Update localization for Portuguese language.

This commit is contained in:
Marcelo Duarte 2004-07-19 20:09:00 +00:00 committed by Alexandre Julliard
parent 8d4b362631
commit 95f067d3cd
7 changed files with 118 additions and 31 deletions

View File

@ -25,3 +25,4 @@
#include "mpr_En.rc"
#include "mpr_Es.rc"
#include "mpr_Ja.rc"
#include "mpr_Pt.rc"

26
dlls/mpr/mpr_Pt.rc Normal file
View File

@ -0,0 +1,26 @@
/*
* MPR dll resources
*
* Copyright (C) 2004 Marcelo Duarte
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_ENTIRENETWORK "Toda a rede"
}

View File

@ -178,3 +178,12 @@ BEGIN
IDS_SHV_COLUMN8 "Nome"
IDS_SHV_COLUMN9 "Comentários"
END
/* message box strings */
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_RESTART_TITLE "Reiniciar"
IDS_RESTART_PROMPT "Você quer simular a reinicialização do Windows?"
IDS_SHUTDOWN_TITLE "Desligar"
IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Você quer terminar sua sessão Wine?"
}

View File

@ -27,3 +27,4 @@
#include "shlwapi_En.rc"
#include "shlwapi_Es.rc"
#include "shlwapi_Ja.rc"
#include "shlwapi_Pt.rc"

View File

@ -0,0 +1,35 @@
/*
* Portuguese resources for shlwapi
*
* Copyright 2004 Marcelo Duarte
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_DEFAULT
IDD_ERR_DIALOG DIALOG MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 220, 60
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Erro!"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "", IDS_ERR_USER_MSG2, 15, 5, 28, 20
LTEXT "", IDS_ERR_USER_MSG, 15, 5, 210, 8
CHECKBOX "Não &me mostre essa mensagem novamente", IDC_ERR_DONT_SHOW, 5, 20, 210, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON L"&OK" IDOK, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON L"&Cancelar" IDCANCEL, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON L"&Sim" IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON L"&Não" IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}

View File

@ -149,7 +149,7 @@ END
IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Editar texto"
CAPTION "Editar DWORD"
FONT 8, "System"
BEGIN
LTEXT "Nome do valor:",IDC_STATIC,5,5,119,8
@ -228,7 +228,8 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ERROR "Erro"
IDS_BAD_VALUE "Não pode perguntar o valor '%s'"
IDS_BAD_KEY "Não pode consultar a chave '%s'"
IDS_BAD_VALUE "Não pode consultar o valor '%s'"
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Não pode editar chaves deste tipo (%ld)"
IDS_TOO_BIG_VALUE "Valor é muito grande (%ld)"
IDS_DELETE_BOX_TITLE "Confirmar exclusão de valor"

View File

@ -22,23 +22,16 @@
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_DEFAULT
IDD_GENERALCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 250
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
COMBOBOX IDC_WINVER,83,153,158,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_DOSVER,83,172,158,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Versão do Wine:",IDC_STATIC,119,17,45,8
LTEXT "CVS",IDC_WINEVER,169,17,56,8
LTEXT "Versão do Windows:",IDC_STATIC,17,155,58,8
LTEXT "Aparência do Windows:",IDC_STATIC,17,193,58,8
LTEXT "Versão do DOS:",IDC_STATIC,17,173,57,8
CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE |
SS_REALSIZEIMAGE | WS_BORDER,15,17,157,111, WS_EX_TRANSPARENT
LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
GROUPBOX "Comportamento padrão",IDC_STATIC,8,115,244,97
LTEXT "Wine providencia a aplicações Windows, a habilidade de se parecer a várias versões e estilos de Windows",
IDC_STATIC,15,128,227,20
GROUPBOX "Informação",IDC_STATIC,8,4,244,106
CTEXT "This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
IDC_STATIC,119,44,124,59
END
@ -47,6 +40,17 @@ IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
GROUPBOX "Configurações da aplicação",IDC_STATIC, 8,4,244,240
LTEXT "Wine fornece a habilidade a aplicações Windows de imitar vários estilos e versões do Windows",
IDC_STATIC,15,20,227,20
CONTROL "Aplicações",IDC_APP_TREEVIEW,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_LINESATROOT | TVS_HASLINES | TVS_SHOWSELALWAYS | TVS_HASBUTTONS, 15,40,142,145
PUSHBUTTON "Adiconar aplicação...",IDC_APP_ADDAPP, 163,40,82,60
PUSHBUTTON "Remover aplicação",IDC_APP_REMOVEAPP, 163,125,82,60
LTEXT "Versão do Windows:",IDC_STATIC,17,192,58,8
LTEXT "Versão do DOS:",IDC_STATIC,17,211,57,8
LTEXT "Aparência do Windows:",IDC_STATIC,17,229,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,190,158,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_DOSVER,83,208,158,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_X11DRVCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
@ -54,16 +58,16 @@ STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Profundidade de cores: ",IDC_STATIC,8,10,90,30
COMBOBOX IDC_SCREEN_DEPTH,100,8,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_SCREEN_DEPTH,70,8,180,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Ao usar DirectX impedir que o mouse deixe a janela",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,35,230,8
CONTROL "Enable desktop double buffering",IDC_DOUBLE_BUFFER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,45,230,8
CONTROL "Programas DirectX podem impedir que o mouse deixe a janela?",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,35,230,8
CONTROL "Permitir buffer duplo do desktop",IDC_DOUBLE_BUFFER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,45,230,8
CONTROL "UseTakeFocus (FIXME)",IDC_USE_TAKE_FOCUS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,55,230,8
GROUPBOX " Configurações de janela ",IDC_STATIC,8,25,244,120
/* FIXME: the wording of this explanation could be a lot better */
LTEXT "You can choose to emulate a windows desktop, where all the windows are confined to one 'virtual screen', or you can have the windows placed on your standard desktop.",
LTEXT "Você pode escolher emulatar uma área de trabalho, onde todas as janelas são confinadas em uma 'tela virtual', ou pode ter uma janela colocada na sua área de trabalho padrão.",
IDC_STATIC,15,73,228,28
LTEXT "Tamanho da área de trabalho:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,115,100,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,164,115,8,8,WS_DISABLED
@ -72,25 +76,27 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,120,115,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,173,115,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
END
IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
GROUPBOX "Definir ordem de carga de DLLs",IDC_STATIC,8,4,244,240
LTEXT "Bibliotecas podem ser especificadas individualmente como 'builtin' ou 'native'. Especificando uma entrada DLL como ""*"" pertence a todas as DLLs não especificadas explicitamente.\n\nSeja cuidadoso, os ajustes errados aqui tem o potencial de detonar sua instalação."
, IDC_STATIC,15,17,228,47
CONTROL "Sobreescrever DLLs", IDC_TREE_DLLS, "SysTreeView32", WS_TABSTOP | TVS_LINESATROOT | TVS_HASLINES | TVS_SHOWSELALWAYS | TVS_HASBUTTONS, 15,65,142,172
GROUPBOX "Sobreescrever DLLs",IDC_STATIC,8,4,244,240
LTEXT "Bibliotecas podem ser especificadas individualmente como 'builtin' ou 'native'. Uma entrada DLL como ""*"" é pertinente a todas as DLLs não especificadas explicitamente."
, IDC_STATIC,15,17,228,32
CONTROL "Sobreescrever DLLs", IDC_TREE_DLLS, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_LINESATROOT | TVS_HASLINES | TVS_SHOWSELALWAYS | TVS_HASBUTTONS, 15,50,142,187
LTEXT "Ordem de carga:",IDC_STATIC,163,65,37,8
CONTROL "Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,163,80,57,10
CONTROL "Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,163,95,72,10
PUSHBUTTON "Adicionar uma aplicação...",IDC_DLLS_ADDAPP,163,114,82,14
PUSHBUTTON "Remover aplicação",IDC_DLLS_REMOVEAPP, 163,134,82,14
PUSHBUTTON "Adicionar ordem de carga de DLL:",IDC_DLLS_ADDDLL, 163,154,82,14
CONTROL "Builtin, Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,163,95,57,10
CONTROL "Native, Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,163,110,72,10
CONTROL "Desabilitada",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,163,125,72,10
PUSHBUTTON "Adicionar uma aplicação...",IDC_DLLS_ADDAPP,163,144,82,14
PUSHBUTTON "Remover aplicação",IDC_DLLS_REMOVEAPP, 163,164,82,14
PUSHBUTTON "Adicionar ordem de carga de DLL:",IDC_DLLS_ADDDLL, 163,184,82,14
COMBOBOX IDC_DLLLIST,163,174,82,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "Remover ordem de carga de DLL",IDC_DLLS_REMOVEDLL,163,194,82,14
PUSHBUTTON "Remover ordem de carga de DLL",IDC_DLLS_REMOVEDLL,163,224,82,14
END
IDD_SYSTEMCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
@ -132,21 +138,21 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configuração de unidade"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Fechar",ID_BUTTON_OK,145,150,50,13
DEFPUSHBUTTON "&OK",ID_BUTTON_OK,145,150,50,13
LTEXT "Letra:",IDC_STATIC,5,23,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,63,114,78,13,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Rótulo:",IDC_STATIC_LABEL,33,117,29,12
LTEXT "Série:",IDC_STATIC_SERIAL,33,127,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,63,124,78,13,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Tipo:",IDC_STATIC,5,54,21,10
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,31,5,117,13,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Caminho:",IDC_STATIC,5,9,20,9
LTEXT "Nomes:",IDC_STATIC,5,39,25,9
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,63,129,78,13,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Série:",IDC_STATIC_SERIAL,33,130,29,12
COMBOBOX IDC_COMBO_LETTER,31,20,78,60,CBS_DROPDOWNLIST |
LTEXT "Caminho:",IDC_STATIC,5,10,20,9
COMBOBOX IDC_COMBO_LETTER,31,20,77,60,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Procurar...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,154,5,40,13
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,31,52,78,60,CBS_DROPDOWNLIST |
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,31,36,77,60,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Mostrar Avançado",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,134,34,60,16
CONTROL "Autodetectar do dispositivo:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,21,79,93,10
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,33,89,108,13,ES_AUTOHSCROLL
@ -154,7 +160,15 @@ BEGIN
CONTROL "Associar manualmente:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,21,104,69,10
GROUPBOX "Rótulo e número de série",IDC_BOX_LABELSERIAL,6,68,189,79
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Driver de áudio: ",IDC_STATIC,10,20,60,8
COMBOBOX IDC_AUDIO_DRIVER,70,18,85,85,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Autodetectar",IDC_AUDIO_AUTODETECT,170,15,45,18
END
STRINGTABLE DISCARDABLE