diff --git a/programs/wordpad/It.rc b/programs/wordpad/It.rc new file mode 100644 index 00000000000..90bf8fc863c --- /dev/null +++ b/programs/wordpad/It.rc @@ -0,0 +1,240 @@ +/* Italian resource for Wine WordPad + * + * Copyright 2010 by Luca Bennati + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA + */ + +#include "wordpad.h" + +/*UTF-8*/ +#pragma code_page(65001) + +LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL + +IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "&File" + BEGIN + MENUITEM "&Nuovo...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW + MENUITEM "&Apri...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN + MENUITEM "&Salva\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE + MENUITEM "Salva &come...", ID_FILE_SAVEAS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Stampa...\tCtrl+P", ID_PRINT + MENUITEM "An&teprima di stampa...", ID_PREVIEW + MENUITEM "&Impostazioni di stampa...", ID_PRINTSETUP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "E&sci", ID_FILE_EXIT + END + POPUP "&Modifica" + BEGIN + MENUITEM "&Annulla\tCtrl+Z", ID_EDIT_UNDO + MENUITEM "&Rifai\tCtrl+Y", ID_EDIT_REDO + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Taglia\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT + MENUITEM "&Copia\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY + MENUITEM "&Incolla\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE + MENUITEM "Ca&ncella\tDEL", ID_EDIT_CLEAR + MENUITEM "&Seleziona tutto\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "T&rova...\tCrtl+F", ID_FIND + MENUITEM "Trova s&uccessivo\tF3", ID_FIND_NEXT + MENUITEM "S&ostituisci...\tCtrl+H", ID_REPLACE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Sola &Lettura", ID_EDIT_READONLY + MENUITEM "&Modificato", ID_EDIT_MODIFIED + MENUITEM SEPARATOR + POPUP "E&xtra" + BEGIN + MENUITEM "&Informazioni sulla selezione", ID_EDIT_SELECTIONINFO + MENUITEM "&Formato del carattere", ID_EDIT_CHARFORMAT + MENUITEM "Formato del &def. char", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT + MENUITEM "Formato del ¶grafo", ID_EDIT_PARAFORMAT + MENUITEM "&Ricava il testo", ID_EDIT_GETTEXT + END + END + POPUP "&Visualizza" + BEGIN + MENUITEM "Barra degli &strumenti", ID_TOGGLE_TOOLBAR + MENUITEM "Barra del &formato", ID_TOGGLE_FORMATBAR + MENUITEM "&Righello", ID_TOGGLE_RULER + MENUITEM "Barra dello s&tato", ID_TOGGLE_STATUSBAR + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Opzioni...", ID_VIEWPROPERTIES + END + POPUP "&Inserisci" + BEGIN + MENUITEM "&Data e ora...", ID_DATETIME + END + POPUP "F&ormato" + BEGIN + MENUITEM "&Font...", ID_FONTSETTINGS + MENUITEM "&Elenco" ID_BULLET + MENUITEM "&Paragrafo..." ID_PARAFORMAT + MENUITEM "&Tabulazioni..." ID_TABSTOPS + POPUP "Sfon&do" + BEGIN + MENUITEM "Di &sistema\tCtrl+1", ID_BACK_1 + MENUITEM "&Giallo di PostThat\tCtrl+2", ID_BACK_2 + END + END + POPUP "&Aiuto" + BEGIN + MENUITEM "&Su Wine Wordpad" ID_ABOUT + END +END + +IDM_POPUP MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "" + BEGIN + MENUITEM "&Taglia", ID_EDIT_CUT + MENUITEM "&Copia", ID_EDIT_COPY + MENUITEM "&Incolla", ID_EDIT_PASTE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Elenco" ID_BULLET + MENUITEM "&Paragrafo..." ID_PARAFORMAT + END +END + +IDD_DATETIME DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 130, 80 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Data e ora" +FONT 10, "MS Sans Serif" +BEGIN + LTEXT "Formati disponibili",-1,3,2,100,15 + LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY + PUSHBUTTON "&OK",IDOK,87,12,40,12 + PUSHBUTTON "&Annulla",IDCANCEL,87,26,40,12 +END + +IDD_NEWFILE DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 140, 80 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Nuovo" +FONT 10, "MS Sans Serif" +BEGIN + LTEXT "Nuovo tipo di documento",-1,3,2,100,15 + LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT + PUSHBUTTON "&OK",IDOK,97,12,40,12 + PUSHBUTTON "&Annulla",IDCANCEL,97,26,40,12 +END + +IDD_PARAFORMAT DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 200, 110 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +Caption "Formato del paragrafo" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Indentazione", -1, 10, 10, 120, 68 + LTEXT "Sinistra", -1, 15, 22, 40, 13 + EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 + LTEXT "Destra", -1, 15, 40, 40, 13 + EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 + LTEXT "Prima riga", -1, 15, 58, 40, 13 + EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 + LTEXT "Allineamento", -1, 15, 87, 45, 13 + COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 60, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST + PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 + PUSHBUTTON "&Annulla", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 +END + +IDD_TABSTOPS DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 200, 110 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +Caption "Tabulazioni" +FONT 8, "MS SHell DLg" +BEGIN + GROUPBOX "Punti di fermata delle tabulazioni", -1, 10, 10, 120, 90 + COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE + DEFPUSHBUTTON "&Aggiungi", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 + PUSHBUTTON "&Rimuovi", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 + PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 + PUSHBUTTON "&Annulla", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 + PUSHBUTTON "Rimuovi &tutti", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15 +END + +IDD_FORMATOPTS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 310, 110 +STYLE DS_SYSMODAL +Caption "" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Linea di margine", -1, 10, 10, 150, 85 + RADIOBUTTON "&Nessuna linea di margine", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 140, 15 + RADIOBUTTON "Confina il testo nel &bordo della finestra", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 140, 15 + RADIOBUTTON "Confina il testo nel &margine", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 140, 15 + GROUPBOX "Barre", -1, 170, 10, 120, 85 + CHECKBOX "Barra degli &strumenti", IDC_PAGEFMT_TB, 180, 20, 80, 15 + CHECKBOX "Barra del &formato", IDC_PAGEFMT_FB, 180, 38, 80, 15 + CHECKBOX "&Righello", IDC_PAGEFMT_RU, 180, 56, 80, 15 + CHECKBOX "Barra dello s&tato", IDC_PAGEFMT_SB, 180, 74, 80, 15 + LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + STRING_ALL_FILES, "Tutti i files (*.*)" + STRING_TEXT_FILES_TXT, "Files di testo (*.txt)" + STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Files di testo Unicode (*.txt)" + STRING_RICHTEXT_FILES_RTF, "Rich text format (*.rtf)" + STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "Documento Rich text" + STRING_NEWFILE_TXT, "Documento di testo" + STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "Documento di testo Unicode" + STRING_PRINTER_FILES_PRN, "File di stampa (*.PRN)" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + STRING_ALIGN_LEFT, "Sinistra" + STRING_ALIGN_RIGHT, "Destra" + STRING_ALIGN_CENTER, "Centro" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + STRING_VIEWPROPS_TITLE, "Opzioni" + STRING_VIEWPROPS_TEXT, "Testo" + STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT, "Rich text" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + STRING_PREVIEW_PRINT, "Stampa" + STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "Prossima pagina" + STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "Pagina precedente" + STRING_PREVIEW_TWOPAGES, "Due pagine" + STRING_PREVIEW_ONEPAGE, "Una pagina" + STRING_PREVIEW_ZOOMIN, "Ingrandisci" + STRING_PREVIEW_ZOOMOUT, "Rimpicciolisci" + STRING_PREVIEW_CLOSE, "Chiudi" + STRING_UNITS_CM, "cm" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + STRING_DEFAULT_FILENAME, "Documento" + STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "Salva i cambiamenti su '%s'?" + STRING_SEARCH_FINISHED, "Finita la ricerca sul documento." + STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Impossibile caricare la libreria RichEdit." + STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "Hai scelto di salvare nel formato Testo semplice, " \ + "che causerà la perdita di tutta la formattazione. " \ + "Sei sicuro?" + STRING_INVALID_NUMBER, "Numero di formato non valido" + STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "I documenti di storage OLE non sono supportati" + STRING_WRITE_FAILED, "Impossibile salvare il file." + STRING_WRITE_ACCESS_DENIED, "Non hai i diritti di accesso per salvare il file." + STRING_OPEN_FAILED, "Impossibile aprire il file." + STRING_OPEN_ACCESS_DENIED, "Non hai i diritti di accesso per aprire il file." + STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "Stampa non implementata" + STRING_MAX_TAB_STOPS, "Non si possono aggiungere più di 32 punti di fermata delle tabulazioni." +END diff --git a/programs/wordpad/Makefile.in b/programs/wordpad/Makefile.in index d161c4aa140..54bd9662441 100644 --- a/programs/wordpad/Makefile.in +++ b/programs/wordpad/Makefile.in @@ -20,6 +20,7 @@ RC_SRCS = \ En.rc \ Fr.rc \ Hu.rc \ + It.rc \ Ja.rc \ Ko.rc \ Lt.rc \