comdlg32: Fix Portuguese translation.

This commit is contained in:
Gustavo Henrique Milaré 2010-07-07 13:53:35 -03:00 committed by Alexandre Julliard
parent cd72aef038
commit 994263e784
1 changed files with 59 additions and 191 deletions

View File

@ -139,7 +139,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&De:", 1090, 60, 80, 30, 9
LTEXT "&Ate:", 1091, 120, 80, 30, 9
LTEXT "&Até:", 1091, 120, 80, 30, 9
LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Imprimir para Arquivo", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
@ -364,7 +364,7 @@ PUSHBUTTON "&Definir Cores Personalizadas >>", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, W
PUSHBUTTON "&o",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'o' is like &o in "solid&o" */
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 236, 62
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
@ -374,38 +374,18 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 8, 42, 8
EDITTEXT 1152, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Palavra &Inteira", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Maiúsculas/minusculas", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Direção", 1072, 107, 26, 68, 28
CONTROL "A&cima", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
CONTROL "A&baixo", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 4, 42, 84, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Direção", 1072, 97, 26, 78, 28
CONTROL "A&cima", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 101, 38, 33, 12
CONTROL "A&baixo", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 135, 38, 36, 12
DEFPUSHBUTTON "Procurar a Pró&xima", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 236, 62
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Procurar"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 8, 42, 8
EDITTEXT 1152, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Palavra &Inteira", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Direcção", 1072, 107, 26, 68, 28
CONTROL "A&cima", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
CONTROL "A&baixo", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
DEFPUSHBUTTON "&Procurar Próximo", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "&Procurar", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
@ -414,35 +394,14 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 9, 48, 8
EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Substituir Pa&ra:", -1, 4, 26, 48, 8
LTEXT "Substituir Po&r:", -1, 4, 26, 48, 8
EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Palavra &inteira", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 5, 62, 84, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Procurar a Pró&xima", IDOK, 174, 4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
DEFPUSHBUTTON "&Procurar", IDOK, 174, 4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "&Substituir", psh1, 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Substituir &Todas", psh2, 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A&juda", pshHelp, 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Substituir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 9, 48, 8
EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Substituir Pa&ra:", -1, 4, 26, 48, 8
EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Palavra &inteira", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Procurar Próxima", IDOK, 174, 4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "&Substituir", psh1, 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Substituir &Todas", psh2, 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Substituir &Tudo", psh2, 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A&juda", pshHelp, 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
@ -461,7 +420,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
PUSHBUTTON "&Ajuda", pshHelp, 50, 161, 50,14, WS_GROUP
GROUPBOX "Impressora", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
CONTROL "Imprimir em arqui&vo", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
CONTROL "Para arqui&vo", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
PUSHBUTTON "Propri&edades", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
LTEXT "&Nome:", stc6, 16, 20, 36,8
COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
@ -469,24 +428,24 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Onde:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Local:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Comentário:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Nota:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "Cópias", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
LTEXT "Número de &cópias:", stc5, 168,108, 68, 8
ICON "", ico3, 162,124, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
CONTROL "&Agrupar", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
CONTROL "&Agrupar", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,237,130,39,12
EDITTEXT edt3, 240,106, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
GROUPBOX "Faixa de impressão", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
CONTROL "&Todos", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
CONTROL "Pá&ginas", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
CONTROL "Pá&ginas", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,38,12
CONTROL "Seleção", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
EDITTEXT edt1, 74,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
EDITTEXT edt2, 118,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
RTEXT "&de:", stc2, 52,124, 20,8
RTEXT "&de:", stc2, 53,124, 20,8
RTEXT "&até:", stc3, 100,124, 16,8
}
@ -503,7 +462,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
PUSHBUTTON "&Ajuda", pshHelp, 50, 161, 50,14, WS_GROUP
GROUPBOX "Impressora", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
CONTROL "Imprimir para &ficheiro", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
CONTROL "Para &ficheiro", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
PUSHBUTTON "Propri&edades", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
LTEXT "&Nome:", stc6, 16, 20, 36,8
COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
@ -511,29 +470,29 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
LTEXT "Estado 'Dummy'", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Tipo 'Dummy'", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Localizaça:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Localizaçao 'Dummy'", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Comentário:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Local:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Local 'Dummy'", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Nota:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Comentário 'Dummy'", stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "Cópias", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
LTEXT "Número de &cópias:", stc5, 168,108, 68, 8
ICON "", ico3, 162,124, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
CONTROL "&Agrupar", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
CONTROL "&Agrupar", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,237,130,39,12
EDITTEXT edt3, 240,106, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
GROUPBOX "Faixa de impressão", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
CONTROL "&Todos", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
CONTROL "Páginas", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
CONTROL "Páginas", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,38,12
CONTROL "Selecção", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
EDITTEXT edt1, 74,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
EDITTEXT edt2, 118,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
RTEXT "&de:", stc2, 52,124, 20,8
RTEXT "&de:", stc2, 53,124, 20,8
RTEXT "&até", stc3, 100,124, 16,8
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
@ -553,9 +512,9 @@ BEGIN
LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Onde:", stc10, 16, 60, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Local:", stc10, 16, 60, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Comentário", stc9, 16, 72, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Nota:", stc9, 16, 72, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 92, 164, 56, WS_GROUP
@ -570,45 +529,8 @@ BEGIN
CONTROL "&Paisagem", rad2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 224, 126, 52, 12
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION "Configuração de Impressão"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,180,156,50,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,232,156,50,14
/* PUSHBUTTON "Rede...", psh5, 284,156,50,14 */
GROUPBOX "Impressora", grp4, 8, 4, 272, 84, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Propriedades", psh2, 212, 17, 60, 14, WS_GROUP
LTEXT "&Nome:", stc6, 16, 20, 36, 8
COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152, 152, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Estado:", stc8, 16, 36, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "EStado 'Dummy'", stc12, 52, 36, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Tipo 'Dummy'", stc11, 52, 48, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Localização:", stc10, 16, 60, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Localização 'Dummy'", stc14, 52, 60, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Comentário", stc9, 16, 72, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Comentário 'Dummy'", stc13, 52, 72, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 92, 164, 56, WS_GROUP
LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 108, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 52, 106, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Origem:", stc3, 16, 128, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 52, 126, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Orientação", grp1, 180, 92, 100, 56, WS_GROUP
ICON "", ico1, 195, 112, 18, 20, WS_GROUP
CONTROL "&Retrato", rad1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 224, 106, 52, 12
CONTROL "&Paisagem", rad2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 224, 126, 52, 12
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
@ -627,46 +549,14 @@ BEGIN
AUTORADIOBUTTON "&Retrato", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "&Paisagem", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
GROUPBOX "Bordas", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Esquerda:", stc15, 88, 172, 21, 8
EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Direita:", stc16, 159, 172, 27, 8
EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Superior:", stc17, 88, 192, 21, 8
EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Inferior:", stc18, 159, 192, 23, 8
EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
PUSHBUTTON "Im&pressora...", psh3, 184, 220, 50, 14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações de Página"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 112, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
LTEXT "&Bandeja:", stc3, 16, 132, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Orientação", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Retrato", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "&Paisagem", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
GROUPBOX "Bordas", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Esquerda:", stc15, 88, 172, 21, 8
EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Direita:", stc16, 159, 172, 27, 8
EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Superior:", stc17, 88, 192, 21, 8
EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Inferior:", stc18, 159, 192, 23, 8
EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Esquerda:", stc15, 88, 172, 31, 8
EDITTEXT edt4, 121, 170, 37, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Direita:", stc16, 161, 172, 27, 8
EDITTEXT edt6, 189, 170, 37, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Superior:", stc17, 88, 192, 31, 8
EDITTEXT edt5, 121, 190, 37, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Inferior:", stc18, 161, 192, 26, 8
EDITTEXT edt7, 189, 190, 37, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
PUSHBUTTON "Im&pressora...", psh3, 184, 220, 50, 14
@ -686,13 +576,13 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 172, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "&Nome do arquivo:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,48,16, SS_NOTIFY
LTEXT "&Nome do arquivo:",IDC_FILENAMESTATIC,5,108,48,16, SS_NOTIFY
EDITTEXT IDC_FILENAME,54,111,155,12,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Arquivos do &tipo:",IDC_FILETYPESTATIC,5,131,48,16, SS_NOTIFY
LTEXT "Arquivos do &tipo:",IDC_FILETYPESTATIC,5,127,48,16, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,129,155,100,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Abrir como &somente-leitura",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,148,74,10
CONTROL "Abrir como &somente-leitura",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,148,98,10
DEFPUSHBUTTON "&Abrir", IDOK,222,110,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,222,128,50,14
@ -712,13 +602,13 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 172, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "&Nome do ficheiro:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,48,16, SS_NOTIFY
LTEXT "&Nome do ficheiro:",IDC_FILENAMESTATIC,5,108,48,16, SS_NOTIFY
EDITTEXT IDC_FILENAME,54,111,155,12,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Ficheiros do &tipo:",IDC_FILETYPESTATIC,5,131,48,16, SS_NOTIFY
LTEXT "Ficheiros do &tipo:",IDC_FILETYPESTATIC,5,127,48,16, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,129,155,100,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Abrir como &apenas-leitura",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,148,74,10
CONTROL "Abrir como &apenas-leitura",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,148,98,10
DEFPUSHBUTTON "&Abrir", IDOK,222,110,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,222,128,50,14
@ -767,8 +657,8 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_OVERWRITEFILE "Arquivo já existe.\nGostaria de substituí-lo?"
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos no caminho"
IDS_INVALID_FILENAME "Um nome de arquivo não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres:\n / : < > |"
IDS_PATHNOTEXISTING "Caminho não existe"
IDS_FILENOTEXISTING "Arquivo não existe"
IDS_PATHNOTEXISTING "O caminho não existe"
IDS_FILENOTEXISTING "O arquivo não existe"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
@ -818,23 +708,23 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
PD32_PRINT_TITLE "Imprimir"
PD32_VALUE_UREADABLE "Entrada Ilegível"
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Este valor não se encaixa na faixa de páginas\n\
Por favor entre um valor entre %d e %d."
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "A entrada DE não pode exceder ATÉ."
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Este valor não se encaixa na faixa de páginas.\n\
Por favor insira um valor entre %d e %d."
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "A entrada 'de' não pode exceder 'até'."
PD32_MARGINS_OVERLAP "As margens estão fora das medidas \
do papel.\nPor favor reentre as margens."
do papel.\nPor favor reinsira as margens."
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "O número de cópias não pode ter valor vazio."
PD32_TOO_LARGE_COPIES "Esta grande quantidade de cópias não é suportada \
pela sua impressora.\nPor favor entre um valor entre 1 e %d."
PD32_TOO_LARGE_COPIES "Esta quantidade de cópias é muito grande \
para a sua impressora.\nPor favor insira um valor entre 1 e %d."
PD32_PRINT_ERROR "Ocorreu um erro de impressão."
PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Não existe uma impressora padrão."
PD32_CANT_FIND_PRINTER "Não é possível encontrar uma impressora."
PD32_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente."
PD32_GENERIC_ERROR "Ocorreu algum erro."
PD32_DRIVER_UNKNOWN "Driver de impressora desconhecido."
PD32_NO_DEVICES "Before you can perform printer-related tasks \
such as page setup or printing a document, you need to install a printer. \
Please install one and retry."
PD32_NO_DEVICES "Antes de realizar tarefas relacionadas com a impressora \
tais como configuração de páginas ou imprimir um documento, é necessário instalar uma impressora. \
Por favor instale uma e tente novamente."
PD32_DEFAULT_PRINTER "Impressora Padrão; "
PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "Existem %d documentos na fila"
@ -854,7 +744,7 @@ Please install one and retry."
PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "E/S Ativa; "
PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Ocupada; "
PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Imprimindo; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Bandeja de saída está cheia; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "A bandeja de saída está cheia; "
PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Não disponível; "
PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Esperando; "
PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Processando; "
@ -877,9 +767,9 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
PD32_PRINT_TITLE "Imprimir"
PD32_VALUE_UREADABLE "Entrada Ilegível"
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Este valor não se encaixa na faixa de páginas\n\
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Este valor não se encaixa na faixa de páginas.\n\
Por favor indique um valor entre %d e %d."
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "A entrada DE não pode exceder ATÉ"
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "A entrada 'de' não pode exceder 'até'."
PD32_MARGINS_OVERLAP "As margens estão fora das medidas \
do papel.\nPor favor indique as margens."
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "O número de cópias não pode ter valor vazio."
@ -929,7 +819,7 @@ Por favor instale uma e tente novamente."
PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Modo económico; "
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE /* Estilos de tipos de letra */
{
@ -939,7 +829,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE /* Estilos de tipos de letra */
IDS_FONT_BOLD_ITALIC "Negrito Itálico"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE /* Nomes de cores */
{
@ -961,28 +851,6 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE /* Nomes de cores */
IDS_COLOR_WHITE "Branco"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
STRINGTABLE DISCARDABLE /* Nomes de cores */
{
IDS_COLOR_BLACK "Preto"
IDS_COLOR_MAROON "Castanho"
IDS_COLOR_GREEN "Verde"
IDS_COLOR_OLIVE "Verde-oliveira"
IDS_COLOR_NAVY "Azul-marinho"
IDS_COLOR_PURPLE "Roxo"
IDS_COLOR_TEAL "Azul-petróleo"
IDS_COLOR_GRAY "Cinza"
IDS_COLOR_SILVER "Prateado"
IDS_COLOR_RED "Vermelho"
IDS_COLOR_LIME "Verde-lima"
IDS_COLOR_YELLOW "Amarelo"
IDS_COLOR_BLUE "Azul"
IDS_COLOR_FUCHSIA "Fcsia"
IDS_COLOR_AQUA "Azul-piscina"
IDS_COLOR_WHITE "Branco"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN