po: Update Ukrainian translation.
Signed-off-by: Andrey Gusev <andrey.goosev@gmail.com> Signed-off-by: Alexandre Julliard <julliard@winehq.org>
This commit is contained in:
parent
fa43b8cac9
commit
a0349dba71
48
po/uk.po
48
po/uk.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Wine\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: N/A\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-17 15:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 13:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrey Gusev <andrey.goosev@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
|
@ -8653,58 +8653,44 @@ msgid "Wine"
|
|||
msgstr "Wine"
|
||||
|
||||
#: winemac.rc:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hide"
|
||||
msgid "Hide %@"
|
||||
msgstr "Приховати"
|
||||
msgstr "Приховати %@"
|
||||
|
||||
#: winemac.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Other"
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr "Інший"
|
||||
msgstr "Приховати інші"
|
||||
|
||||
#: winemac.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show"
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr "Показувати"
|
||||
msgstr "Показати всі"
|
||||
|
||||
#: winemac.rc:37
|
||||
msgid "Quit %@"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Завершити %@"
|
||||
|
||||
#: winemac.rc:38
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вийти"
|
||||
|
||||
#: winemac.rc:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Window"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Ві&кно"
|
||||
msgstr "Вікно"
|
||||
|
||||
#: winemac.rc:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Minimize"
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "З&горнути"
|
||||
msgstr "Зменшити"
|
||||
|
||||
#: winemac.rc:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Zoom in"
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "Збільшити"
|
||||
|
||||
#: winemac.rc:43
|
||||
msgid "Enter Full Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Повноекранний режим"
|
||||
|
||||
#: winemac.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Bring To Front"
|
||||
msgid "Bring All to Front"
|
||||
msgstr "&На передній план"
|
||||
msgstr "Все на передній план"
|
||||
|
||||
#: wineps.rc:31
|
||||
msgid "Paper Si&ze:"
|
||||
|
@ -13022,6 +13008,10 @@ msgid ""
|
|||
"Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Програма видалення додатків Wine\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Видалення програм з поточного префікса Wine.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: uninstaller.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -13036,6 +13026,16 @@ msgid ""
|
|||
" [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Використання:\n"
|
||||
" uninstaller [параметри]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Опції:\n"
|
||||
" --help\t Показати цю інформацію.\n"
|
||||
" --list\t Список всіх програм в цьому префіксі.\n"
|
||||
" --remove {GUID} Видалити вказану програму.\n"
|
||||
"\t\t Для визначення GUID використовуйте команду '--list'.\n"
|
||||
" [без параметрів] Запуск графічної версії цієї програми.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: view.rc:36
|
||||
msgid "&Pan"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue