winefile: Ukrainian translation update.
This commit is contained in:
parent
74f88f2933
commit
9fa578041c
|
@ -34,24 +34,24 @@ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
|||
IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Файл" {
|
||||
MENUITEM "&Відкрити\tEnter", ID_ACTIVATE
|
||||
MENUITEM "&Перемістити...\tF7", ID_FILE_MOVE
|
||||
MENUITEM "&Копіювати...\tF8", ID_FILE_COPY
|
||||
MENUITEM "В &буфер обміну...\tF9", 118
|
||||
MENUITEM "Вида&лити\tDel", ID_FILE_DELETE
|
||||
MENUITEM "Пере&йменувати...", 109
|
||||
MENUITEM "&Відкрити\tEnter", ID_ACTIVATE
|
||||
MENUITEM "&Перемістити...\tF7", ID_FILE_MOVE
|
||||
MENUITEM "&Копіювати...\tF8", ID_FILE_COPY
|
||||
MENUITEM "В &буфер обміну...\tF9", 118
|
||||
MENUITEM "Вида&лити\tDel", ID_FILE_DELETE
|
||||
MENUITEM "Пере&йменувати...", 109
|
||||
MENUITEM "Властивос&ті...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Запак&увати...", 119
|
||||
MENUITEM "Запак&увати...", 119
|
||||
MENUITEM "Р&озпакувати...", 120
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Запустити...", ID_RUN
|
||||
MENUITEM "&Друк...", 102
|
||||
MENUITEM "&Запустити...", ID_RUN
|
||||
MENUITEM "&Друк...", 102
|
||||
MENUITEM "Асоціювати...", 103
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Створити директорі&ю...", 111
|
||||
MENUITEM "По&шук...", 104
|
||||
MENUITEM "Виділити &файли...", 116
|
||||
MENUITEM "Створити директорі&ю...", 111
|
||||
MENUITEM "По&шук...", 104
|
||||
MENUITEM "Виділити &файли...", 116
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
#ifndef _NO_EXTENSIONS
|
||||
MENUITEM "Ви&хід\tAlt+X", ID_FILE_EXIT
|
||||
|
@ -61,92 +61,92 @@ IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
|
|||
}
|
||||
|
||||
POPUP "&Диск" {
|
||||
MENUITEM "&Копіювати диск...", 201
|
||||
MENUITEM "&Мітка тому...", 202
|
||||
MENUITEM "&Копіювати диск...", 201
|
||||
MENUITEM "&Мітка тому...", 202
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Форматувати диск...", ID_FORMAT_DISK
|
||||
MENUITEM "&Форматувати диск...", ID_FORMAT_DISK
|
||||
#ifdef _WIN95
|
||||
MENUITEM "&Створити системний диск...", -1 /*TODO*/
|
||||
#endif
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Підключити &мережний диск", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
|
||||
MENUITEM "&Відключити мережний диск", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
|
||||
MENUITEM "&Підключити мережний диск", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
|
||||
MENUITEM "&Відключити мережний диск", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Зробити спільним як...", 254
|
||||
MENUITEM "&Закрити спільний доступ...", 255
|
||||
MENUITEM "Зробити спільним як...", 254
|
||||
MENUITEM "&Закрити спільний доступ...", 255
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Ви&брати диск...", 251
|
||||
MENUITEM "Ви&брати диск...", 251
|
||||
}
|
||||
|
||||
POPUP "Ди&ректорії" {
|
||||
MENUITEM "&Наступний рівень\t+", 301
|
||||
MENUITEM "Розгорнути &дерево\t*", 302
|
||||
MENUITEM "Розгорнути &все\tStrg+*", 303
|
||||
MENUITEM "Згорнути д&ерево\t-", 304
|
||||
MENUITEM "&Наступний рівень\t+", 301
|
||||
MENUITEM "Розгорнути &дерево\t*", 302
|
||||
MENUITEM "Розгорнути &все\tStrg+*", 303
|
||||
MENUITEM "Згорнути д&ерево\t-", 304
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Mark Children", 505
|
||||
MENUITEM "Відмітити &гілки", 505
|
||||
}
|
||||
|
||||
POPUP "&Вигляд" {
|
||||
MENUITEM "Дере&во і директорія", 413
|
||||
MENUITEM "Лише д&ерево", 411
|
||||
MENUITEM "&Дерево і директорія", 413
|
||||
MENUITEM "Лише д&ерево", 411
|
||||
MENUITEM "Лише д&иректорія", 412
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Роз&бити", ID_VIEW_SPLIT
|
||||
MENUITEM "Роз&бити", ID_VIEW_SPLIT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Ім'я", ID_VIEW_NAME
|
||||
MENUITEM "&Ім'я", ID_VIEW_NAME
|
||||
MENUITEM "Всі дані про фай&л", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
|
||||
MENUITEM "&Часткові дані...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
|
||||
MENUITEM "&Часткові дані...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Сортувати за ім'ям", ID_VIEW_SORT_NAME
|
||||
MENUITEM "Сортувати за &типом", ID_VIEW_SORT_TYPE
|
||||
MENUITEM "Сортувати за ро&зміром", ID_VIEW_SORT_SIZE
|
||||
MENUITEM "Сортувати за &датою", ID_VIEW_SORT_DATE
|
||||
MENUITEM "&Сортувати за ім'ям", ID_VIEW_SORT_NAME
|
||||
MENUITEM "Сортувати за &типом", ID_VIEW_SORT_TYPE
|
||||
MENUITEM "Сортувати за ро&зміром", ID_VIEW_SORT_SIZE
|
||||
MENUITEM "Сортувати за д&атою", ID_VIEW_SORT_DATE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Сортувати за &...", ID_VIEW_FILTER
|
||||
MENUITEM "Сортувати за &...", ID_VIEW_FILTER
|
||||
}
|
||||
|
||||
POPUP "&Налаштування" {
|
||||
MENUITEM "&Підтвердження...", 501
|
||||
MENUITEM "&Шрифт...", ID_SELECT_FONT
|
||||
MENUITEM "Customize Tool&bar...", 512
|
||||
MENUITEM "&Підтвердження...", 501
|
||||
MENUITEM "&Шрифт...", ID_SELECT_FONT
|
||||
MENUITEM "Налаштувати &панель інструментів...", 512
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Toolbar", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Панель &дисків", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
|
||||
MENUITEM "&Рядок стану", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Панель &інструментів", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Панель &дисків", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
|
||||
MENUITEM "&Рядок стану", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
|
||||
#ifndef _NO_EXTENSIONS
|
||||
MENUITEM "В&есь екран\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
|
||||
MENUITEM "В&есь екран\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
|
||||
#endif
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Minimize on run", 504
|
||||
MENUITEM "&Зберегти налаштування перед виходом", ID_VIEW_SAVESETTINGS
|
||||
MENUITEM "&Мінімізувати при запуску", 504
|
||||
MENUITEM "&Зберегти налаштування перед виходом", ID_VIEW_SAVESETTINGS
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
POPUP "&Безпека" {
|
||||
MENUITEM "&Доступ...", 605
|
||||
MENUITEM "&Logging...", 606
|
||||
MENUITEM "&Доступ...", 605
|
||||
MENUITEM "&Протоколи...", 606
|
||||
MENUITEM "&Власник...", 607
|
||||
}
|
||||
|
||||
POPUP "Ві&кно" {
|
||||
MENUITEM "Нове &Вікно", ID_WINDOW_NEW
|
||||
MENUITEM "Вікна каскадом\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
|
||||
MENUITEM "Tile &Horizontally", ID_WINDOW_TILE_HORZ
|
||||
MENUITEM "Tile &Vertically\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
|
||||
MENUITEM "Нове &Вікно", ID_WINDOW_NEW
|
||||
MENUITEM "Вікна каскадом\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
|
||||
MENUITEM "Вікна &зверху вниз", ID_WINDOW_TILE_HORZ
|
||||
MENUITEM "Вікна зліва &направо\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
|
||||
#ifndef _NO_EXTENSIONS
|
||||
MENUITEM "Впорядкувати автоматично", ID_WINDOW_AUTOSORT
|
||||
MENUITEM "Впорядкувати автоматично", ID_WINDOW_AUTOSORT
|
||||
#endif
|
||||
MENUITEM "Arrange &Symbols", ID_WINDOW_ARRANGE
|
||||
MENUITEM "&Оновити\tF5", ID_REFRESH
|
||||
MENUITEM "Розмістити &Символи", ID_WINDOW_ARRANGE
|
||||
MENUITEM "&Оновити\tF5", ID_REFRESH
|
||||
}
|
||||
|
||||
POPUP "Довідк&а" {
|
||||
MENUITEM "&Розділи довідки\tF1", ID_HELP
|
||||
MENUITEM "По&шук...\tF1", ID_HELP
|
||||
MENUITEM "&Користування довідкою\tF1", ID_HELP_USING
|
||||
MENUITEM "По&шук...\tF1", ID_HELP
|
||||
MENUITEM "&Користування довідкою\tF1", ID_HELP_USING
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Про Winefile...", ID_ABOUT
|
||||
MENUITEM "&Про Winefile...", ID_ABOUT
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -239,9 +239,9 @@ STRINGTABLE
|
|||
{
|
||||
IDS_COL_NAME "Ім'я"
|
||||
IDS_COL_SIZE "Розмір"
|
||||
IDS_COL_CDATE "CDate"
|
||||
IDS_COL_ADATE "ADate"
|
||||
IDS_COL_MDATE "MDate"
|
||||
IDS_COL_CDATE "Дата створення"
|
||||
IDS_COL_ADATE "Дата останнього доступу"
|
||||
IDS_COL_MDATE "Дата останньої зміни"
|
||||
IDS_COL_IDX "Index/Inode"
|
||||
IDS_COL_LINKS "Посилання"
|
||||
IDS_COL_ATTR "Атрибути"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue