: ./configure make depend make -Isto ir contruir o programa "wine" e numerosos suportes livraris/binarios. -O programa "wine" ir carregar e correr executaveis do Windows. -A livraria "libwine" ("winelib") pode ser usada para compilar e ligar +Isto irá contruir o programa "wine" e numerosos suportes livraris/binarios. +O programa "wine" irá carregar e correr executaveis do Windows. +A livraria "libwine" ("winelib") pode ser usada para compilar e ligar Windows source code sob o Unix. -Para ver as opes de compilao da configurao, faz ./configure -help. +Para ver as opções de compilação da configuração, faz ./configure -help. -Para fazeres o upgrade de uma nova verso atravez de um ficheiro patch, -primeiro cd para a directoria top da distribuio (a que contem este -ficheiro README). A seguir faz um "make clean", e faz o patch da -distribuio com: +Para fazeres o upgrade de uma nova versão atravez de um ficheiro patch, +primeiro cd para a directoria top da distribuição (a que contem este +ficheiro README). A seguir faz um "make clean", e faz o patch da +distribuição com: gunzip -c patch-file | patch -p1 -onde "patch-file" o nome do ficheiro patch ( qualquer coisa como -Wine.yymmdd.diff.gz). Tu podes entao correr fazendo "./configure", e +onde "patch-file" é o nome do ficheiro patch ( qualquer coisa como +Wine.yymmdd.diff.gz). Tu podes entao correr fazendo "./configure", e depois corre "make depend && make" 5.SETUP -Uma vez o Wine contruido correctamente, tu podes entao fazer o "make -install"; isto ir instalar o wine executavel, o Wine man page, e alguns -outros ficheiros necessrios. +Uma vez o Wine contruido correctamente, tu podes entao fazer o "make +install"; isto irá instalar o wine executavel, o Wine man page, e alguns +outros ficheiros necessários. -No esquecer de primeiro desinstalar qualquer previo conflito relativo a -instalao do Wine. -Tenta outro "dpkg -r wine" ou "rpm -e wine" ou "make uninstall" antes de +Não esquecer de primeiro desinstalar qualquer previo conflito relativo a +instalação do Wine. +Tenta outro "dpkg -r wine" ou "rpm -e wine" ou "make uninstall" antes de installar. -Ver http://www.winehq.org/support/ para informao sobre a -configuraao. +Ver http://www.winehq.org/support/ para informação sobre a +configuraçao. -No caso da livraria carregar erros (e.g. "Error while loading shared -libraries: libntdll.so"), tem a certeza de adicionar o caminho da +No caso da livraria carregar erros (e.g. "Error while loading shared +libraries: libntdll.so"), tem a certeza de adicionar o caminho da livraria para /etc/ld.so.conf e correr ldconfig como root. -Para verificar a correco do ambiente, tu precisas para que o Wine +Para verificar a correcção do ambiente, tu precisas para que o Wine corra com sucesso, tu podes correr "./tools/winecheck | less". -Tu irs obter uma percentagem do resultado indicando "Wine configuration +Tu irás obter uma percentagem do resultado indicando "Wine configuration correctness". -Como este programa alpha, ainda no correu um verdadeiro e exaustivo -teste, onde, ento deve ser levado apenas como um primeiro passo de -verificao. +Como este programa é alpha, ainda não correu um verdadeiro e exaustivo +teste, onde, então deve ser levado apenas como um primeiro passo de +verificação. -Ver wine.confman page, como se muda apenas para o suporte em modo texto +Ver wine.confman page, como se muda apenas para o suporte em modo texto se desejado. 6.CORRER PROGRAMAS -Quando e invoca o Wine, tens que especificar o caminho (patch) complecto +Quando e invoca o Wine, tens que especificar o caminho (patch) complecto do executavel, ou apenas o nome do ficheiro. -Por exemplo: para correr o Solitrio: +Por exemplo: para correr o Solitário: wine sol (usando o searchpatch para lozalizar o ficheiro) wine sol.exe @@ -161,49 +161,49 @@ Por exemplo: para correr o Solit wine /usr/windows/sol.exe (usando um nome de ficheiro Unix) -Nota: o caminho do ficheiro tambm ir ser adicionado ao caminho(patch) -quando um nome complecto fornecido na linha de comando. +Nota: o caminho do ficheiro também irá ser adicionado ao caminho(patch) +quando um nome complecto é fornecido na linha de comando. -O Wine ainda no est complecto.ento podero vrios programas -quebrar(crash). Providenciamos-te bem para que o winedbg esteja -correctamente e de acordo com a documentation/debugger.sgml, sera-te -dado um detector de erros (debugger) para que possas investigar e +O Wine ainda não está complecto.então poderão vários programas +quebrar(crash). Providenciamos-te bem para que o winedbg esteja +correctamente e de acordo com a documentation/debugger.sgml, sera-te +dado um detector de erros (debugger) para que possas investigar e corrigir os problemas. -Para mais informao como em fazer isto ou aquilo, por favor l o +Para mais informação como em fazer isto ou aquilo, por favor lê o ficheiro documentation/debugging.sgml. -Tu deves fazer um backup de todos os teus ficheiros importantes em que -destes acesso ao Wine, ou usa uma especial cpia deles.tem havido casos -de certos users que tm feito relatos de ficheiros corronpidos. No -corrar o Explorer, por exemplo, se no tiveres um backup prprio, que -por vezes renomeia e estraga algumas directorias. Nem todos os MS apps -como o e.g. Messenger so seguros, ao correrem o Explorer de alguma -maneira. Este caso particular de corrupeao (!$!$!$!$.pfr) podem ao +Tu deves fazer um backup de todos os teus ficheiros importantes em que +destes acesso ao Wine, ou usa uma especial cópia deles.tem havido casos +de certos users que têm feito relatos de ficheiros corronpidos. Não +corrar o Explorer, por exemplo, se não tiveres um backup próprio, que +por vezes renomeia e estraga algumas directorias. Nem todos os MS apps +como o e.g. Messenger são seguros, ao correrem o Explorer de alguma +maneira. Este caso particular de corrupeçao (!$!$!$!$.pfr) podem ao menos parcialmente podem ser corrigidos usando http://home.nexgo.de/andi.mohr/download/decorrupt_explorer -7.ARRANJAR MAIS INFORMAO +7.ARRANJAR MAIS INFORMAÇÃO -www: Uma grande quantidade de informao acerca do Wine est disponivel - pelo WineHQ em http://www.winehq.org/ : varios guias Wine, base de - dados de aplicaes, localizaao de erros. Isto provavelmente o - melhor ponto de comeo. +www: Uma grande quantidade de informação acerca do Wine está disponivel + pelo WineHQ em http://www.winehq.org/ : varios guias Wine, base de + dados de aplicações, localizaçao de erros. Isto é provavelmente o + melhor ponto de começo. -FAQ: A Wine FAQ est localizada em http://www.winehq.org/FAQ +FAQ: A Wine FAQ está localizada em http://www.winehq.org/FAQ -Usenet: Tu podes discutor tpicos relacionados de Wine e obter ajuda em +Usenet: Tu podes discutor tópicos relacionados de Wine e obter ajuda em comp.emulators.ms-windows.wine. -IRC: Ajuda online est disponivel em #WineHQ on irc.freenode.net. +IRC: Ajuda online está disponivel em #WineHQ on irc.freenode.net. -Git: O currente desenvolvimento do Wine est disponivel por Git. - Vai a http://www.winehq.org/git para mais informao. +Git: O currente desenvolvimento do Wine está disponivel por Git. + Vai a http://www.winehq.org/git para mais informação. Mailing Lists: - H algumas mailing list para responsaveis pelo desenvolvimento Wine; ver em - http://www.winehq.org/forums para mais informao. + Há algumas mailing list para responsaveis pelo desenvolvimento Wine; ver em + http://www.winehq.org/forums para mais informação. -Se tu acrescentaste algo,ou corrigiste um bug, por favor envia um patch -(em 'diff -u' format) para wine-devel@winehq.org lista para incluso -no prximo lanamento. +Se tu acrescentaste algo,ou corrigiste um bug, por favor envia um patch +(em 'diff -u' format) para wine-devel@winehq.org lista para inclusão +no próximo lançamento. diff --git a/documentation/README.pt_br b/documentation/README.pt_br index a2cccac88ef..01e0be773af 100644 --- a/documentation/README.pt_br +++ b/documentation/README.pt_br @@ -1,125 +1,125 @@ -1. INTRODUO +1. INTRODUÇÃO -Wine um programa que permite executar programas Microsoft Windows -(incluindo executveis DOS, Windows 3.x, Win32 e Win64) no Unix. -Constitudo de um programa carregador (loader) que carrega e executa -um binrio Microsoft Windows, e uma biblioteca (chamada Winelib) que +Wine é um programa que permite executar programas Microsoft Windows +(incluindo executáveis DOS, Windows 3.x, Win32 e Win64) no Unix. +Constituído de um programa carregador (loader) que carrega e executa +um binário Microsoft Windows, e uma biblioteca (chamada Winelib) que implementa chamadas da API do Windows usando os equivalentes do Unix -ou do X11. A biblioteca tambm pode ser usada para portar cdigo -Win32 em executveis nativos Unix. +ou do X11. A biblioteca também pode ser usada para portar código +Win32 em executáveis nativos Unix. -Wine software livre, liberado segundo a GNU LGPL; veja o arquivo +Wine é software livre, liberado segundo a GNU LGPL; veja o arquivo LICENSE para detalhes. -2. INCIO RPIDO +2. INÍCIO RÁPIDO -Sempre que se compilam os fontes, recomendado usar o Wine Installer -para construir e instalar o Wine. Estando no diretrio de mais alto -nvel do cdigo fonte do Wine, execute: +Sempre que se compilam os fontes, é recomendado usar o Wine Installer +para construir e instalar o Wine. Estando no diretório de mais alto +nível do código fonte do Wine, execute: ./tools/wineinstall -Execute programas conforme "wine programa". Para maiores informaes -e resoluo de problemas, leia o restante deste arquivo, a pgina -"man" do Wine (man wine), e especialmente a abundncia de informao +Execute programas conforme "wine programa". Para maiores informações +e resolução de problemas, leia o restante deste arquivo, a página +"man" do Wine (man wine), e especialmente a abundância de informação encontrada em http://www.winehq.org. 3. REQUERIMENTOS -Para compilar e executar o Wine, voc deve ter o seguinte: +Para compilar e executar o Wine, você deve ter o seguinte: - Linux verso 2.0.36 ou posterior + Linux versão 2.0.36 ou posterior FreeBSD 8.0 ou posterior Solaris x86 9 ou posterior NetBSD-atual Mac OS X 10.5 ou posterior -Como o Wine requer suporte a tarefas no nvel de kernel para executar, -somente os sistemas operacionais acima mencionados so suportados. -Outros sistemas operacionais que suportarem tarefas do kernel podero +Como o Wine requer suporte a tarefas no nível de kernel para executar, +somente os sistemas operacionais acima mencionados são suportados. +Outros sistemas operacionais que suportarem tarefas do kernel poderão ter suporte no futuro. -Informaes para o FreeBSD: - O Wine em geral no deve funcionar corretamente em verses antes da 8.0. - Veja http://wiki.freebsd.org/Wine para mais informaes. +Informações para o FreeBSD: + O Wine em geral não deve funcionar corretamente em versões antes da 8.0. + Veja http://wiki.freebsd.org/Wine para mais informações. -Informaes para o Solaris: - Voc provavelmente necessitar construir o Wine com as ferramentas GNU - (gcc, gas, etc.). Aviso: instalar gas NO assegura que ser usado pelo - gcc. Recompilar o gcc depois de instalar o gas ou criar uma ligao ao - cc, as e ld para as ferramentas gnu dito ser necessrio. +Informações para o Solaris: + Você provavelmente necessitará construir o Wine com as ferramentas GNU + (gcc, gas, etc.). Aviso: instalar gas NÃO assegura que será usado pelo + gcc. Recompilar o gcc depois de instalar o gas ou criar uma ligação ao + cc, as e ld para as ferramentas gnu é dito ser necessário. -Informaes para o NetBSD: - Certifique-se de ter as opes USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM, e SYSVMSG +Informações para o NetBSD: + Certifique-se de ter as opções USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM, e SYSVMSG ligadas no kernel. -Informaes para Mac OS X: - Ser necessrio o Xcode 2.4 ou superior para compilar corretamente no x86. - O driver grfico Mac requer OS X 10.6 ou superior e no ser usado no 10.5. +Informações para Mac OS X: + Será necessário o Xcode 2.4 ou superior para compilar corretamente no x86. + O driver gráfico Mac requer OS X 10.6 ou superior e não será usado no 10.5. Sistemas de arquivo suportados: O Wine deve rodar na maioria dos sistemas de arquivos. Alguns problemas de - compatibilidade foram reportados quando usado via Samba. Alm disso, o NTFS - no prov todas as funcionalidades necessrias para alguns aplicativos. - Usar uma partio nativa Unix recomendado. + compatibilidade foram reportados quando usado via Samba. Além disso, o NTFS + não provê todas as funcionalidades necessárias para alguns aplicativos. + Usar uma partição nativa Unix é recomendado. -Requisitos bsicos: - Voc necessita ter instalados os arquivos de incluso para desenvolvimento +Requisitos básicos: + Você necessita ter instalados os arquivos de inclusão para desenvolvimento do X11 (chamados de xlib6g-dev no Debian e XFree86-devel no RedHat). - Obviamente voc tambm ir precisar do "make" (comumente o GNU make). + Obviamente você também irá precisar do "make" (comumente o GNU make). - Tambm ser necessrio o flex verso 2.5.33 ou superior e o bison. + Também será necessário o flex versão 2.5.33 ou superior e o bison. Bibliotecas de suporte opcionais: - O script configure ir mostrar diversas mensagens quando bibliotecas - opcionais no forem encontradas no seu sistema. + O script configure irá mostrar diversas mensagens quando bibliotecas + opcionais não forem encontradas no seu sistema. Veja http://wiki.winehq.org/Recommended_Packages para dicas sobre - pacotes que voc pode instalar. + pacotes que você pode instalar. - Em plataformas de 64 bits, se compilar Wine como 32 bits (padro), voc - precisa assegurar que as verses 32 bits das bibliotecas esto instaladas, + Em plataformas de 64 bits, se compilar Wine como 32 bits (padrão), você + precisa assegurar que as versões 32 bits das bibliotecas estão instaladas, veja http://wiki.winehq.org/WineOn64bit para mais detalhes. - Se voc quer um verdadeiro Wine de 64 bits (ou uma configurao mista de + Se você quer um verdadeiro Wine de 64 bits (ou uma configuração mista de 32 e 64 bits) veja http://wiki.winehq.org/Wine64 para mais detalhes. -4. COMPILAO +4. COMPILAÇÃO -No caso de escolher no usar o wineinstall, execute os comandos a seguir +No caso de escolher não usar o wineinstall, execute os comandos a seguir para construir o Wine: ./configure make -Isto construir o programa "wine" e vrios binrios/bibliotecas de suporte. -O programa "wine" carregar e executar executveis do Windows. +Isto construirá o programa "wine" e vários binários/bibliotecas de suporte. +O programa "wine" carregará e executará executáveis do Windows. A biblioteca "libwine" ("Winelib") pode ser usada para compilar e ligar -cdigo-fonte do Windows sob o Unix. +código-fonte do Windows sob o Unix. -Para ver as opes de compilao da configurao, rode ./configure --help. +Para ver as opções de compilação da configuração, rode ./configure --help. -5. CONFIGURAO +5. CONFIGURAÇÃO -Uma vez que o Wine esteja construdo corretamente, voc pode executar -"make install"; assim ir instalar o executvel do wine, as pginas -"man" do Wine, e outros arquivos necessrios. +Uma vez que o Wine esteja construído corretamente, você pode executar +"make install"; assim irá instalar o executável do wine, as páginas +"man" do Wine, e outros arquivos necessários. -No esquea de desinstalar primeiramente qualquer instalao prvia do +Não esqueça de desinstalar primeiramente qualquer instalação prévia do Wine que possa ser conflitante. Tente tanto "dpkg -r wine", "rpm -e wine" ou "make uninstall" antes de instalar. -Depois de instalado, pode-se executar o programa de configurao "winecfg". -Veja a rea de suporte em http://www.winehq.org/ para dicas de configurao. +Depois de instalado, pode-se executar o programa de configuração "winecfg". +Veja a área de suporte em http://www.winehq.org/ para dicas de configuração. 6. EXECUTANDO PROGRAMAS -Ao invocar o Wine, voc pode especificar o caminho completo do executvel, +Ao invocar o Wine, você pode especificar o caminho completo do executável, ou somente um nome de arquivo. Por exemplo, para executar o bloco de notas: @@ -132,42 +132,42 @@ Por exemplo, para executar o bloco de notas: wine ~/.wine/drive_c/windows/notepad.exe (usando um nome de arquivo Unix) - wine notepad.exe leiame.txt (chamando o programa com parmetros) + wine notepad.exe leiame.txt (chamando o programa com parâmetros) -O Wine no perfeito, ento alguns programas podem travar. Se isso -acontecer voc ver um registro do travamento (crash log) que voc -poder anexar ao bug que for criar. +O Wine não é perfeito, então alguns programas podem travar. Se isso +acontecer você verá um registro do travamento (crash log) que você +poderá anexar ao bug que for criar. -7. OBTENDO MAIS INFORMAO +7. OBTENDO MAIS INFORMAÇÃO -WWW: Uma grande quantidade de informao sobre o Wine est disponvel - no WineHQ em http://www.winehq.org/ : vrios guias do Wine, base - de dados de aplicaes, rastreamento de erros. Este provavelmente - o melhor ponto para comear. +WWW: Uma grande quantidade de informação sobre o Wine está disponível + no WineHQ em http://www.winehq.org/ : vários guias do Wine, base + de dados de aplicações, rastreamento de erros. Este é provavelmente + o melhor ponto para começar. -FAQ: O FAQ (perguntas frequentes) do Wine est em http://www.winehq.org/FAQ +FAQ: O FAQ (perguntas frequentes) do Wine está em http://www.winehq.org/FAQ -Wiki: O wiki do Wine est disponvel em http://wiki.winehq.org +Wiki: O wiki do Wine está disponível em http://wiki.winehq.org -Listas de discusso: - H diversas listas de mensagens para usurios e colaboradores no +Listas de discussão: + Há diversas listas de mensagens para usuários e colaboradores no desenvolvimento do Wine; veja http://www.winehq.org/forums para - mais informao. + mais informação. Bugs: Relate erros ao Bugzilla do Wine em http://bugs.winehq.org Por favor, pesquise a base de dados do bugzilla para verificar - se seu problema j foi encontrado ou resolvido antes de enviar - um relatrio do erro. + se seu problema já foi encontrado ou resolvido antes de enviar + um relatório do erro. -IRC: A ajuda online est disponvel em #WineHQ em irc.freenode.net. +IRC: A ajuda online está disponível em #WineHQ em irc.freenode.net. -Git: A rvore de desenvolvimento atual do Wine est disponvel por Git. - Visite http://www.winehq.org/git para mais informao. +Git: A árvore de desenvolvimento atual do Wine está disponível por Git. + Visite http://www.winehq.org/git para mais informação. -Se voc alterar algo ou reparar um erro, envie, por favor, um patch -(preferencialmente usando git-format-patch) lista wine-devel@winehq.org -para incluso na prxima distribuio. +Se você alterar algo ou reparar um erro, envie, por favor, um patch +(preferencialmente usando git-format-patch) à lista wine-devel@winehq.org +para inclusão na próxima distribuição. -- Arquivo original escrito por: @@ -175,7 +175,7 @@ Alexandre Julliard julliard@winehq.org -- -Traduo para Portugus do Brasil: +Tradução para Português do Brasil: Marcelo Duarte wine-devel@bol.com.br