po: Update Norwegian translation.
Signed-off-by: Kim Malmo <berencamlost@msn.com> Signed-off-by: Alexandre Julliard <julliard@winehq.org>
This commit is contained in:
parent
bcbc84e214
commit
9d04fd1415
82
po/nb_NO.po
82
po/nb_NO.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Wine\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: N/A\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-27 16:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-19 16:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kim Malmo <berencamlost@msn.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <alexsornes@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
|
@ -6892,25 +6892,23 @@ msgstr "Velg katalogen som inneholder %s"
|
|||
|
||||
#: msi.rc:71
|
||||
msgid "{{Fatal error: }}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{{Fatal feil: }}"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:72
|
||||
msgid "{{Error [1]. }}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{{Feil [1]. }}"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:73
|
||||
msgid "Warning [1]."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Advarsel [1]."
|
||||
|
||||
#: msi.rc:74
|
||||
msgid "Info [1]."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Info [1]."
|
||||
|
||||
#: msi.rc:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disk full.\n"
|
||||
msgid "{{Disk full: }}"
|
||||
msgstr "Disken er full.\n"
|
||||
msgstr "{{Disken er full: }}"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:76
|
||||
msgid "Action %s: [1]. [2]"
|
||||
|
@ -6940,114 +6938,84 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No registry log space.\n"
|
||||
msgid "Allocating registry space"
|
||||
msgstr "Ikke loggingsplass for registeret.\n"
|
||||
msgstr "Tildeler registerplass"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Single-instance application.\n"
|
||||
msgid "Searching for installed applications"
|
||||
msgstr "Programmet tillater bare én instans.\n"
|
||||
msgstr "Leter etter installerte programmer"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:94
|
||||
msgid "Binding executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Binder kjørbare"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:95 msi.rc:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Searching for %s"
|
||||
msgid "Searching for qualifying products"
|
||||
msgstr "Søker etter %s"
|
||||
msgstr "Søker etter kvalifiserte produkter"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:96 msi.rc:97 msi.rc:102
|
||||
msgid "Computing space requirements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utregner plasskrav"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Target folder"
|
||||
msgid "Creating folders"
|
||||
msgstr "Målmappe"
|
||||
msgstr "Oppretter mapper"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create Shor&tcut"
|
||||
msgid "Creating shortcuts"
|
||||
msgstr "Lag s&narvei"
|
||||
msgstr "Oppretter snarveier"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Exception in service.\n"
|
||||
msgid "Deleting services"
|
||||
msgstr "Unntak i tjenesten.\n"
|
||||
msgstr "Sletter tjenester"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Creation date"
|
||||
msgid "Creating duplicate files"
|
||||
msgstr "Dato opprettet"
|
||||
msgstr "Oppretter duplikate filer"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No associated application.\n"
|
||||
msgid "Searching for related applications"
|
||||
msgstr "Intet tilordnet program.\n"
|
||||
msgstr "Søker etter relaterte programmer"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:104
|
||||
msgid "Copying network install files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopierer nettverks-installasjonsfiler"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Copying Files..."
|
||||
msgid "Copying new files"
|
||||
msgstr "Kopierer filer..."
|
||||
msgstr "Kopierer nye filer"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Installation of component failed: %08x"
|
||||
msgid "Installing ODBC components"
|
||||
msgstr "Klarte ikke installere komponenten: %08x"
|
||||
msgstr "Installerer ODBC komponenter"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Installer service failed.\n"
|
||||
msgid "Installing new services"
|
||||
msgstr "Installasjonstjenesten støtte på en feil.\n"
|
||||
msgstr "Installerer nye tjenester"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Install/Uninstall"
|
||||
msgid "Installing system catalog"
|
||||
msgstr "Installer/Avinstaller"
|
||||
msgstr "Installerer systemkatalog"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Wine Application Uninstaller"
|
||||
msgid "Validating install"
|
||||
msgstr "Avinstaller programmer"
|
||||
msgstr "Godkjenner installasjon"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:110
|
||||
msgid "Evaluating launch conditions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Evaluerer startbetingelser"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:111
|
||||
msgid "Migrating feature states from related applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Icon files"
|
||||
msgid "Moving files"
|
||||
msgstr "Ikonfiler"
|
||||
msgstr "Flytter filer"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Version information"
|
||||
msgid "Publishing assembly information"
|
||||
msgstr "Versjoninformasjon"
|
||||
msgstr "Publiserer assembly informasjon"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:114
|
||||
msgid "Unpublishing assembly information"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue